Библия Далласской БС Комментарий

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Марк. Лк. Иоан. Деян. Иаков. Петр. Петра. Иоан. Иоан. Иоан. Иуд. Рим Римлян. Кор1. Кор2. Гал. Еф. Фил. Кол. Фесс. Фес. Тимоф. Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

Библия Далласской БС Комментарий

Притчи 1

1. Вступление (1:1-7)

Здесь автор представляет себя и называет литературную форму, в которой излагает свои мысли (притчи), а затем пространно поясняет цель написанного им (ст. 2-6), обосновывая ее и богословски (ст. 7).

А. Об авторе и литературной форме (1:1)

1:1. Богословы расходятся во мнении, относится ли фраза Прнтчи Соломона ко всей книге или только к первому разделу ее (1:2—9:18). Поскольку в других разделах упоминаются и другие авторы, а также "составители", то вводная фраза может "охватывать"первые 9 глав, а затем, повторяясь в 10:1, относиться к 10:1— 22:16. (См. во Вступлении ,,Авторство и время написания притчей".)

Слово "притчи", образующее заглавие, определяет и форму, точнее, литературный жанр книги. О значении мишле ("притча") см. в разделе "Литературный стиль" во Вступлении. Как там говорится, хотя мишле обычно означает меткое лаконичное изречение, оно может относиться и к "речам" более пространным, т. е. не к одной, а к нескольким формам мудрых высказываний.

Б. Цель книги (1:2-6)

1.КРАТКАЯ ФОРМУЛИРОВКА ЕЕ (1:2)

1:2. Это — наставление в мудрости и в разумении изречений, продиктованных мудростью. Фраза изречения разума, или мудрости, в еврейском тексте включает в себя понятие различения, к примеру, между той же мудростью и глупостью, между добром и злом.

2.РАСКРЫТИЕ ЦЕЛИ (1:3-6)

1:3-6. Как сказано во Вступлении (см. раздел "Цель"), еврейское хокма, переводимое как "мудрость", имеет весьма широкий диапазон; оно включает в себя более нежели перечисленное в ст. 3,4,6,7, подразумевая не только свойства интеллекта и души, но и разного рода "практические таланты", будь то ремесленника, моряка, певца, плакальщицы, администратора, советника и т. п. Обретение этих свойств и талантов неразрывно связано, по древнееврейской традиции, с учением, наставлением. Следование моральным и этическим принципам, которое также включено в понятие хокма, приводит к благоразумной, богоугодной жизни (ст. 3,7).

В ст. 3-5 цель книги раскрывается в перечислении конкретных вещей, которыми определяется мудрый образ жизни. Для него необходимо усвоить правила благоразумия, правосудие (точнее, "правды"), суда н правоты; последние три понятия следует воспринимать в значении "праведности” и "справедливости" (ср. 2:9).

Под "простыми" (ст. 4) здесь понимаются люди неученые, доверчивые. Не глупцы, упорствующие в своем пренебрежении мудростью, но такие, чьи возможности воспринять ее — ограничены. Никто как юноши не нуждаются в обретении знаний и рассудительности (с еврейского это слово может быть переведено и как "способность к мудрому планированию"; см. 2:11; 3:21; 5:2; 8:12). Слушая притчи, мудрый узнает больше чем знал до сих пор, и тот, кто живет разумно, найдет в них мудрые советы на все случаи жизни (ст. 5). И оба они научатся еще глубже разуметь притчу (в ст. 6, очевидно, подразумеваются "притчи" особо "замысловатые", звучащие поначалу загадочно). Напомним, что на древнем Востоке умение предлагать загадки и отгадывать их ценились весьма высоко. Царица Савская, прослышав о мудрости царя Соломона, о том, что нет для него "трудного вопроса", на который он не сумел бы ответить, специально "пришла испытать его загадками" (3 Нар. 10:1; 2 Пар. 9:1).

В. Тема книги (1:7)

1:7. В этом стихе определена тема всей книги, п большей степени первого раздела ее (гл. 1-9): Нечело мудрости (написал Соломон) — страх Господень. Эта мысль о "страхе Господнем" повторена в Притчах многократно. Именно на нем, т. е. на трепетно-благоговейном отношении к Создателю, построен завет Израиля с Ним (см. Втор. 4:10), и с него же начинается познание человеком характера Бога, а также самого себя и окружающего его мира. Переиначивая первую фразу стиха 7, можно сказать, что истинное богопочитанне есть краеугольный камень истинного познания вещей. Ибо человек действительно умный не может не понимать, что Бог есть источник премудрости как таковой, что лишь Его откровениями просвещается ум человеческий, и что вне Его человек обречен оставаться во мраке невежества (см. Рим. 1:22; Еф. 4:18). Первая часть стиха 7 повторена в 9:10, при конце первого раздела книги (ср. Иов. 28:28 и Пс. 110:10).

Боящимся Бога противопоставлены глупцы, презирающие мудрость и наставление. Надо сказать, что словом "глупец" передаются на страницах Притчей три слова (понятия). Чаще других ему соответствует еврейское кесил, подразумевающее человека "закрытого ума", тупого и упорного. По причине лени своей и ограниченности такие люди не расположены слушать кого бы то ни было и всякую информацию, которая способна была бы "просветить" их, отвергают как ненужную им (см. 15:14). Другое слово — набал — употреблено в Притчах лишь трижды (17:7, 21; 30:22), оно обычно относится к человеку со слабым восприятием духовных вещей. Наконец, третье слово — евил — подразумевает человека легкомысленного, самонадеянного и грубого. В притчах оно встречается 19 раз, а вне этой книги только 7. Именно оно употреблено в 1:7. Самонадеянные глупцы, чуждые душевной тонкости, отвергают Бога и мудрость, коей Он является источником (ср. ст. 29). Любящие мудрость и пренебрегающие ею постоянно противопоставляются друг другу на страницах книги Притчей.

II. Соломой о значении мудрости и критериях ее (1:8—9:18)

Этот продолжительный раздел является своего рода введением к собранию лаконичных высказываний, содержащихся в остальных главах книги. Цель его состояла в том, чтобы "разжечь аппетит" читателей ("детей"), дабы они открыли сердца для мудрых родительских наставлений. Наставления и поучения Соломона как бы образуют пирамиду, устремляющуюся все выше; назначение ее — продемонстрировать превосходство мудрого образа жизни над всяким иным. Соломон не ограничивается предостережениями против совершения преступления и вступления в прелюбодейную связь, но подчеркивает необходимость жить осмысленно и целенаправленно, жить так, чтобы приносить плоды.

Раздел может быть разбит на 16 подразделов.

А. Мудрость — в уважительном отношении к родительским наставлениям (1:8-9).

1:8-9. Обращаясь в первую очередь к сыну своему (может быть, к Ровоаму), Соломон, видимо, подразумевал и юношество вообще (подробнее см. об этом во Вступлении, в разделе "Кому адресовалась кн. Притчей"), которое и наставлял в необходимости почитать родителей и прислушиваться к их советам. Такое поведение послужит юноше лучшим украшением, сравнимым с венком для головы и ожерельем для шеи, писал царь Соломон. Молодые, следующие родительским наставлениям и заветам, и сами будут в чести, подразумевал он, тогда как неповинующиеся отцу и матери навлекут на себя бесчестие.

Русским "завет" здесь передано еврейское слово тора, которое означает как (Моисеев) закон, так и обучение ему. В благочестивых еврейских домах не только отцы, но и матери наставляли своих детей в законе (см. Втор. 6:4-7).

Б. Мудрость хранит от несчастья (1:10-33)

1.ЗЛО НАКАЗЫВАЕТСЯ НЕСЧАСТЬЕМ (1:10-19)

Предложение, исходящее от злодеев, которое поначалу может показаться столь привлекательным, подвергается здесь подробному "рассмотрению". Лишь глупцу может вскружить голову перспектива легкого и быстрого обогащения (ст. 10-14), но разумный человек должен видеть последствия греха и безрассудства, в которые его пытаются вовлечь.

1:10-15. "Давление" ровесников на неокрепшую нравственно душу юноши бывает очень сильным, и Соломон красочно описывает, как могут грешники... склонять его к грабежу и убийству. Да не пойдет он с ними! Да удержит ногу свою от стези их!

1:16-19. Ибо, подчеркивает он, ноги их бегут ко злу и спешат на пролитие крови (ср. Ис. 54:7; Рим. 3:15). В ст. 17-18 Соломон образно сравнивает умных птиц с глупыми злодеями: птицы не пойдут в сеть, расставленную "у них на глазах", а злодеи в сущности "расстилают сеть" для самих себя (делают засаду для собственных душ), потому что их, рассчитывающих на безнаказанность, наказание постигнет непременно. Эту мысль Соломон завершает в ст. 19: "чужое добро" отнимает жизнь у завладевшего им. Ср. с ст. 32, а также с 26:27 и 28:10.

2.ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕ МУДРОСТЬЮ НАВЛЕКАЕТ НЕСЧАСТЬЕ (1:20-33)

Мудрость, или премудрость, предстает здесь в облике женщины, которая открыто и громогласно (ст. 20-21), взывает к каждому, кто расположен слушать ее (в отличие от злодеев, совращающих своих потенциальных сторонников тайно).

В персонифицированном изображении ее царем Соломоном мудрость является не как свойство человеческого интеллекта, а как некая внешняя сила, столь могучая, что исходить она может только от Бога (прямое подтверждение этому находим в Прит. 8:22-31). Именно как эта сила в облике женщины мудрость выступает или прямо взывает к людям и в других стихах Притчей (см. 3:16-18; 4:3-6; 8:1-21, 32-36). Но глупцам свойственно пренебрегать ее призывом (1:24-28).

1:20-23. Три риторических вопроса, начинающихся с Доколе, обращает мудрость к трем группам людей, отвергающих "пути ее". Это невежды (соответствующее еврейское слово — петаим, которое иногда переводят как "простаки" (ср. 1:4), чаще подразумевает людей, не имеющих нравственных принципов, склонных ко злу), буйные (лецим; натуры скандальные, не имеющие ничего святого) и глупцы (кесилим; тупые, ограниченные, упорные люди; ср. 1:7 и комментарии на этот стих). Если бы они прислушались к... обличению мудрости, то она пролила бы на них дух свой (ибо мудрость и благочестие даются не избранным только, а всем открытым для них); ст. 23. Обличение есть средство словесного воздействия и исправления. Не случайно это слово (и другие слова того же корня) часто встречаются на страницах Притчей; см. 1:23, 25,30; 3:11; 9:8; 13:1; 19:25; 25:12; 27:5; 30:6.

1:24-28. Но они—те, к которым более всего взывала мудрость, те, кого она звала покаяться в первую очередь, — не послушались... не приняли ее обличений (ст. 24-25), отвергли все ее советы, и это не останется для них без серьезных последствий, предупреждает мудрость. Неизбежно и внезапно для них (как буря... как вихрь; ст. 27) постигнут их несчастья (скорбь и теснота), и поздно тогда будет каяться (будут звать меня... будут искать... и не найдут; ст. 28).

Божественная мудрость лишь "посмеется" и "порадуется" (ст. 26) над невеждами, буйными и глупцами; это лишь образ того, что им придется пожинать естественные плоды сделанного ими выбора: отвержения мудрости и благочестия. Переводя этот образ на язык житейских обстоятельств, можно заметить, в частности, что, презрев однажды тот или иной разумный совет, поступить согласно ему, когда несчастье уже настигнет, будет поздно.

1:29-33. Мысль о неразумных решениях ("выборах") продолжается в ст. 29-30: возненавидевшим знание, чуждым страха Господня, презревшим советы и обличения мудрости, придется пожинать горькие плоды и испытывать сомнительные удовольствия при воспоминании о своих коварных замыслах и злых планах (ст. 31).

В ст. 32-33 гибельные для невежд и глупцов... упорство их и беспечность выразительно противопоставлены (и противопоставление это постоянно "заявляет" о себе по ходу всей кн. Притчей) друг другу. Если несчастья неизбежно постигнут немудрых, то слушающий слово мудрости, боящийся Бога человек, будет жить безопасно и спокойно, не страшась зла (ст. 33).