Нвый украинский перевод

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Нвый украинский перевод

Приповідки 1

1 Приповідки Соломона сина Давида, який царював в Ізраїлі,

2 щоб пізнати мудрість і повчання і зрозуміти слова мудрости,

3 а прийняти покручені вислови, зрозуміти і правдиву правду і випрямити суд,

4 щоб він дав хитрість незлобним, а молодому слузі сприйняття і розуміння.

5 Їж же, бо послухавши, мудрий буде мудрішим, а розумний придбає наставлення

6 і пізнає притчу і темне слово і вискази мудрих і загадки.

7 Початок мудрости - страх божий, а розуміння добре всім, що його чинять. Побожність до Бога початок сприйманя, а безбожні погорджують мудрістю і напімненням.

8 Послухай, сину, напімнення твого батька і не відкидай приписів твоєї матері.

9 Бо одержиш вінець ласк для твого верха (голови) і золоту прикрасу для твоєї шиї.

10 Сину, хай тебе не зведуть безбожні люди, ані не пожадай, коли кликатимуть до тебе, кажучи:

11 Ходи з нами, стань учасником крови, неправедно сховаємо до землі праведного чоловіка.

12 Пожеремо його живим так як ад, і заберемо його память з землі.

13 Заберемо його великий маєток, а наповнимо здобиччю наші доми.

14 А вкинь з нами твій жереб, всі придбаємо спільний гаманець, і хай для нас буде один мішок.

15 Не підеш з ними в дорогу, зверни ж твою ногу з їхніх стежок.

16 Бо їхні ноги біжать до зла і швидкі проливати кров.

17 Бо неправедно не простягається сітки для птахів.

18 А ті, що беруть участь у вбивстві, збирають собі зло, знищення ж беззаконних людей погане.

19 Це дороги всіх, що виконують беззаконня. Бо гублять свою душу безбожністю.

20 Мудрість оспівується на дорогах, а на площах сміливо провадить.

21 Вона проголошує на верхах стін, а при брамах услугує сильним, при брамах міста сміливо говорить

22 Скільки часу незлобні держаться праведности, не засоромлюються. А глупі, будучи любителями гордощів, ставши безбожними, зненавиділи пізнання

23 і підпали картанням. Ось видам вам вискази мого духа, навчу ж вас мого слова.

24 Оскільки Я закликав і ви не почули і простягнув слово і ви не сприйняли,

25 але відкинули поради мої, а мої картання не сприйняли,

26 отже і Я висмію вашу погибель, а зрадію коли на вас прийде знищення,

27 і як нагло найде на вас замішання, а знищення настане подібно до засідки, і коли на вас прийде скорбота і облога, чи коли на вас прийде знищення.

28 Бо буде коли Мене покличете, Я вас не вислухаю. Шукатимуть Мене погані і не знайдуть.

29 Бо вони зненавиділи мудрість, а не вибрали господний страх,

30 ані не забажали послухатися моїх порад, а кпили з моїх картань.

31 Отже їстимуть плоди власної дороги і наситяться своєю безбожністю.

32 Бо будуть вбиті томущо обидили немовлят і допит вигублює безбожних.

33 А хто Мене слухає поселиться в надії і спочине без страху від всякого зла.