Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Михей 6

1 Слушайте 8085 8798, что говорит 0559 8802 Господь 3068: встань 6965 8798, судись 7378 8798 перед горами 2022, и холмы 1389 да слышат 8085 8799 голос 6963 твой!

2 Слушайте 8085 8798, горы 2022, суд 7379 Господень 3068, и вы, твердые 0386 основы 4146 земли 0776: ибо у Господа 3068 суд 7379 с народом 5971 Своим, и с Израилем 3478 Он состязуется 3198 8691.

3 Народ 5971 Мой! что сделал 6213 8804 Я тебе и чем отягощал 3811 8689 тебя? отвечай 6030 8798 Мне.

4 Я вывел 5927 8689 тебя из земли 0776 Египетской 4714 и искупил 6299 8804 тебя из дома 1004 рабства 5650, и послал 7971 8799 перед 3942 тобою Моисея 4872, Аарона 0175 и Мариам 4813.

5 Народ 5971 Мой! вспомни 2142 8798, что замышлял 3289 8804 Валак 1111, царь 4428 Моавитский 4124, и что отвечал 6030 8804 ему Валаам 1109, сын 1121 Веоров 1160, и что [происходило] от Ситтима 7851 до Галгал 1537, чтобы познать 3045 8800 тебе праведные 6666 действия 6666 Господни 3068.

6 "С чем предстать 6923 8762 мне пред Господом 3068, преклониться 3721 8735 пред Богом 0430 небесным 4791? Предстать 6923 8762 ли пред Ним со всесожжениями 5930, с тельцами 5695 однолетними 8141 1121?

7 Но можно 7521 8799 ли угодить 7521 8799 Господу 3068 тысячами 0505 овнов 0352 или неисчетными 7233 потоками 5158 елея 8081? Разве дам 5414 8799 Ему первенца 1060 моего за преступление 6588 мое и плод 6529 чрева 0990 моего - за грех 2403 души 5315 моей?"

8 О, человек 0120! сказано 5046 8689 тебе, что - добро 2896 и чего требует 1875 8802 от тебя Господь 3068: действовать 6213 8800 справедливо 4941, любить 0160 дела 2617 милосердия 2617 и смиренномудренно 6800 8687 ходить 3212 8800 пред Богом 0430 твоим.

9 Глас 6963 Господа 3068 взывает 7121 8799 к городу 5892, и мудрость 8454 благоговеет 7200 8799 пред именем 8034 Твоим: слушайте 8085 8798 жезл 4294 и Того, Кто поставил 3259 8804 его.

10 Не находятся 0786 ли и теперь в доме 1004 нечестивого 7562 8676 0376 сокровища 0214 нечестия 7563 и уменьшенная 7332 мера 0374, отвратительная 2194 8803?

11 Могу ли я быть 2135 8799 чистым 2135 8799 с весами 3976 неверными 7562 и с обманчивыми 4820 гирями 0068 в суме 3599?

12 Так как богачи 6223 его исполнены 4390 8804 неправды 2555, и жители 3427 8802 его говорят 1696 8765 ложь 8267, и язык 3956 их есть обман 7423 в устах 6310 их,

13 то и Я неисцельно 2470 8689 поражу 5221 8687 тебя опустошением 8074 8687 за грехи 2403 твои.

14 Ты будешь 0398 8799 есть 0398 8799 , и не будешь 7646 8799 сыт 7646 8799 ; пустота 3445 будет внутри 7130 тебя; будешь 5253 8686 хранить 5253 8686 , но не убережешь 6403 8686, а что сбережешь 6403 8762, то предам 5414 8799 мечу 2719.

15 Будешь 2232 8799 сеять 2232 8799 , а жать 7114 8799 не будешь 7114 8799 ; будешь 1869 8799 давить 1869 8799 оливки 2132, и не будешь 5480 8799 умащаться 5480 8799 елеем 8081; выжмешь виноградный 8492 сок 8492 , а вина 3196 пить 8354 8799 не будешь 8354 8799 .

16 Сохранились 8104 8691 у вас обычаи 2708 Амврия 6018 и все дела 4639 дома 1004 Ахавова 0256, и вы поступаете 3212 8799 по советам 4156 их; и предам 5414 8800 Я тебя опустошению 8047 и жителей 3427 8802 твоих посмеянию 8322, и вы понесете 5375 8799 поругание 2781 народа 5971 Моего.