Комментарий Дж.Дарби

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Комментарий Дж.Дарби

Захария 1

Дух Бога начинает с увещевания, основанного на свидетельствах, что история народа поддерживается словом пророков через моление. Недовольство Сущего, о чем эти пророки были в силах предупредить народ, сотворило свой плод, но Бог сейчас познавал поведение язычников, которым Он передал власть и которые, сами находясь в покое, не заботились о страдании и муках народа Бога.

Сущий печалится об этом. Он болезненно недоволен язычниками, которые спокойны, и очень возревновал об Иерусалиме. Он смилостивится к Иерусалиму; а будут уделом его народа благоденствие и изобилие. Мы можем заметить здесь, что суд над Вавилоном, уже осуществленный, был в принципе исполнением осуждения над притеснителями из язычников, глава империи - образ, и что обетование благословения простирается к тому, кто составит часть Иерусалима, когда угнетатель наконец будет осужден.

Три империи существовали в видении Духа. И в мире царил мир под властью второго из четырех, первого из этих трех. Конь - символ божественной силы правления на земле и здесь, для империй, следующих за Навуходоносором. Есть три, кроме одного, что стоит между миртами. Они имеют характер благоприятного для правящих духов империй, а не самих империй. Первый из трех коней того же цвета, как и человек, который стоял между миртами (возможно, потому что Кир и персы спасли и благоволили народу Бога, как Господь Иисус сам сделает в величии своей власти).

Вот значимость первой части этого пророчества: уже исполнено осуждение, символизирующее силу слова Сущего; возвращение Бога в Иерусалим с милостями и утешением, тронутого ревностью за него и негодующего на народы, которые пребывали в мире, когда он лежал в руинах.

Видение управляло всем действием империй народов и показало, что все было подчинено заботливому правлению Бога, который справлялся обо всем ради своего народа и который, глядя на конец тех времен язычников, объявил, что Он был занят благосостоянием и благословением своего избранного города. Между тем, заметьте, Иуда заботливо восстановлен для привилегий своего собственного поклонения и положения, в котором можно быть готовым принять Мессию для исполнения намерений Бога.

Видение в конце главы охватывает все империи, которые будут связаны с Иудой и Иерусалимом и будут притеснять их до полного освобождения. Рога явно символизируют царства, а рабочие - орудия, употребленные Богом, чтобы разбить их на части. Мы видим, что Израиль упомянут в стихе 19 как часть целого, как мне кажется, не рассматривая подробности. Ниневия, попавшая под ярмо Вавилона, и Израиль, подчиненный империи, - все собрано вместе.