Библия. Современный перевод

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7

Библия. Современный перевод

Михей 1

1 Слово Господа, которое пришло Михею Морасфитину во время царствования Иоафама, Ахаза и Езекии, царей Иудейских - видение о Самарии и Иерусалиме.

2 Слушайте все народы, слушай земля и все, кто находится на ней, о том, что Господь Бог может свидетельствовать против васиз Своего святого храма.

3 Смотрите!Господь нисходит из жилища Своего;Он спускается и ступает на высоты земли.

4 Горы тают под Ним, как воск перед огнём, и долины раскалываются, как воды, низвергающиеся с высоты.

5 Всё это происходит за преступления Иакова, за грехи народа Израиля. Что вынудило Иакова к непослушанию? Разве не Самария! Где в Иудее место служения Богу? Разве не в Иерусалиме?

6 Поэтому Я превращу Самарию в груду развалин в открытом поле, распаханном под виноградник. Я сброшу её скалы в долину и обнажу её основания.

7 Все идолы её будут разбиты на куски, а все деньги, которые она заработала, сожжены будут в огне. Я предам разрушению все её статуи лжебогов. Ибо собрала она свои богатства, изменяя Мне. Поэтому вещи эти будут взяты людьми, которые изменяют Мне.

8 Потому и буду Я рыдать и плакать; буду ходить нагой и босой, выть, как шакал, и стонать, как совы.

9 Ибо рана Самарии неизлечима, и болезнь её распространилась до Иуды. Она достигла самых ворот моего народа и дошла даже до самого Иерусалима.

10 Не говорите об этом в Гефе, [Игра слов. Это название значит "рассказать". ] не плачьте в Акка. [Это название значит "плакать". ] Покройте себя пеплом в Офре. [Офра значит "дом пыли". ]

11 А вы, живущие в Шафире, [Шафир значит "прекрасный". ] идите обнажённые и посрамлённые. Не выйдут и те, кто живёт в Цаане. [Это название значит "выйти". ] Скорбят живущие в Ецеле; [Ецель значит "дом поддержки". ] и не получите вы от них защиты.

12 Те, кто живёт в Марофе, [Это название значит "печальный", "обиженный" или "горестный". ] устали ждать хороших вестей, ибо от Господа пришло бедствие даже к воротам Иерусалима.

13 Те, кто живёт в Лахисе, [Это древнееврейское слово значит "лошадь". ] запрягайте быстроногих лошадей в колесницы. Вы были началом греха Дочери Сиона, ибо у вас появились грехи Израиля.

14 Посему будешь ты посылать прощальные дары в Морешеф-Геф. Город Ахзива [Ахзива значит "ложь" или "обман". ] окажется обманом для израильских царей.

15 Я приведу на тех, кто живёт в Мореше, [Это название значит "человек, который всё отнимает". ] завоевателя, и он отнимет у вас всё, что имеете. Тот, Кто слава Израиля, уйдёт в Одоллам.

16 Сбрей волосы на голове в знак скорби по любимым детям. Стань лысым, как хищный ястреб, ибо уйдут они от тебя в изгнание.