Стихотворное переложение Псалтыря и Евангелий

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Copy. Пс. Матф. Мар. Лук. Иоан.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151

Стихотворное переложение Псалтыря и Евангелий

Псалтырь 75

Во весь голос я к Богу взываю, Да услышит печаль Он мою, В скорби сердце к Нему простираю, На молитве все время стою. Неослабно всю ночь к Нему руки Воздеваю в смиренной мольбе, Но не вижу в томительной муке До сих пор я отрады себе. К небесам возношу я угрюмо Свои мысли в безмолвье ночей, И томлюся гнетущею думой, Не смыкая усталых очей. И весь день предаюсь размышленьям, Вспоминая о жизни былой, И молчу я, подавлен сомненьем, Удручен безысходной тоской. Ищет ум мой пытливый разгадки Наших горьких страданий и бед, Хочет в мрачном найти безпорядке Он себе утешенья просвет. Неужель Ты карой безконечной Будешь, Господи, нас поражать, Не склонишься с любовью сердечной К своим бедным твореньям опять? Неужели навек прекратилось Милосердье святое Творца, Его благость во гнев обратилась И забыл Он народ до конца? Нет! Сказал я, не может так длиться, Совершится в свой час поворот, И проявит Господня десница Свою мощь в изобилье щедрот. Вспомнил я, Покровитель небесный, О деяниях славных Твоих, И вникаю в Твой промысл чудесный Всею силою мыслей моих. Свят и дивен Твой путь, о Владыка, И Твоя безподобна краса! Кто сравнится с Тобою, Великий? Ты единый творишь чудеса! Во всей славе явилася дивной Твоя мощная, Боже, рука, Когда спас от нужды неизбывной Ты народ наш в былые века. Бездны вод содрогнулись, Могучий, Пред Тобой, лишь на них Ты воззрел, Разразилися с грохотом тучи Током пламенно-огненных стрел. Свод небес огласили раскаты, Молний свет на весь мир заблистал, И он ужасом, Боже, объятый, Пред величьем Твоим трепетал. Неизследную, Боже, имея Власть над грозной пучиною вод, Как овец, Ты рукой Моисея Чрез пустыни провел свой народ.