Стихотворное переложение Псалтыря и Евангелий

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Copy. Пс. Матф. Мар. Лук. Иоан.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151

Стихотворное переложение Псалтыря и Евангелий

Псалтырь 53

Услышь, Господь, мои стенанья, Не презирай моей мольбы, Сдавили душу мне страданья В дни злые тягостной борьбы. Поправши совесть безпощадно, Меня противники теснят, И весь тоской я безотрадной Смертельным ужасом объят. Легла на мне, как тьма ночная, Их неприязненность лютая. О, если б я в местах пустынных Укрыться мог от их вражды, И как на крыльях голубиных Умчаться вдаль от всей беды! Я вижу в городе раздоры, Обман, коварство, зависть, лесть, И днем, и ночью идут ссоры, Обиды, гнет, насилье, месть. Пусть враг открытою рукою Меня бы гнал и поносил, Спокойной это я душою Я перенес и отразил. Но на меня возстал без чести Ты, кто ко мне так близок был, Кто хлеб вкушал со мною вместе И на молитву в храм ходил. Так пусть же волею Господней Кару все злую понесут, Живыми в бездну преисподней За беззаконье да сойдут. С утра я к Господу взываю, Молюсь средь дня и в поздний час, Пред ним печали изливаю, И Он услышит скорбный глас, Не презрит Он мольбы умильной, Пошлет мне мир небесный Свой, И укротит рукой всесильной Моих врагов безчестный строй, Что зло творят без перемены, Без страха Божия живут, И, срамоту презрев измены, Друзей и близких предают. Слова их уст нежней елея И сладки звуки их речей, Но стрел отточенных острее И смертоноснее мечей. Сложи на Господа все бремя Своих печалей и забот, Дает пережить Он злое время, Всегда Он правых соблюдет. Во цвете лет Он лживых губит, Казнит кровавую вражду, Он добрых милует и любит, И от него я правды жду.