Новый Завет - на церковнославянском языке (современным шрифтом)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Новый Завет - на церковнославянском языке (современным шрифтом)

Матфея 15

1 Тогда приступиша ко Иисусови иже от иерусалима книжницы и фарисее, глаголюще:

2 почто ученицы твои преступают предание старец? не умывают бо рук своих, егда хлeб ядят.

3 Он же отвeщав рече им: почто и вы преступаете заповeдь Божию за предание ваше?

4 Бог бо заповeда, глаголя: чти отца и матерь: и: иже злословит отца или матерь, смертию да умрет.

5 Вы же глаголете: иже аще речет отцу или матери: дар, имже бы от мене пользовался еси:

6 и да не почтит отца своего или матере (матере своея): и разористе заповeдь Божию за предание ваше.

7 Лицемeри, добрe пророчествова о вас исаиа, глаголя:

8 приближаются мнe людие сии усты своими и устнами чтут мя: сердце же их далече отстоит от мене:

9 всуе же чтут мя, учаще учением, заповeдем человeческим.

10 И призвав народы, рече им: слышите и разумeйте:

11 не входящее во уста сквернит человeка: но исходящее изо уст, то сквернит человeка.

12 Тогда приступльше ученицы его рeша ему: вeси ли, яко фарисее слышавше слово соблазнишася?

13 Он же отвeщав рече: всяк сад, егоже не насади Отец мой небeсный, искоренится:

14 оставите их: вожди суть слeпи слeпцем: слeпец же слeпца аще водит, оба в яму впадетася.

15 Отвeщав же петр рече ему: скажи нам притчу сию.

16 Иисус же рече (им): единаче (еще) ли и вы без разума есте?

17 не у ли разумeваете, яко всяко, еже входит во уста, во чрево вмeщается и афедроном исходит?

18 исходящая же изо уст, от сердца исходят, и та сквернят человeка:

19 от сердца бо исходят помышления злая, убийства, прелюбодeяния, любодeяния, татьбы, лжесвидeтелства, хулы:

20 сия суть сквернящая человeка: а еже неумовенныма рукама ясти, не сквернит человeка.

21 И изшед оттуду Иисус, отиде во страны тирския и сидонския.

22 И се, жена хананейска, от предeл тeх изшедши, возопи к нему глаголющи: помилуй мя, Господи, Сыне давидов, дщи моя злe бeснуется.

23 Он же не отвeща ей словесе. И приступльше ученицы его, моляху его, глаголюще: отпусти ю, яко вопиет вслeд нас.

24 Он же отвeщав рече: нeсмь послан, токмо ко овцам погибшым дому Израилева.

25 Она же пришедши поклонися ему, глаголющи: Господи, помози ми.

26 Он же отвeщав рече: нeсть добро отяти хлeба чадом и поврещи псом.

27 Она же рече: ей, Господи: ибо и пси ядят от крупиц падающих от трапезы господей своих.

28 Тогда отвeщав Иисус рече ей: о!, жено, велия вeра твоя: буди тебe якоже хощеши. И исцeлe дщи ея от того часа.

29 И прешед оттуду Иисус, прииде на море галилейское, и возшед на гору, сeде ту.

30 И приступиша к нему народи мнози, имуще с собою хромыя, слeпыя, нeмыя, бeдныя и ины многи, и привергоша их к ногама Иисусовыма: и исцeли их:

31 якоже народом дивитися, видящим нeмыя глаголюща, бeдныя здравы, хромыя ходящя и слeпыя видящя: и славляху Бога Израилева.

32 Иисус же призвав ученики своя, рече (им): милосердую о народe (сем), яко уже дни три присeдят мнe и не имут чесо ясти: и отпустити их не ядших не хощу, да не како ослабeют на пути.

33 И глаголаша ему ученицы его: откуду нам в пустыни хлeби толицы, яко да насытится толик народ?

34 И глагола им Иисус: колико хлeбы имате? Они же рeша: седмь, и мало рыбиц.

35 И повелe народом возлещи на земли,

36 и приемь седмь хлeбы и рыбы, хвалу воздав преломи и даде учеником своим, ученицы же народом.

37 И ядоша вси и насытишася: и взяша избытки укрух, седмь кошниц исполнь:

38 ядших же бяше четыре тысящы мужей, развe жен и дeтей.

39 И отпустив народы, влeзе в корабль и прииде в предeлы магдалински.


Проповеди и книги - онлайн e-istina.org