Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Малахия 3

1 Вот, Я посылаю 7971 8802 Ангела 4397 Моего, и он приготовит 6437 8765 путь 1870 предо 3942 Мною, и внезапно 6597 придет 0935 8799 в храм 1964 Свой Господь 0113, Которого вы ищете 1245 8764, и Ангел 4397 завета 1285, Которого вы желаете 2655; вот, Он идет 0935 8804, говорит 0559 8804 Господь 3068 Саваоф 6635.

2 И кто выдержит 3557 8772 день 3117 пришествия 0935 8800 Его, и кто устоит 5975 8802, когда Он явится 7200 8736? Ибо Он - как огонь 0784 расплавляющий 6884 8764 и как щелок 1287 очищающий 3526 8764,

3 и сядет 3427 8804 переплавлять 6884 8764 и очищать 2891 8764 серебро 3701, и очистит 2891 8765 сынов 1121 Левия 3878 и переплавит 2212 8765 их, как золото 2091 и как серебро 3701, чтобы приносили 5066 8688 жертву 4503 Господу 3068 в правде 6666.

4 Тогда благоприятна 6149 8804 будет 6149 8804 Господу жертва 4503 Иуды 3063 и Иерусалима 3389, как во дни 3117 древние 5769 и как в лета 8141 прежние 6931.

5 И приду 7126 8804 к вам для суда 4941 и буду скорым 4116 8764 обличителем 5707 чародеев 3784 8764 и прелюбодеев 5003 8764 и тех, которые 7650 8737 клянутся 7650 8737 ложно 8267 и удерживают 6231 8802 плату 7939 у наемника 7916, притесняют вдову 0490 и сироту 3490, и отталкивают 5186 8688 пришельца 1616, и Меня не боятся 3372 8804, говорит 0559 8804 Господь 3068 Саваоф 6635.

6 Ибо Я - Господь 3068, Я не изменяюсь 8138 8804; посему вы, сыны 1121 Иакова 3290, не уничтожились 3615 8804.

7 Со дней 3117 отцов 1 ваших вы отступили 5493 8804 от уставов 2706 Моих и не соблюдаете 8104 8804 их; обратитесь 7725 8798 ко Мне, и я обращусь 7725 8799 к вам, говорит 0559 8804 Господь 3068 Саваоф 6635. Вы скажете 0559 8804: "как нам обратиться 7725 8799?"

8 Можно ли человеку 0120 обкрадывать 6906 8799 Бога 0430? А вы обкрадываете 6906 8802 Меня. Скажете 0559 8804: "чем обкрадываем 6906 8804 мы Тебя?" Десятиною 4643 и приношениями 8641.

9 Проклятием 0779 8737 вы прокляты 3994, потому что вы - весь народ 1471 - обкрадываете 6906 8802 Меня.

10 Принесите 0935 8685 все десятины 4643 в дом 0214 хранилища 0214 , чтобы в доме 1004 Моем была пища 2964, и хотя в этом 2063 испытайте 0974 8798 Меня, говорит 0559 8804 Господь 3068 Саваоф 6635: не открою 6605 8799 ли Я для вас отверстий 0699 небесных 8064 и не изолью 7324 8689 ли на вас благословения 1293 до избытка 1767?

11 Я для вас запрещу 1605 8804 пожирающим 0398 8802 истреблять 7843 8686 у вас плоды 6529 земные 0127, и виноградная 1612 лоза 1612 на поле 7704 у вас не лишится 7921 8762 плодов 7921 8762 своих, говорит 0559 8804 Господь 3068 Саваоф 6635.

12 И блаженными 0833 8765 называть 0833 8765 будут 0833 8765 вас все народы 1471, потому что вы будете землею 0776 вожделенною 2656, говорит 0559 8804 Господь 3068 Саваоф 6635.

13 Дерзостны 2388 8804 предо Мною слова 1697 ваши, говорит 0559 8804 Господь 3068. Вы скажете 0559 8804: "что мы говорим 1696 8738 против Тебя?"

14 Вы говорите 0559 8804: "тщетно 7723 служение 5647 8800 Богу 0430, и что пользы 1215, что мы соблюдали 8104 8804 постановления 4931 Его и ходили 1980 8804 в печальной 6941 одежде пред лицем 6440 Господа 3068 Саваофа 6635?

15 И ныне мы считаем 0833 8764 надменных 2086 счастливыми 0833 8764 : лучше устраивают 1129 8738 себя делающие 6213 8802 беззакония 7564, и хотя искушают 0974 8804 Бога 0430, но остаются 4422 8735 целы 4422 8735 ".

16 Но боящиеся 3373 Бога 3068 говорят 1696 8738 друг 0376 другу 7453: "внимает 7181 8686 Господь 3068 и слышит 8085 8799 это, и пред 3942 лицем 3942 Его пишется 3789 8735 памятная 2146 книга 5612 о боящихся 3373 Господа 3068 и чтущих 2803 8802 имя 8034 Его".

17 И они будут Моими, говорит 0559 8804 Господь 3068 Саваоф 6635, собственностью 5459 Моею в тот день 3117, который Я соделаю 6213 8802, и буду 2550 8804 миловать 2550 8804 их, как милует 2550 8799 человек 0376 сына 1121 своего, служащего 5647 8802 ему.

18 И тогда снова 7725 8804 увидите 7200 8804 различие между праведником 6662 и нечестивым 7563, между служащим 5647 8802 Богу 0430 и не служащим 5647 8804 Ему.