Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Притчи 27

1 Не 1984 8691 хвались 1984 8691 завтрашним 4279 днем, потому что не знаешь 3045 8799, что родит 3205 8799 тот день 3117.

2 Пусть хвалит 1984 8762 тебя другой 2114 8801, а не уста 6310 твои, - чужой 5237, а не язык 8193 твой.

3 Тяжел 3514 камень 0068, весок 5192 и песок 2344; но гнев 3708 глупца 0191 тяжелее 3515 их обоих 8147.

4 Жесток 0395 гнев 2534, неукротима 7858 ярость 0639; но кто устоит 5975 8799 против 3942 ревности 7068?

5 Лучше 2896 открытое 1540 8794 обличение 8433, нежели скрытая 5641 8794 любовь 0160.

6 Искренни 0539 8737 укоризны 6482 от любящего 0157 8802, и лживы 6280 8737 поцелуи 5390 ненавидящего 8130 8802.

7 Сытая 7649 душа 5315 попирает 0947 8799 и сот 5317, а голодной 7457 душе 5315 все горькое 4751 сладко 4966.

8 Как птица 6833, покинувшая 5074 8802 гнездо 7064 свое, так человек 0376, покинувший 5074 8802 место 4725 свое.

9 Масть 8081 и курение 7004 радуют 8055 8762 сердце 3820; так сладок 4986 [всякому] друг 7453 сердечным 5315 советом 6098 своим.

10 Не покидай 5800 8799 друга 7453 твоего и друга 7453 отца 1 твоего, и в дом 1004 брата 0251 твоего не ходи 0935 8799 в день 3117 несчастья 0343 твоего: лучше 2896 сосед 7934 вблизи 7138, нежели брат 0251 вдали 7350.

11 Будь 2449 8798 мудр 2449 8798 , сын 1121 мой, и радуй 8055 8761 сердце 3820 мое; и я буду иметь, что отвечать 7725 8686 1697 злословящему 2778 8802 меня.

12 Благоразумный 6175 видит 7200 8804 беду 7451 и укрывается 5641 8738; а неопытные 6612 идут 5674 8804 вперед 5674 8804 [и] наказываются 6064 8738.

13 Возьми 3947 8798 у него платье 0899 его, потому что он поручился 6148 8804 за чужого 2114 8801, и за стороннего 5237 возьми 2254 8798 от него залог 2254 8798 .

14 Кто громко 1419 6963 хвалит 1288 8764 друга 7453 своего с раннего 7925 8687 утра 1242, того сочтут 2803 8735 за злословящего 7045.

15 Непрестанная 2956 8802 капель 1812 в дождливый 5464 день 3117 и сварливая 4079 8675 4066 жена 0802 - равны 7737 8739:

16 кто хочет скрыть 6845 8802 ее, тот хочет скрыть 6845 8804 ветер 7307 и масть 8081 в правой 3225 руке 3225 своей, дающую 7121 8799 знать 7121 8799 о себе.

17 Железо 1270 железо 1270 острит 2300 8799, и человек 0376 изощряет 2300 8686 взгляд 6440 друга 7453 своего.

18 Кто стережет 5341 8802 смоковницу 8384, тот будет 0398 8799 есть 0398 8799 плоды 6529 ее; и кто бережет 8104 8802 господина 0113 своего, тот будет 3513 8792 в 3513 8792 чести 3513 8792 .

19 Как в воде 4325 лицо 6440 - к лицу 6440, так сердце 3820 человека 0120 - к человеку 0120.

20 Преисподняя 7585 и Аваддон 0011 8675 0010 - ненасытимы 3808 7646 8799; так ненасытимы 3808 7646 8799 и глаза 5869 человеческие 0120.

21 Что плавильня 4715 - для серебра 3701, горнило 3564 - для золота 2091, то для человека 0376 уста 6310, которые хвалят 4110 его.

22 Толки 3806 8799 глупого 0191 в ступе 4388 пестом 5940 вместе 8432 с зерном 7383, не отделится 5493 8799 от него глупость 0200 его.

23 Хорошо 3045 8800 наблюдай 3045 8799 за скотом 6629 твоим, имей 7896 8798 попечение 3820 о стадах 5739;

24 потому что богатство 2633 не навек 5769, да и власть 5145 разве из рода 1755 в род 1755?

25 Прозябает 1540 8804 трава 2682, и является 7200 8738 зелень 1877, и собирают 0622 8738 горные 2022 травы 6212.

26 Овцы 3532 - на одежду 3830 тебе, и козлы 6260 - на покупку 4242 поля 7704.

27 И довольно 1767 козьего 5795 молока 2461 в пищу 3899 тебе, в пищу 3899 домашним 1004 твоим и на продовольствие 2416 служанкам 5291 твоим.