Библия Комментарий Культурно-исторический

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. 00PredOT. 00Pyaty. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Истор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. премуд. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. пророч. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. слов. библио. Пред. еванг. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Посл. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. слов. слов. услов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4

Библия Комментарий Культурно-исторический

Софония 1

1:1–13  Суд на Иудею

1:1. Хронология и родословие. Это надписание позволяет датировать книгу временем правления царя Иосии (640–609 гг. до н. э.). Поскольку Иосия вступил на престол маленьким мальчиком, управление государством осуществляли регенты из высшего священства и царедворцев вплоть до 622 г. до н. э. (см.: 4 Цар. 22:1). Вследствие того, что в период, непосредственно предшествовавший плену и во время него, было несколько известных людей, носящих имя Софония, добавление краткой родословной позволяет уточнить, кому именно принадлежат данные пророчества (ср. аналогичную практику в текстах из Мари и в ассирийских анналах Асархаддона).

1:4. Религиозная реформа Иосии. Религиозные нарушения и идолопоклонство, упоминающееся в этом стихе, предвещают действия, предпринятые Иосией после 622 г. до н. э. (см. коммент. ко 2 Пар. 34). Очищая храм и удаляя чужеземных богов, истуканов и жрецов, Иосия делал это во имя восстановления условий завета с Богом (см.: 4 Цар. 23:24,25). Подобная реформа была проведена почти за восемьдесят лет до него царем Езекией (4 Цар. 18:4). В обоих случаях слабость ассирийской монархии способствовала осуществлению попыток таких небольших государств, как Иудея, восстановить свою политическую и религиозную независимость.

1:5. Поклонение воинству небесному. Речь идет о поклонении звездам, которые связываются с небесными богами (богом солнца, богом луны и, особенно, с Венерой); в Вавилонии это, соответственно, Шамаш, Син и Иштар, которые были главными божествами в большинстве древних религий. Они считались самыми могущественными богами, поскольку контролировали календарь и времена года, а также погоду. Они показывали знамения, которые истолковывали гадатели, и следили за всем, что происходит в мире. Накопившееся к концу 2–го тыс. до н. э. огромное число разрозненных небесных предзнаменований было собрано на семидесяти табличках, известных под названием «Энума, Ану, Энлиль», которыми пользовались в течение почти тысячелетия. Штамповые печати из Израиля этой эпохи показывают, что астральные божества пользовались огромной популярностью. В Месопотамии астрологи выделили на небе много созвездий (хотя не все они те же самые, которые мы знаем сегодня и которые пришли к нам через греков), но зодиак еще не был известен. Более подробные сведения на эту тему см. во 2 Пар. 33:5.

1:5. Клянутся царем своим. (☼ В оригинале — Милхом, или Молох.) Многие исследователи рассматривают Молоха как бога преисподней, с которым связаны ритуалы поклонения мертвым предкам. В одной финикийской надписи VIII в. до н. э. говорится о жертвах Молоху перед началом битвы между киликийцами и их врагами.

1:8. Одежда иноплеменников. Поскольку Иудея была под владычеством иноземцев (ассирийцев, египтян и вавилонян) на протяжении более столетия, неудивительно, что ее государственные чиновники и те, кто стремился обрести благоволение со стороны своих господ, перенимали их стиль одежды и другие особенности их культуры. В небиблейских источниках нет подробных данных о стиле одежды иудеев и вавилонян того времени, поэтому невозможно провести их детальное сопоставление. Различия могли быть в предметах одежды, ее стиле, материале, из которого она изготовлена, фактуре и цвету ткани. Более поздний пример восприятия иностранного стиля обнаруживается в эллинистический период, когда первосвященник Иасон заставил иерусалимскую знать носить широкополые шляпы, которые связывались с греческим богом Гермесом (см.: 2 Мак. 7:12).

1:9. Перепрыгивают через порог. Порог обычно делали из каменного монолита, который слегка возвышался над полом. В пороге были выдолблены прорези, гнезда, в которые вставлялись ворота или дверь. Вход в дом всегда считался одновременно и священным, и опасным. По распространенным суевериям, наступить на порог означало разрешить духам, которые часто находились у входа, войти в дом. Подобные суеверия бытовали в древности во всем мире — от Сирии и Ирака до Китая, — однако в дошедших до нас древних источниках информация о происхождении этого суеверия отсутствует.

1:10. Ворота рыбные. В Иерусалиме было много ворот в разных его районах. Рыбные ворота открывали проход через северную стену на запад к башне Хананела (Неем. 12:38,39). Археологические раскопки подтвердили, что они открывались к холму, который вел от храма к плато Вениамина. Название ворот, вероятно, связано с существованием на площади рыбного рынка, основанного тирскими купцами (см.: Неем. 3:3).

1:11. Новый квартал. (☼ В русском переводе — «на холмах»). Этот новый квартал был построен во времена Езекии, когда была возведена первая защитная стена вокруг западных холмов города (2 Пар.32:5). Манассия, очевидно, перестроил эти стены (2 Пар. 33:14). Раскопки Авигада обнаружили стену VII в. до н. э. длиной более 225 футов и шириной 24 фута. Вероятно, она окружала весь западный холм, обеспечивая дополнительную защиту северной части города.

1:11. Торговая часть города. Как и остальным районам Иерусалима, торговому району в западной части города также предстоит присоединиться к плачу. Его название происходит от древнееврейского слова maktesh (чаша или ступа; см.: Прит.27:22); по–видимому, он находился в одной из впадин Тиропеонской долины в пределах укреплений, сооруженных в VII в. до н. э.

1:14 — 2:15  День Господень — пророчество о судьбе народов

1:14. День Господень. См. соответствующую статью в коммент. к Иоил. 2.

2:4. Филистимские города в конце VII в. до н. э. После военных кампаний Саргона II и Сеннахирима в конце VIII в. до н. э. и завоевания многих филистимских городов на их месте ассирийцы построили новые города, и некоторые из них (в том числе Фимна и Экрон) стали процветающими центрами, известными производством оливкового масла. Археологические данные позволяют установить районы производства оливкового масла и текстиля. Есть свидетельства присутствия египтян в Филистии после распада Ассирийской империи (см. коммент. к Иез. 25:15). Эти города позднее, в 600 г. до н. э., были разрушены во время вавилонской военной кампании Навуходоносора.