Еврейский Новый Завет

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Введение. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Еврейский Новый Завет

Матитьягу 16

1 Тогда некоторые прушим и цадуким пришли, чтобы уловить Йешуа в словах, и просили его показать им чудесное знамение.

2 Но его ответ был таков: "Когда настаёт вечер, вы говорите: 'Будет хорошая погода,' потому что небо красное;

3 а утром говорите: 'Сегодня будет буря!', потому что небо красное и хмурое. Вы знаете, как распознавать погоду по тому, как выглядит небо, а знамения времён распознавать не умеете!

4 Злое и прелюбодейное поколение просит знамения? Не будет ему никакого зна- мения, кроме знамения пророка Йоны!" С этими словами он отошёл от них и удалился.

5 Талмидим, переправившись на противоположный берег озера, забыли взять с собой хлеб.

6 Поэтому, когда Йешуа сказал им: "Смотрите! Остерегайтесь хамец прушим и цадуким",

7 они решили, что он говорит так, потому что они не взяли хлеба.

8 Но Йешуа, зная об этом, сказал: "Как мало у вас веры! Почему вы говорите друг с другом о том, что не взяли хлеба?

9 Разве вы ещё не поняли? Разве не помните пять лепёшек на пять тысяч человек и то, сколько корзин вы наполнили доверху?

10 Или семь лепёшек на четыре тысячи и сколько корзин вы наполнили?

11 Как вы можете думать, что я говорил вам о хлебе? Остерегайтесь хамец прушим и цадуким!"

12 Тогда они поняли, им надо остерегаться не хлебных дрожжей, а учения прушим и цадуким.

13 Когда Йешуа пришёл в земли Кесарии Филипповой, он спросил своих талмидим: "Кто такой Сын Человеческий по мнению людей?"

14 Они отвечали: "Ну, одни говорят, что он Йоханан Погружающий, другие - что Элиягу, третьи считают его Йирмиягу или кем-то из пророков".

15 "А вы, - сказал он им, - вы как считаете, кто я?"

16 Шимон Кефа ответил: "Ты Машиах, Сын Бога Живого".

17 "Шимон Бар-Йоханан, — сказал ему Йешуа, — благословен ты! Потому что не человек тебе открыл это; нет, это сделал мой Отец Небесный.

18 И ещё я тебе скажу вот что - ты Кефа [что значит 'Камень'], и на этом камне я построю свою Общину, и врата Шеола не одолеют её.

19 Я дам тебе ключи от Царства Небес. Всё, что ты запретишь на земле, будет запрещено на небесах, а всё, что разрешишь на земле, будет разрешено на небесах".

20 Затем он предупредил своих талмидим, чтобы те никому не говорили, что он Мессия.

21 С того времени Йешуа начал объяснять своим талмидим, что ему нужно идти в Йерушалаим и перенести множество страданий от старейшин, руководящих коганим и учителей Торы; и что его должны предать смерти; но что на третий день он должен будет воскреснуть из мёртвых.

22 Кефа отвёл его в сторону и начал упрекать: "Да смилуются Небеса, Господь! Да не произойдёт этого с тобой!"

23 Но Йешуа отвернулся от него, говоря: "Отойди от меня, Сатан! Ты препятствуешь мне, потому что рассуждаешь с по-человечески, а не по- Божьи!"

24 3атем Йешуа сказал талмидим: "Если кто-либо хочет идти за мной, пусть скажет 'Нет' самому себе, возьмёт на себя стойку казни и следует за мной.

25 Потому что всякий, кто хочет спасти свою жизнь, погубит её, но тот, кто погубит свою жизнь ради меня, обретёт её.

26 Какая польза человеку, если он приобретёт весь мир, но поплатится за это своей жизнью? Или что может предложить человек в обмен на свою жизнь?

27 Ибо Сын Человеческий придёт в славе своего Отца с ангелами; и затем воздаст каждому по его делам.

28 Да! Говорю вам, что здесь находятся люди, которые не познают смерти, но уже увидят, как Сын Человеческий идёт в своём Царстве!"