Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Числа 35

1 И сказал 1696 8762 Господь 3068 Моисею 4872 на равнинах 6160 Моавитских 4124 у Иордана 3383 против Иерихона 3405, говоря 0559 8800:

2 повели 6680 8761 сынам 1121 Израилевым 3478, чтоб они из уделов 5159 владения 0272 своего дали 5414 8804 левитам 3881 города 5892 для жительства 3427 8800, и поля 4054 при городах 5892 со 5439 всех 5439 сторон 5439 дайте 5414 8799 левитам 3881:

3 города 5892 будут 3427 8800 им для жительства 3427 8800 , а поля 4054 будут для скота 0929 их и для имения 7399 их и для всех житейских 2416 потребностей 2416 их;

4 поля 4054 при городах 5892, которые вы должны дать 5414 8799 левитам 3881, от стены 7023 города 5892 [должны простираться 2351] на [две] тысячи 0505 локтей 0520, во 5439 все 5439 стороны 5439 ;

5 и отмерьте 4058 8804 за 2351 городом 5892 к восточной 6924 стороне 6285 две тысячи 0505 локтей 0520, и к южной 5045 стороне 6285 две тысячи 0505 локтей 0520, и к западу 3220 две тысячи 0505 локтей 0520, и к северной 6828 стороне 6285 две тысячи 0505 локтей 0520, а посредине 8432 город 5892: таковы будут у них поля 4054 при городах 5892.

6 Из городов 5892, которые вы дадите 5414 8799 левитам 3881, [будут] шесть 8337 городов 5892 для убежища 4733, в которые вы позволите 5414 8799 убегать 5127 8800 убийце 7523 8802; и сверх их дайте 5414 8799 сорок 0705 два 8147 города 5892:

7 всех городов 5892, которые вы должны дать 5414 8799 левитам 3881, [будет] сорок 0705 восемь 8083 городов 5892, с полями 4054 при них.

8 И когда будете 5414 8799 давать 5414 8799 города 5892 из владения 0272 сынов 1121 Израилевых 3478, тогда из большего 7227 дайте 7235 8686 более 7235 8686 , из меньшего 4592 менее 4591 8686; каждое 0376 колено, смотря по 6310 уделу 5159, какой получит 5157 8799, должно 5414 8799 дать 5414 8799 из городов 5892 своих левитам 3881.

9 И сказал 1696 8762 Господь 3068 Моисею 4872, говоря 0559 8800:

10 объяви 1696 8761 сынам 1121 Израилевым 3478 и скажи 0559 8804 им: когда вы перейдете 5674 8802 чрез 5674 8802 Иордан 3383 в землю 0776 Ханаанскую 3667,

11 выберите 7136 8689 себе города 5892, которые были бы у вас городами 5892 для убежища 4733, куда мог 5127 8804 бы убежать 5127 8804 убийца 7523 8802, убивший 5221 8688 человека 5315 неумышленно 7684;

12 и будут у вас города 5892 сии убежищем 4733 от мстителя 1350 8802, чтобы не был 4191 8799 умерщвлен 4191 8799 убивший 7523 8802, прежде нежели он предстанет 5975 8800 пред 3942 общество 5712 на суд 4941.

13 Городов 5892 же, которые должны вы дать 5414 8799, городов 5892 для убежища 4733, должно быть у вас шесть 8337:

14 три 7969 города 5892 дайте 5414 8799 по эту сторону 5676 Иордана 3383 и три 7969 города 5892 дайте 5414 8799 в земле 0776 Ханаанской 3667; городами 5892 убежища 4733 должны быть они;

15 для сынов 1121 Израилевых 3478 и для пришельца 1616 и для поселенца 8453 между 8432 вами будут сии шесть 8337 городов 5892 убежищем 4733, чтобы убегать 5127 8800 туда всякому, убившему 5221 8688 человека 5315 неумышленно 7684.

16 Если кто ударит 5221 8689 кого железным 1270 орудием 3627 так, что тот умрет 4191 8799, то он убийца 7523 8802: убийцу 7523 8802 должно 4191 8800 предать 4191 8800 смерти 4191 8714;

17 и если кто ударит 5221 8689 кого из руки 3027 камнем 0068, от которого можно 4191 8799 умереть 4191 8799 , так что тот умрет 4191 8799, то он убийца 7523 8802: убийцу 7523 8802 должно 4191 8800 предать 4191 8800 смерти 4191 8714;

18 или если деревянным 6086 орудием 3627, от которого можно 4191 8799 умереть 4191 8799 , ударит 5221 8689 из руки 3027 так, что тот умрет 4191 8799, то он убийца 7523 8802: убийцу 7523 8802 должно 4191 8800 предать 4191 8800 смерти 4191 8714;

19 мститель 1350 8802 за кровь 1818 сам может умертвить 4191 8686 убийцу 7523 8802: лишь только встретит 6293 8800 его, сам 1931 может 4191 8686 умертвить 4191 8686 его;

20 если кто толкнет 1920 8799 кого по ненависти 8135, или с умыслом 6660 бросит 7993 8689 на него [что-нибудь] так, что тот умрет 4191 8799,

21 или по вражде 0342 ударит 5221 8689 его рукою 3027 так, что тот умрет 4191 8799, то ударившего 5221 8688 должно 4191 8800 предать 4191 8800 смерти 4191 8714: он убийца 7523 8802; мститель 1350 8802 за кровь 1818 может 4191 8686 умертвить 4191 8686 убийцу 7523 8802, лишь только встретит 6293 8800 его.

22 Если же он толкнет 1920 8804 его нечаянно 6621, без 3808 вражды 0342, или бросит 7993 8689 на него что-нибудь 3627 без 6660 умысла 6660 ,

23 или какой-нибудь камень 0068, от которого можно 4191 8799 умереть 4191 8799 , не 3808 видя 7200 8800 уронит 5307 8686 на него так, что тот умрет 4191 8799, но он не был 0341 8802 врагом 0341 8802 его и не желал 1245 8764 ему зла 7451,

24 то общество 5712 должно рассудить 8199 8804 между убийцею 5221 8688 и мстителем 1350 8802 за кровь 1818 по сим постановлениям 4941;

25 и должно 5337 8689 общество 5712 спасти 5337 8689 убийцу 7523 8802 от руки 3027 мстителя 1350 8802 за кровь 1818, и должно 7725 8689 возвратить 7725 8689 его общество 5712 в город 5892 убежища 4733 его, куда он убежал 5127 8804, чтоб он жил 3427 8804 там до смерти 4194 великого 1419 священника 3548, который помазан 4886 8804 священным 6944 елеем 8081;

26 если же убийца 7523 8802 выйдет 3318 8799 за предел 1366 города 5892 убежища 4733, в который он убежал 5127 8799,

27 и найдет 4672 8804 его мститель 1350 8802 за кровь 1818 вне 2351 пределов 1366 города 5892 убежища 4733 его, и убьет 7523 8804 убийцу 7523 8802 сего мститель 1350 8802 за кровь 1818, то не будет на нем [вины] кровопролития 1818,

28 ибо тот должен 3427 8799 был 3427 8799 жить 3427 8799 в городе 5892 убежища 4733 своего до смерти 4194 великого 1419 священника 3548, а по 0310 смерти 4194 великого 1419 священника 3548 должен 7725 8799 был 7725 8799 возвратиться 7725 8799 убийца 7523 8802 в землю 0776 владения 0272 своего.

29 Да будет это у вас постановлением 2708 законным 4941 в роды 1755 ваши, во всех жилищах 4186 ваших.

30 Если кто убьет 5221 8688 человека 5315, то убийцу 7523 8802 должно 7523 8799 убить 7523 8799 по словам 6310 свидетелей 5707; но одного 0259 свидетеля 5707 недостаточно 6030 8799, [чтобы осудить] на смерть 4191 8800.

31 И не берите 3947 8799 выкупа 3724 за душу 5315 убийцы 7523 8802, который повинен 7563 смерти 4191 8800, но его должно 4191 8800 предать 4191 8800 смерти 4191 8714;

32 и не берите 3947 8799 выкупа 3724 за убежавшего 5127 8800 в город 5892 убежища 4733, чтоб ему [позволить] жить 7725 8800 3427 8800 в земле 0776 [своей] прежде смерти 4194 [великого] священника 3548.

33 Не оскверняйте 2610 8686 земли 0776, на которой вы [будете жить]; ибо кровь 1818 оскверняет 2610 8686 землю 0776, и земля 0776 не иначе очищается 3722 8792 от пролитой 8210 8795 на ней крови 1818, как кровью 1818 пролившего 8210 8802 ее.

34 Не должно осквернять 2930 8762 землю 0776, на которой вы живете 3427 8802, среди 8432 которой обитаю 7931 8802 Я; ибо Я Господь 3068 обитаю 7931 8802 среди 8432 сынов 1121 Израилевых 3478.