Синодальная Библия (LOGIC) (77 книг, включая второканонические)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 2Ездр. Тов. Иудиф. Прем. Сир. Посл. Вар. 1Макк. 2Макк. 3Макк. 3Ездр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Синодальная Библия (LOGIC) (77 книг, включая второканонические)

Неемия 1

1 Слова Неемии, сына Ахалиина.
В месяце Кислеве, в двадцатом году,
я находился в Сузах, престольном городе.

2 И пришел Ханани, один из братьев моих,
он и несколько человек из Иудеи.
И спросил я их об уцелевших Иудеях, которые остались от плена,
и об Иерусалиме.

3 И сказали они мне: оставшиеся, которые остались от плена,
находятся там, в стране своей,
в великом бедствии и в уничижении;
и стена Иерусалима разрушена, и ворота его сожжены огнем.

4 Услышав эти слова, я сел и заплакал,
и печален был несколько дней,
и постился и молился пред Богом небесным

5 и говорил: Господи Боже небес,
Боже великий и страшный, хранящий завет и милость
к любящим Тебя и соблюдающим заповеди Твои!

6 Да будут уши Твои внимательны и очи Твои отверсты,
чтобы услышать молитву раба Твоего,
которою я теперь день и ночь молюсь пред Тобою
о сынах Израилевых, рабах Твоих,
и исповедуюсь во грехах сынов Израилевых,
которыми согрешили мы пред Тобою,
согрешили — и я и дом отца моего.

7 Мы стали преступны пред Тобою
и не сохранили заповедей и уставов и определений,
которые Ты заповедал Моисею, рабу Твоему.

8 Но помяни слово, которое Ты заповедал Моисею, рабу Твоему,
говоря: если вы сделаетесь преступниками,
то Я рассею вас по народам;

9 когда же обратитесь ко Мне
и будете хранить заповеди Мои и исполнять их,
то хотя бы вы изгнаны были на край неба,
и оттуда соберу вас и приведу вас на место,
которое избрал Я, чтобы водворить там имя Мое.

10 Они же рабы Твои и народ Твой, который Ты искупил
силою Твоею великою и рукою Твоею могущественною.

11 Молю Тебя, Господи!
Да будет ухо Твое внимательно
к молитве раба Твоего и к молитве рабов Твоих,
любящих благоговеть пред именем Твоим.
И благопоспеши рабу Твоему теперь,
и введи его в милость у человека сего.
Я был виночерпием у царя.