Стихотворное переложение Псалтыря и Евангелий

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Copy. Пс. Матф. Мар. Лук. Иоан.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151

Стихотворное переложение Псалтыря и Евангелий

Псалтырь 72

Зачем Ты, Боже, нас покинул, Что гневом грозным воспылал? Ужель народ Ты свой отринул, Что в годы древние стяжал, От власти злых врагов избавил, Своим наследием назвал? Ужель Сион Ты Свой оставил, Что Сам Себе в жилище взял? Подвигнись, Боже, к разрушеньям, Какия враг наделал злой! Как зверь, рыча с остервененьем, Ворвался он во храм святой, И вместо знамений священных Свои знамена водрузил, Ряд украшений драгоценных При этом яростно разбил. Как дровосеки топорами В лесу работают густом, Так молотками, бердышами Он осквернил Господень дом, Предал огню его свирепо, Жилище Божье пренебрег, И даже с дикостью нелепой Дома молитвенные сжег. Что нам Тебя напоминало, Все истребил он, Боже, враз, И прозорливца в нас не стало, Что подкрепил бы в скорби нас. Но поругание такое Ты долго ль будешь допускать? Ужель у недр своих в покое Ты руки будешь все держать? Ты - Царь всесильный и превечный, Ты - Бог спасенья и щедрот, Своею силой безконечной Ты укрощаешь бездны вод. Чудовищ, Боже, океана Своей десницей Ты разишь, Смиряешь мощь левиафана И людям труп его даришь. Ручьи в пустыне исторгаешь И сушишь ток струи речной, Сиянье дня нам посылаешь И покрываешь тьмой ночной. Ты дал земле блистанье света, Зарю и солнце сотворил, Ты учредил зиму и лето, Пределы странам положил. Зачем же ныне, Царь великий, Ты терпишь дерзости врагов? Зачем зверей громаде дикой Ты предал нас своих рабов? Во все места они проникли, Творят насилие везде, А мы душою все поникли, Услышь же в тяжкой нас беде, И помоги сынам убогим, Не посрами святых надежд, Своим судом святым и строгим Смири неистовых невежд. Ты слышишь все их поношенья, Их дерзкий вопль и гордый крик. Когда ж от их превозношенья Ты оградишь свой светлый лик?