Douay-Rheims Bible (1899)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
D. Ge. Ex. Lev. Nu. De. Jos. Jdg. Ru. 1Sa. 2Sa. 1Ki. 2Ki. 1Chr. 2Chr. Ezr. Ne. Esth. Job. Ps. Pr. Ec. Song. Isa. Je. La. Ez. Da. Hos. Joel. Am. Ob. Jon. Mi. Na. Hab. Zeph. Hag. Ze. Mal. Mt. Mk. Lk. Jn. Ac. Ro. 1Co. 2Co. Ga. Eph. Php. Col. 1Th. 2Th. 1Ti. 2Ti. Tit. Phm. He. Jas. 1Pe. 2Pe. 1Jn. 2Jn. 3Jn. Jud. Rev. 1Mac. 2Mac. Tob. Judith. Wis. Sir. Bar.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8

Douay-Rheims Bible (1899)

Canticle of Canticles 1

1 (OMITTED TEXT)

2 (1:1) Let him kiss me with the kiss of his mouth: for thy breasts are better than wine,

3 (1:2) Smelling sweet of the best ointments. Thy name is as oil poured out: therefore young maidens have loved thee.

4 (1:3) Draw me: we will run after thee to the odour of thy ointments. The king hath brought me into his storerooms: we will be glad and rejoice in thee, remembering thy breasts more than wine: the rightous love thee.

5 (1:4) I am black but beautiful, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Cedar, as the curtains of Solomon.

6 (1:5) Do not consider me that I am brown, because the sun hath altered my colour: the sons of my mother have fought against me, they have made me the keeper in the vineyards: my vineyard I have not kept.

7 (1:6) Shew me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou liest in the midday, lest I begin to wander after the flocks of thy companions.

8 (1:7) If thou know not thyself, O fairest among women, go forth, and follow after the steps of the flocks, and feed thy kids beside the tents of the shepherds.

9 (1:8) To my company of horsemen, in Pharao's chariots, have I likened thee, O my love.

10 (1:9) Thy cheeks are beautiful as the turtledove's, thy neck as jewels.

11 (1:10) We will make thee chains of gold, inlaid with silver.

12 (1:11) While the king was at his repose, my spikenard sent forth the odour thereof.

13 (1:12) A bundle of myrrh is my beloved to me, he shall abide between my breasts.

14 (1:13) A cluster of cypress my love is to me, in the vineyards of Engaddi.

15 (1:14) Behold thou are fair, O my love, behold thou are fair, thy eyes are as those of doves.

16 (1:15) Behold thou art fair, my beloved, and comely. Our bed is flourishing.

17 (1:16) The beams of our houses are of cedar, our rafters of cypress trees.