Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

От Марка 1

1 Начало 0746 Евангелия 2098 Иисуса 2424 Христа 5547, Сына 5207 Божия 2316,

2 как 5613 написано 1125 5769 у 1722 пророков 4396: вот 2400 5628, Я 1473 посылаю 0649 5719 Ангела 0032 Моего 3450 пред 4253 лицем 4383 Твоим 4675, который 3739 приготовит 2680 5692 путь 3598 Твой 4675 пред 1715 Тобою 4675.

3 Глас 5456 вопиющего 0994 5723 в 1722 пустыне 2048: приготовьте 2090 5657 путь 3598 Господу 2962, прямыми 2117 сделайте 4160 5720 стези 5147 Ему 0846.

4 Явился 1096 5633 Иоанн 2491, крестя 0907 5723 в 1722 пустыне 2048 и 2532 проповедуя 2784 5723 крещение 0908 покаяния 3341 для 1519 прощения 0859 грехов 0266.

5 И 2532 выходили 1607 5711 к 4314 нему 0846 вся 3956 страна 5561 Иудейская 2449 и 2532 Иерусалимляне 2415, и 2532 крестились 0907 5712 от 5259 него 0846 все 3956 в 1722 реке 4215 Иордане 2446, исповедуя 1843 5734 грехи 0266 свои 0846.

6 Иоанн 2491 же 1161 носил 2258 5713 одежду 1746 5765 из верблюжьего 2574 волоса 2359 и 2532 пояс 2223 кожаный 1193 на 4012 чреслах 3751 своих 0846, и 2532 ел 2068 5723 акриды 0200 и 2532 дикий 0066 мед 3192.

7 И 2532 проповедывал 2784 5707, говоря 3004 5723: идет 2064 5736 за 3694 мною 3450 Сильнейший 2478 меня 2478 3450, у Которого 3739 я 1510 5748 недостоин 3756 2425, наклонившись 2955 5660, развязать 3089 5658 ремень 2438 обуви 5266 Его 0846;

8 я 1473 крестил 0907 5656 вас 5209 водою 1722 5204, а 1161 Он будет крестить вас 5209 Духом 1722 4151 Святым 0040.

9 И 2532 было 1096 5633 в 1722 те 1565 дни 2250, пришел 2064 5627 Иисус 2424 из 0575 Назарета 3478 Галилейского 1056 и 2532 крестился 0907 5681 от 5259 Иоанна 2491 в 1519 Иордане 2446.

10 И 2532 когда выходил 0305 5723 из 0575 воды 5204, тотчас 2112 увидел 1492 5627 [Иоанн] разверзающиеся 4977 5746 небеса 3772 и 2532 Духа 4151, как 5616 голубя 4058, сходящего 2597 5723 на 1909 Него 0846.

11 И 2532 глас 5456 был 1096 5633 с 1537 небес 3772: Ты 4771 1488 5748 Сын 5207 Мой 3450 возлюбленный 0027, в 1722 Котором 3739 Мое благоволение 2106 5656.

12 Немедленно 2117 после того Дух 4151 ведет 1544 5719 Его 0846 в 1519 пустыню 2048.

13 И 2532 был 2258 5713 Он там 1563 в 1722 пустыне 2048 сорок 5062 дней 2250, искушаемый 3985 5746 сатаною 5259 4567, и 2532 был 2258 5713 со 3326 зверями 2342; и 2532 Ангелы 0032 служили 1247 5707 Ему 1247 5707.

14 После 3326 же 1161 того 3588, как предан 3860 5683 был Иоанн 2491, пришел 2064 5627 Иисус 2424 в 1519 Галилею 1056, проповедуя 2784 5723 Евангелие 2098 Царствия 0932 Божия 2316

15 и 2532 говоря 3004 5723, что 3754 исполнилось 4137 5769 время 2540 и 2532 приблизилось 1448 5758 Царствие 0932 Божие 2316: покайтесь 3340 5720 и 2532 веруйте 4100 5720 в 1722 Евангелие 2098.

16 Проходя 4043 5723 же 1161 близ 3844 моря 2281 Галилейского 1056, увидел 1492 5627 Симона 4613 и 2532 Андрея 0406, брата 0080 его 0846, закидывающих 0906 5723 сети 0293 в 1722 море 2281, ибо 1063 они были 2258 5713 рыболовы 0231.

17 И 2532 сказал 2036 5627 им 0846 Иисус 2424: идите 1205 5773 за 3694 Мною 3450, и 2532 Я сделаю 4160 5692, что вы 5209 будете 1096 5635 ловцами 0231 человеков 0444.

18 И 2532 они тотчас 2112, оставив 0863 5631 свои 0846 сети 1350, последовали 0190 5656 за Ним 0846.

19 И 2532, пройдя 4260 5631 оттуда немного 3641, Он увидел 1492 5627 Иакова 2385 Зеведеева 2199 и 2532 Иоанна 2491, брата 0080 его 0846, также 2532 в 1722 лодке 4143 починивающих 2675 5723 сети 1350;

20 и 2532 тотчас 2112 призвал 2564 5656 их 0846. И 2532 они, оставив 0863 5631 отца 3962 своего 0846 Зеведея 2199 в 1722 лодке 4143 с 3326 работниками 3411, последовали 0565 5627 за 3694 Ним 0846.

21 И 2532 приходят 1531 5736 в 1519 Капернаум 2584; и 2532 вскоре 2112 в субботу 4521 вошел 1525 5631 Он в 1519 синагогу 4864 и учил 1321 5707.

22 И 2532 дивились 1605 5712 Его 0846 учению 1322, ибо 1063 Он учил 1321 5723 2258 5713 их 0846, как 5613 власть 1849 имеющий 2192 5723, а 2532 не 3756 как 5613 книжники 1122.

23 В 1722 синагоге 4864 их 0846 был 2258 5713 человек 0444, [одержимый] духом 4151 нечистым 0169, и 2532 вскричал 0349 5656 3004 5723:

24 оставь 1436! что 5101 Тебе 4671 до 2532 нас 2254, Иисус 2424 Назарянин 3479? Ты пришел 2064 5627 погубить 0622 5658 нас 2248! знаю 1492 5758 Тебя 4571, кто 5101 Ты 1488 5748, Святый 0040 Божий 2316.

25 Но 2532 Иисус 2424 запретил 2008 5656 ему 0846, говоря 3004 5723: замолчи 5392 5682 и 2532 выйди 1831 5628 из 1537 него 0846.

26 Тогда 2532 дух 4151 нечистый 0169, сотрясши 4682 5660 его 0846 и 2532 вскричав 2896 5660 громким 3173 голосом 5456, вышел 1831 5627 из 1537 него 0846.

27 И 2532 все 3956 ужаснулись 2284 5681, так что 5620 друг 0848 друга 0848 спрашивали 4802 5721: что 5101 2076 5748 это 3778? что 5101 это 5124 за новое 2537 учение 1322, что 3754 Он и 2532 духам 4151 нечистым 0169 повелевает 2004 5719 со 2596 властью 1849, и 2532 они повинуются 5219 5719 Ему 0846?

28 И 1161 скоро 2117 разошлась 1831 5627 о Нем 0846 молва 0189 по 1519 всей 3650 окрестности 4066 в Галилее 1056.

29 Выйдя 1831 5631 вскоре 2112 из 1537 синагоги 4864, пришли 2064 5627 в 1519 дом 3614 Симона 4613 и 2532 Андрея 0406, с 3326 Иаковом 2385 и 2532 Иоанном 2491.

30 Теща 3994 же 1161 Симонова 4613 лежала 2621 5711 в горячке 4445 5723; и 2532 тотчас 2112 говорят 3004 5719 Ему 0846 о 4012 ней 0846.

31 Подойдя 4334 5631, Он поднял 1453 5656 ее 0846, взяв 2902 5660 ее 0846 за руку 5495; и 2532 горячка 4446 тотчас 2112 оставила 0863 5656 ее 0846, и 2532 она стала служить 1247 5707 им 0846.

32 При наступлении 1096 5637 же 1161 вечера 3798, когда 3753 заходило 1416 5627 солнце 2246, приносили 5342 5707 к 4314 Нему 0846 всех 3956 больных 2560 2192 5723 и 2532 бесноватых 1139 5740.

33 И 2532 весь 3650 город 4172 собрался 2258 5713 1996 5772 к 4314 дверям 2374.

34 И 2532 Он исцелил 2323 5656 многих 4183, страдавших 2192 5723 2560 различными 4164 болезнями 3554; изгнал 1544 5627 многих 4183 бесов 1140, и 2532 не 3756 позволял 0863 5707 бесам 1140 говорить 2980 5721, что 3754 они знают 1492 5715, что Он 0846 Христос.

35 А 2532 утром 4404, встав 0450 5631 весьма 3029 рано 1773, вышел 1831 5627 и 2532 удалился 0565 5627 в 1519 пустынное 2048 место 5117, и там 2546 молился 4336 5711.

36 Симон 4613 и 2532 бывшие 3326 с ним 0846 пошли 2614 5656 за Ним 0846

37 и 2532, найдя 2147 5631 Его 0846, говорят 3004 5719 Ему 0846: все 3956 ищут 2212 5719 Тебя 4571.

38 Он говорит 3004 5719 им 0846: пойдем 0071 5725 в 1519 ближние 2192 5746 селения 2969 и города 2969, чтобы 2443 Мне и 2532 там 1563 проповедывать 2784 5661, ибо 1063 Я для 1519 того 5124 пришел 1831 5758.

39 И 2532 Он проповедывал 2784 5723 2258 5713 в 1722 синагогах 4864 их 0846 по 1519 всей 3650 Галилее 1056 и 2532 изгонял 1544 5723 бесов 1140.

40 Приходит 2064 5736 к 4314 Нему 0846 прокаженный 3015 и 2532, умоляя 3870 5723 Его 0846 и 2532 падая 1120 5723 пред Ним 0846 на колени 1120 5723 , говорит 3004 5723 Ему 0846: если 1437 хочешь 1410 5736, можешь меня 3165 очистить 2511 5658.

41 Иисус 2424, умилосердившись 4697 5679 над ним, простер 1614 5660 руку 5495, коснулся 0680 5662 его 0846 и 2532 сказал 3004 5719 ему 0846: хочу 2309 5719, очистись 2511 5682.

42 После сего слова 2036 5631 проказа 3014 тотчас 2112 сошла 0565 5627 с 0575 него 0846, и 2532 он стал 2511 5681 чист 2511 5681 .

43 И 2532, посмотрев 1690 5666 на него 0846 строго 1690 5666 , тотчас 2112 отослал 1544 5627 его 0846

44 и 2532 сказал 3004 5719 ему 0846: смотри 3708 5720, никому 3367 ничего 3367 не говори 2036 5632, но 0235 пойди 5217 5720, покажись 1166 5657 4572 священнику 2409 и 2532 принеси 4374 5628 за 4012 очищение 2512 твое 4675, что 3739 повелел 4367 5656 Моисей 3475, во 1519 свидетельство 3142 им 0846.

45 А 1161 он, выйдя 1831 5631, начал 0756 5662 провозглашать 2784 5721 4183 и рассказывать 2532 о происшедшем 3056, так что 5620 [Иисус 5620] не мог 1410 5738 уже 3371 явно 5320 войти 1525 5629 в 1519 город 4172, но 0235 находился 2258 5713 вне 1854, в 1722 местах 5117 пустынных 2048. И 2532 приходили 2064 5711 к 4314 Нему 0846 отовсюду 3836.