Стихотворное переложение Псалтыря и Евангелий

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Copy. Пс. Матф. Мар. Лук. Иоан.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151

Стихотворное переложение Псалтыря и Евангелий

Псалтырь 54

Боже, сжалься надо мною, В скорби тяжкой помоги, Душу яростной борьбою Мне измучили враги. Много их, и злой рукою Их толпа меня теснит, Ни минуты нет покою Мне от дерзких их обид. И страшится неприязни Их порой душа моя, Но в час тягостной боязни Укрепляюсь Богом я, Предаю Ему все дело, Мне заступник Сам Господь, На Него надеюсь смело, Что мне может сделать плоть? В ложном свете представляют, Боже, все мои дела, И о том лишь помышляют, Чтоб мне больше сделать зла, Тайно вместе собираясь, Речи злобные твердят, Погубить меня стараясь, Жадно все за мной следят. Но ты, Боже, гневом правым Племена земли казнить, Неужель врагам лукавым Ты неправду не простишь? Все мои страданья знаешь Ты, Хранитель мой святой, Капли слез моих считаешь И в сосуд слагаешь Свой. Так услышь мое моленье, Укроти моих врагов, И дай знать, что Провиденье Всех Своих хранит сынов. Предаю все дело Богу, Сам Господь - заступник мой, Прочь гоню с души тревогу, Что враг сделает мне злой? И когда минуют злые Дни моих скорбей и бед, Вознесу хвалы святыя, Богу мой воздам обет, Что от смерти избавленье Он душе моей послал, В час предстал мне преткновенья И свет жизни даровал.