Новый русский перевод (IBS)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1

Новый русский перевод (IBS)

Авдий 1

1 {Едом будет низвергнут}
Видение, которое было к пророку Авдию. Так говорит Владыка, Господь, о Едоме: Мы услышали весть от Господа о том, что отправлен посланник к народам, чтобы объявить им: «Вставайте! Выступим войной против Едома!»

2 - Вот, Я сделаю тебя, Едом, малым среди народов, ты будешь презираем другими.

3 Гордость сердца твоего обольстила тебя. Ты, что живешь в расщелинах скал, высоко строишь свой дом и говоришь в сердце своем: «Кто низвергнет меня на землю?»

4 Но даже если ты, подобно орлу, поднимешься ввысь и устроишь гнездо свое среди звезд, то и оттуда Я низвергну тебя, - возвещает Господь. -

5 О, как ты будешь разрушен! Если воры и грабители в ночи придут к тебе, разве они не украдут только то, что пожелают? Если проникнут к тебе собиратели винограда, разве не оставят они несколько виноградин?

6 Но все будет обыскано у Исава, и будут ограблены его тайники!

7 Все твои союзники вытеснят тебя до границы, и все твои друзья обманут и одолеют тебя. Те, кто ест твой хлеб, поставят на тебя западни, но ты не догадаешься.

8 Не в тот ли день это будет, - возвещает Господь, - когда Я истреблю мудрых в Едоме и благоразумных на горе Исава?

9 Воины твои, земля Феман, будут трепетать от страха, и каждый с горы Исава будет истреблен.

10 Из-за насилия над своим братом Иаковом, будешь покрыт позором, будешь уничтожен навсегда.

11 В тот день, когда ты, стоял в стороне, когда чужие народы уносили его богатства, а иноземцы входили в его ворота и бросали жребий об Иерусалиме, - ты был как один из них.

12 Тебе не следовало смотреть сверху вниз на своего брата в день его несчастья, не стоило торжествовать над народом Иуды в день его гибели и превозноситься в день его страдания.

13 Тебе не следовало входить в ворота Моего народа в день его бедствия, смотреть на его горе в день его бедствия, касаться его богатства в день его бедствия.

14 Тебе не стоило стоять на перекрестках и убивать беглецов, не стоило выдавать уцелевших в день страдания.

15 {Спасение Израиля}
- Близок день Господень для всех народов: как ты поступал, так и с тобою поступят, то, что ты делал, падет на твою же голову.

16 Как вы пили на Святой горе Моей, так и все народы будут пить всегда, будут пить, не переставая, и исчезнут, будто их и не было никогда.

17 Будет на горе Сион спасение, и будет она святой обителью, а дом Иакова вернет свое наследие.

18 Дом Иакова будет огнем, дом Иосифа - пламенем; а дом Исава будет соломою, которую они подожгут и уничтожат; никто из дома Исава не выживет, - говорил Господь.

19 Люди в Негеве завладеют горами Исава, а люди в предгорье - землей филистимлян. Они захватят поля Ефрема и Самарии, а Вениамин завладеет Галаадом.

20 Войска сынов израилевых, те, что были в изгнании, завладеют землейханаанской до города Сарепты, а изгнанники Иерусалима, живущие в Сефараде, получат во владения южные города.

21 Спасители взойдут на гору Сион в Иерусалиме, чтобы правитьгорою Исава, и наступит царствование Господа.