Подстрочник Нового Завета (UBS 3) и Ветхого (LXX) с др.-греч.

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4

Подстрочник Нового Завета (UBS 3) и Ветхого (LXX) с др.-греч.

Малахия 1

1 Основа слова Господа к Израилю в руке ангела Его; положите поэтому на сердца ваши.

2 Я полюбил вас, говорит Господь. А вы сказали: В чём Ты полюбил нас? [Разве] не брат был Исав Иакова? говорит Господь; а Я полюбил Иакова,

3 же Исава Я возненавидел и определил пределы его на вымирание и наследство его на дары пустыни.

4 Потому скажет [кто-то] Идумея уничтожена, и вернёмся и восстановим эти пустыни; это говорит Господь Вседержитель: Они построят, а Я ниспровергну; и прозовут их пределы беззакония и народ относительно которого определил Господь до века.

5 и глаза ваши увидят, и вы скажете: Возвеличился Господь превыше пределов Израиля.

6 Сын чтит отца и раб господина его. И если отец есть Я, где [же] есть слава Моя и если господин есть Я, где [же] есть страх [перед] Мной говорит Господь Вседержитель. Вы священники презирающие имя Моё; и вы сказали: В чём мы презирали имя Твоё?

7 Принося к жертвеннику Моему хлебы осквернённые. И вы сказали: В чём мы осквернили их? В говорить вам: Стол Господа не важен есть и возложенная [на нём] пища не важная.

8 Потому что если вы приносите слепое в жертву, [разве] не зло и если вы приносите хромое или больное, [разве] не зло? принеси поэтому это начальнику твоему, [действительно] ли благосклонно примет его, [действительно] ли возьмёт [от] лица твоего, говорит Господь Вседержитель.

9 И теперь умилостивьте лицо Бога вашего и умолите Его; руками вашими сделалось это; [действительно] ли Я возьму от вашего лица ваше? говорит Господь Вседержитель.

10 Потому и у вас закрыть двери, и не разжигать жертвенник Мой даром; не есть Моей воли среди вас, говорит Господь Вседержитель, и жертву не приму из рук ваших.

11 Потому что от востока солнца до запада имя Моё прославлено в народах, и во всяком месте фимиам возносят имени Моему и жертву чистую, потому что великое имя Моё в народах, говорит Господь Вседержитель.

12 Вы же хулите его в говорить вам: Стол Господа нечистый есть, и которое возложено на нём презрительная пища [от] него.

13 И вы сказали: Эти [вещи] причиняющие беспокойство есть, и Я развею их говорит Господь Вседержитель; и вы приносили [в] жертву и увечных и беспокойных; и если вы приносите жертву, [действительно] ли Я приму их из рук ваших говорит Господь Вседержитель.

14 И проклят который был в состоянии и пребывал в стаде его самец и молитва его относительно его а он жертвует повреждённое Господу; потому что Царь великий Я есть, говорит Господь Вседержитель, и имя Моё славно в народах.