(Украинский)Новий Завіт (пер. Г. Деркач)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
(. Матв. Мар. Лук. Iван. Дiї. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Євр. Як. 1Петр. 2Петр. 1Iван. 2Iван. 3Iван. Юд. Об. Пс. Пр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

(Украинский)Новий Завіт (пер. Г. Деркач)

Матвiя 12

1 У той час Ісус проходив у суботу ланами; учні ж Його зголодніли і почали зривати колосся та їсти.

2 Фарисеї, побачивши це, сказали Йому: «Ось учні Твої роблять, чого не годиться робити в суботу».

3 Він же відповів їм: «Хіба ви не читали, що зробив Давид, коли зголоднів він і ті, що були з ним?

4 Як він увійшов у дім Божий і їв хліби жертовні, яких не годилось ні йому їсти, ні тим, що були з ним, тільки одним священикам?

5 Або, хіба ви не читали в Законі, як по суботах священики в храмі порушують суботу, однак вони невинні?

6 Отже, кажу вам, що тут є Той, Хто більший від храму!

7 Коли б ви знали, що то значить: 'милості хочу, а не жертви', то ви б не осуджували невинних,

8 бо Син Людський — господар і суботи».

9 І, вийшовши звідти, Він увійшов у їхню синагогу.

10 І був там чоловік з сухою рукою. І спитали Ісуса, щоб звинуватити Його: «Чи годиться зціляти в суботу?»

11 Він же відповів їм: «Хто з вас, маючи одну вівцю, якщо вона в суботу впаде в яму, не візьме і не витягне її?

12 Наскільки ж вартніша людина від вівці? Отже, можна чинити добро і в суботу».

13 Тоді каже чоловікові тому: «Простягни руку твою!» Він простяг, і стала вона здорова, як і друга.

14 Фарисеї ж вийшли і радились, як би погубити Його.

15 Та Ісус, довідавшись про те, вийшов звідти. І багато народу пішло за Ним, і Він зцілив їх усіх.

16 І заборонив їм виявляти Його,

17 щоб справдилось сказане пророком Ісайєю, котрий прорік:

18 «Це Отрок Мій, Котрого Я вибрав, Улюблений Мій, до Котрого благоволить душа Моя. Я зішлю Дух Мій на Нього, і Він буде судити народи.

19 Не буде Він ні сперечатись, ні кричати; і голосу Його не почує ніхто на вулицях;

20 Тростини надломленої не переломить, льону тліючого не загасить, доки не установить правосуддя.

21 І на Нього будуть надіятися народи».

22 Тоді привели до Нього біснуватого, який був сліпий і німий; і Він зцілив його, так що німий сліпець став і говорити, і бачити.

23 І весь народ дивувався й казав: «Чи Він не син Давидів?»

24 Та фарисеї, почувши це, казали: «Він виганяє бісів не інакше, як Вельзевулом, князем бісівським».

25 Але Ісус, знаючи думки їхні, сказав їм: «Усяке царство, якщо поділиться в собі — запустіє. І кожне місто, чи дім, як розділиться в собі — не встоїть.

26 І коли сатана сатану виганяє, то розділився сам у собі: як же встоїть царство його?

27 І якщо Я виганяю демонів Вельзевулом, то ким виганяють їх сини ваші? Тому вони будуть суддями вашими.

28 Якщо ж Я духом Божим виганяю демонів, то вже настало для вас Царство Боже.

29 Або як хто може ввійти в дім сильного та пограбувати добро його, якщо спочатку не зв'яже сильного? Лише тоді пограбує дім його.

30 Хто не зі Мною, той проти Мене; і хто не збирає зі Мною, той розкидає.

31 Тому кажу вам: всякий гріх і хула простяться людям, а хула на Духа не проститься людям.

32 І якщо хто скаже слово проти Сина Людського, проститься йому, а хто скаже слово проти Духа Святого, не проститься йому ні в цьому віці, ні в майбутньому.

33 Або визнайте дерево добрим, і плід його добрим; або визнайте дерево поганим, і плід його поганим. Адже дерево пізнається по плоду.

34 Роде єхидний! Як ви можете говорити добре, будучи лихими? Бо від повноти серця говорять уста!

35 Добра людина з доброго скарбу виносить добре, а зла людина зі злого скарбу виносить лихе.

36 Кажу вам, що за всяке пусте слово, яке скажуть люди, вони дадуть відповідь у день суду.

37 Бо за слова свої будеш виправданий і за слова свої будеш осуджений».

38 Тоді декотрі з книжників і фарисеїв сказали: «Учителю, ми хотіли б бачити знамення від Тебе!»

39 Але Він відповів їм: «Рід лукавий та перелюбний шукає знамення, та знамення не дасться йому, крім знамення пророка Йони.

40 Бо як Йона був у череві кита три дні і три ночі, так і Син Людський буде три дні і три ночі в серці землі.

41 Ніневітяни стануть на суд з родом цим і осудять його, бо вони покаялись після проповіді Йони, а ось тут Більший від Йони.

42 Цариця південна встане на суд з родом цим і осудить його, бо вона прийшла з далекого краю землі послухати мудрість Соломонову, а ось тут Більший від Соломона.

43 Коли нечистий дух вийде з людини, то блукає місцями безводними, шукаючи спокою, і не знаходить.

44 Тоді каже: 'Вернуся в дім мій, звідки я вийшов'. І, прийшовши, знаходить дім порожнім, заметеним і прибраним.

45 Тоді йде і бере з собою сім інших духів, лютіших від себе, і входять вони, і живуть там. І буває для людини тієї останнє гірше першого. Так буде з цим родом лукавим».

46 Коли Він ще говорив до народу, то мати і брати Його стояли надворі, бажаючи говорити з Ним.

47 І хтось сказав Йому: «Он мати Твоя і брати Твої стоять надворі, бажаючи говорити з Тобою».

48 А Він відповів тому, що говорив: «Хто мати Моя і хто брати Мої?»

49 І, показавши рукою Своєю на учнів Своїх, сказав: «Ось мати Моя і брати Мої!

50 Бо хто буде виконувати волю Отця Мого Небесного, той Мені брат, сестра і мати».