Подстрочник Нового Завета (UBS 3) и Ветхого (LXX) с др.-греч.

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4

Подстрочник Нового Завета (UBS 3) и Ветхого (LXX) с др.-греч.

Руфь 1

1 И случилось когда судили судьи и случился голод в земле, и пошёл человек из Вифлеема Иуды пожить на поле Моава, он и жена его и сыновья его.

2 И имя человеку Елимелех, и имя жене его Ноеминь, и имя двум сыновьям его Махлон и Хилеон, Ефрафяне из Вифлеема Иуды; и [они] пришли на поле Моава и были там.

3 И умер Елимелех муж Ноеминь, и была оставлена она и два сына её.

4 И [они] взяли себе жён Моавитянок, имя одной Орфа, и имя второй Руфь; и жили там приблизительно десять лет.

5 И умерли и даже оба, Махлон и Хилеон, и была оставлена жена от мужа её и от двух сыновей её.

6 И встала она и две невестки её и обратились они с поля Моава, потому что они услышали на поле Моава что посетил Господь народ Его [чтобы] дать им хлеба.

7 И вышла она из места, где была там, и две невестки её с ней; и они шли по пути [чтобы] вернуться в землю Иуды.

8 И сказала Ноеминь невесткам её: Идите поэтому вернитесь каждая в дом матери её; пусть сотворит Господь с вами милость, как вы сделали с умершими и со мной;

9 пусть даст Господь вам и найдёте покой каждая в доме мужа её. И поцеловала их, а они подняли голос их и плакали.

10 И они сказали ей: Вместе [с] тобой возвратимся в народ твой.

11 И сказала Ноеминь: Вернитесь же, дочери мои; и для чего идти со мной? Разве ещё [у] меня сыновья в утробе моей и они будут вам в мужей?

12 вернитесь же, дочери мои, потому что состарилась [чтобы] не быть мужу; что же скажу что есть мне основание [чтобы] быть сделанной мне [с] мужем и рожу сыновей,

13 разве их ждать [вам] до которого [времени] станут мужчинами? или [для] них задерживаться [вам] [чтобы] не сделаться [с] мужем? нет же, дочери мои, потому что было сделано горько мне за вас потому что вышла на меня рука Господа.

14 И подняли голос их и плакали ещё; и поцеловала Орфа свекровь её и возвратилась в народ её, Руфь же последовала ей.

15 И сказала Ноеминь к Руфи: Вот вернулась соневестка твоя к народу её и к богам её; вернись поэтому и ты за соневесткой твоей.

16 Сказала же Руфь: Не принуждай меня [чтобы] оставить тебя или вернуться за тобой; потому что ты куда если пойдёшь, пойду, и где если будешь жить, буду жить; народ твой народ мой, и Бог твой Бог мой;

17 и где если умрёшь, умру и там буду погребена; это [чтобы] сделал мне Господь и это добавит, потому что [только] смерть разделит по середине [между] мной и тобой.

18 Увидевшая же Ноеминь что утвердилась она [чтобы] идти с ней, утихла [чтобы] произнести к ней уже.

19 Они пошли же вдвоём до [тех пор, пока] прийти им в Вифлеем. И вышел весь город к ним и сказали: Эта есть Ноеминь?

20 и она сказала к ним: Не поэтому зовите меня Ноеминь, зовите меня Горькой, потому что было сделано горько на мне достаточно очень;

21 я полной вышла, и пустой возвратил меня Господь; и что [же есть] что зовёте меня Ноеминь и Господь принизил меня, и достаточно причинил зло мне.

22 И возвратилась Ноеминь и Руфь Моавитянка невестка её вернувшись с поля Моава; эти же пришли в Вифлеем в начале жатвы ячменя.