Комментарий Дж.Дарби

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Комментарий Дж.Дарби

От Матфея 1

Дух Божий, намереваясь в этом Евангелии явить Иегову, исполняющим обетования, изреченные Израилю, и пророчества, относящиеся к Мессии (поражает количество ссылок, касающихся их исполнения), начинает с родословия Господа от Давида и Авраама, двух родов, с которых началось родословие Мессии, и которым были даны обетования. Родословие разделено на три периода, которые соответствуют трем великим разделам истории человечества: от Авраама до установления царской власти в лице Давида: от установления царской власти до плена; и от плена до Иисуса.

Мы можем заметить, что Святой Дух упоминает в этом родословии тяжкие грехи, совершенные людьми, чьи имена приведены здесь, возвеличивая высшую Благодать Бога, Который мог даровать нам Спасителя в связи с Иудиными грехами, с бедной моавитянкой среди Его народа и с преступлениями, подобными Давидовым.

Здесь нам представлено родословие по закону, то есть родословие Иосифа, чьим полноправным наследником согласно иудейскому закону был Христос.

Евангелист опускает трех царей родословной ветви Ахава, чтобы в каждом периоде было 14 родов. Иоахаз и Елиаким также здесь опущены. Однако это обстоятельство не оказывает какого-либо влияния на почку родословия. Необходимо было представить ее как признанную иудеями, а все цари были тогда всем хорошо известны.

Евангелист очень кратко касается фактов, которые представляют собой бесконечную и извечную значимость не только для иудеев, которые были непосредственно заинтересованы в них, но и для нас - фактов, в которых Бог соизволяет связать Свою собственную славу с нашими интересами, с человеком.

Мария была обручена с Иосифом. Его потомство от Иосифа было, разумеется, законным, в том что касается наследственных прав; но ребенок, которого она носила в своем чреве, был божественного происхождения, зачатый силой Святого Духа. И послан был Ангел Господень, как средство провидения, дабы успокоить праведное сердце и совесть Иосифа, сообщая ему о том, что Мария имеет плод от Духа Святого.

Мы можем заметить здесь, что в этом случае Ангел обращается к Иосифу как "сыну Давидову". Святой Дух обращает, таким образом, наше внимание на отношение Иосифа (предполагаемого отца Иисуса) к Давиду, Мария названа его женой. Ангел в то же время предлагает наречь именем Иисус (т.е. Иегова-Спаситель) ребенка, который должен родиться. Он связывает это имя с избавлением Израиля от положения, в которое их поместил грех. Все это произошло, дабы исполнить то, что Иегова изрек устами Своего пророка: "Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Эммануил, что значит: с нами Бог" {Слова "Ибо Он спасет людей своих" ясно выражают имя Иеговы, содержащееся в слове "Иисус" или "Иегова-Спаситель". Ибо Израиль был народом Господа, т.е. Иеговы}.

Итак, вот что Дух Божий представляет нам в этих немногих стихах: Иисуса, Сына Давидова, зачатого силой Святого Духа; Иегову, Спасителя, который избавляет Израиль от грехов; и что с ними Бог; Того, Кто исполнит те замечательные пророчества, кои, более или менее ясно, представили план, который мог исполнить лишь Господь Иисус.

Иосиф, честный человек, простой сердцем и послушный, без труда понимает откровение Господа и повинуется ему.

Эти имена определяют характер данного Евангелия, т.е. того, как здесь представлен Христос. И как прекрасно Его откровение о том, в Ком должны быть воплощены слова и обетования Иеговы! Какая глубина истины для понимания того, кем была эта славная и таинственная Личность, о Коей Ветхий Завет сказал достаточно, дабы пробудить без их желания и поразить умы людей, которым он был дан!

Рожденный от женщины, рожденный по закону, наследник всех прав Давида по плоти, Сын Божий, Иегова Спаситель, Бог со своими людьми: кто мог понять или вникнуть в таинство Его природы, в Ком все это сочеталось? Его жизнь, фактически, как мы увидим, являла собой послушание совершенного человека, совершенство и силу Бога.

Имена, которые мы только что перечислили, т.е. наследник Давида, Иисус Спаситель Своих людей, Эммануил, которые мы находим в гл.1,20-23, связаны с Его славой среди Израиля, Тема Его рождения от Святого Духа содержится в Псалме 2,7, где говорится о Нем, как о человеке, рожденном на земле. Имя Иисус { Более широкая связь ясно представлена в Евангелии от Луки, где Его родословие прослеживается до Адама; и здесь имя Сына Человеческого особенно уместно} и Его зачатие силой Святого Духа, без сомнения, стоят выше этих отношений, но они также особым образом связаны с Его положением в Израиле.