Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Неемия 2

1 В месяце 2320 Нисане 5212, в двадцатый 6242 год 8141 царя 4428 Артаксеркса 0783, [было] перед 3942 ним вино 3196. И я взял 5375 8799 вино 3196 и подал 5414 8799 царю 4428, и, казалось, не был печален 7451 перед 3942 ним.

2 Но царь 4428 сказал 0559 8799 мне: отчего лице 6440 у тебя печально 7451; ты не болен 2470 8802, этого нет, а верно печаль 7455 на сердце 3820? Я сильно 3966 7235 8687 испугался 3372 8799

3 и сказал 0559 8799 царю 4428: да живет 2421 8799 царь 4428 во веки 5769! Как не быть 3415 8799 печальным 3415 8799 лицу 6440 моему, когда город 5892, дом 1004 гробов 6913 отцов 1 моих, в запустении 2720, и ворота 8179 его сожжены 0398 8795 огнем 0784!

4 И сказал 0559 8799 мне царь 4428: чего же ты желаешь 1245 8764? Я помолился 6419 8691 Богу 0430 небесному 8064

5 и сказал 0559 8799 царю 4428: если царю 4428 благоугодно 2895 8804, и если в благоволении 3190 8799 раб 5650 твой пред 3942 лицем 3942 твоим, то пошли 7971 8799 меня в Иудею 3063, в город 5892, [где] гробы 6913 отцов 1 моих, чтоб я обстроил 1129 8799 его.

6 И сказал 0559 8799 мне царь 4428 и царица 7694, которая сидела 3427 8802 подле 0681 него: сколько времени продлится путь 4109 твой, и когда возвратишься 7725 8799? И благоугодно 3190 8799 было 3190 8799 царю 4428 послать 7971 8799 меня, после того как я назначил 5414 8799 время 2165.

7 И сказал 0559 8799 я царю 4428: если царю 4428 благоугодно 2895 8804, то дал 5414 8799 бы мне письма 0107 к заречным 5676 5104 областеначальникам 6346, чтоб они давали 5674 8686 мне пропуск 5674 8686 , доколе я не дойду 0935 8799 до Иудеи 3063,

8 и письмо 0107 к Асафу 0623, хранителю 8104 8802 царских 4428 лесов 6508, чтоб он дал 5414 8799 мне дерев 6086 для ворот 8179 крепости 7136 8763, которая при доме 1004 [Божием], и для городской 5892 стены 2346, и для дома 1004, в котором бы мне жить 0935 8799. И дал 5414 8799 мне царь 4428, так как благодеющая 2896 рука 3027 Бога 0430 моего была надо мною.

9 И пришел 0935 8799 я к заречным 5676 5104 областеначальникам 6346 и отдал 5414 8799 им царские 4428 письма 0107. Послал 7971 8799 же со мною царь 4428 воинских 2428 начальников 8269 со всадниками 6571.

10 Когда услышал 8085 8799 [сие] Санаваллат 5571, Хоронит 2772 и Товия 2900, Аммонитский 5984 раб 5650, то им было 3415 8799 весьма 7451 1419 досадно 3415 8799 , что пришел 0935 8804 человек 0120 заботиться 1245 8763 о благе 2896 сынов 1121 Израилевых 3478.

11 И пришел 0935 8799 я в Иерусалим 3389. И пробыв там три 7969 дня 3117,

12 встал 6965 8799 я ночью 3915 с немногими 4592 людьми 0582, [бывшими] при мне, и никому не сказал 5046 8689, что Бог 0430 мой положил 5414 8802 мне на сердце 3820 сделать 6213 8800 для Иерусалима 3389; животного 0929 же не было со мною никакого, кроме того, на котором я ехал 7392 8802.

13 И проехал 3318 8799 я ночью 3915 через ворота 8179 Долины 1516 перед источником 5869 8677 5886 Драконовым 8577 к воротам 8179 Навозным 0830, и осмотрел 7663 8802 8675 7665 8799 я стены 2346 Иерусалима 3389 разрушенные 6555 8803 и его ворота 8179, сожженные 0398 8795 огнем 0784.

14 И подъехал 5674 8799 я к воротам 8179 Источника 5869 и к царскому 4428 водоему 1295, но [там] не было места 4725 пройти 5674 8800 животному 0929, которое было подо мною, -

15 и я поднялся 5927 8802 назад по лощине 5158 ночью 3915 и осматривал 7663 8802 стену 2346, и проехав 0935 8799 [опять] воротами 8179 Долины 1516, возвратился 7725 8799.

16 И начальствующие 5461 не знали 3045 8804, куда я ходил 1980 8804 и что я делаю 6213 8802: ни Иудеям 3064, ни священникам 3548, ни знатнейшим 2715, ни начальствующим 5461, ни прочим 3499 производителям 6213 8802 работ 4399 я дотоле 3651 ничего не открывал 5046 8689.

17 И сказал 0559 8799 я им: вы видите 7200 8802 бедствие 7451, в каком мы находимся; Иерусалим 3389 пуст 2720 и ворота 8179 его сожжены 3341 8738 огнем 0784; пойдем 3212 8798, построим 1129 8799 стену 2346 Иерусалима 3389, и не будем впредь [в таком] уничижении 2781.

18 И я рассказал 5046 8686 им о благодеявшей 2896 мне руке 3027 Бога 0430 моего, а также и слова 1697 царя 4428, которые он говорил 0559 8804 мне. И сказали 0559 8799 они: будем 1129 8804 строить 1129 8804 , - и укрепили 2388 8762 руки 3027 свои на благое 2896 [дело].

19 Услышав 8085 8799 это, Санаваллат 5571, Хоронит 2772 и Товия 2900, Аммонитский 5984 раб 5650, и Гешем 1654 Аравитянин 6163 смеялись 3932 8686 над нами и с презрением 0959 8799 говорили 0559 8799: что это за дело 1697, которое вы делаете 6213 8802? уже не думаете ли возмутиться 4775 8802 против царя 4428?

20 Я дал 7725 8686 им ответ 1697 и сказал 0559 8799 им: Бог 0430 Небесный 8064, Он благопоспешит 6743 8686 нам, и мы, рабы 5650 Его, станем 6965 8799 строить 1129 8804, а вам нет части 2506 и права 6666 и памяти 2146 в Иерусалиме 3389.