Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

(неканон.) Сирах 43

1 Не стыдись вот чего, и из лицеприятия не греши:

2 не стыдись точного исполнения закона Всевышнего и завета, и суда, чтобы оказать правосудие нечестивому,

3 спора между товарищем и посторонними и предоставления наследства друзьям,

4 точности в весах и мерах, — много ли, мало ли приобретаешь, —

5 беспристрастия в купле и продаже и строгого воспитания детей, и — окровавить ребро худому рабу.

6 При худой жене хорошо иметь печать, и, где много рук, там запирай.

7 Если что выдаешь, выдавай счетом и весом и делай всякую выдачу и прием по записи.

8 Не стыдись вразумлять неразумного и глупого, и престарелого, состязающегося с молодыми: и будешь истинно благовоспитанным и заслужишь одобрение от всякого человека.

9 Дочь для отца — тайная постоянная забота, и попечение о ней отгоняет сон: в юности ее — как бы не отцвела, а в замужестве — как бы не опротивела;

10 в девстве — как бы не осквернилась и не сделалась беременною в отцовском доме, в замужестве — чтобы не нарушила супружеской верности и в сожительстве с мужем не осталась бесплодною.

11 Над бесстыдною дочерью усиль надзор, чтобы она не сделала тебя посмешищем для врагов, притчею в городе и упреком в народе и не осрамила тебя пред обществом.

12 Не смотри на красоту человека и не сиди среди женщин:

13 ибо как из одежд выходит моль, так от женщины — лукавство женское.

14 Лучше злой мужчина, нежели ласковая женщина, — женщина, которая стыдит до поношения.

15 Воспомяну теперь о делах Господа и расскажу о том, что я видел. По слову Господа явились дела Его:

16 сияющее солнце смотрит на все, и все дело его полно славы Господней.

17 И святым не предоставил Господь провозвестить о всех чудесах Его, которые утвердил Господь Вседержитель, чтобы вселенная стояла твердо во славу Его.

18 Он проникает бездну и сердце и видит все изгибы их; ибо Господь знает всякое ведение и прозирает в знамения века,

19 возвещая прошедшее и будущее и открывая следы сокровенного;

20 не минует Его никакое помышление и не утаится от Него ни одно слово.

21 Он устроил великие дела Своей премудрости и пребывает прежде века и вовек;

22 Он не увеличился и не умалился и не требовал никакого советника.

23 Как вожделенны все дела Его, хотя мы можем видеть их как только искры!

24 Все они живут и пребывают вовек для всяких потребностей, и все повинуются Ему.

25 Все они — вдвойне, одно напротив другого, и ничего не сотворил Он несовершенным:

26 одно поддерживает благо другого, — и кто насытится зрением славы Его?