Библия Комментарий Культурно-исторический

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. 00PredOT. 00Pyaty. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Истор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. премуд. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. пророч. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. слов. библио. Пред. еванг. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Посл. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. слов. слов. услов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Библия Комментарий Культурно-исторический

Ев Луки 1

1:1–4 Классический пролог

Во времена Луки наиболее искушенные в литературном ремесле авторы начинали свои книги прологом, написанным в классическом стиле. (Некоторые из них подражали более древнему греческому языку, чем тот, на котором говорили в эллинистическую эпоху.) Пролог в Евангелии от Луки являет собой великолепный образец такого вступления.

1:1. В отличие от рассказа, посвященного одному событию, словом «повествование», использованном здесь Лукой, обозначалось в то время описание целого ряда событий, и это определение применялось главным образом (хотя и не только) к историческим произведениям.

Авторы, создававшие произведение на основе различных документов, обычно опирались на один главный источник, добавляя к нему материалы из других источников. (Многие исследователи единодушны в том, что Лука избрал в качестве основы своей работы Евангелие от Марка, включив в нее другие материалы, в том числе из источника «Q».) Авторы обычно объясняли, с какой целью написан их труд, если данная тема уже была освещена в других книгах. Одни из них объясняли появление новой работы необходимостью изложить известные сведения в более краткой форме (см., напр.: 2 Мак.) или соображениями стилистического характера (см. *Теон); другие считали, что предшествующие авторы изложили материал неверно (*Иосиф Флавий, Артемидор) или *риторически приукрашенным языком (Тацит); третьи просто хотели создать свой труд на основе всестороннего изучения древних источников (*Квинтилиан).

1:2. Понятие «передали» нередко использовалось в древности как специальный термин. Так, например, ученики *раввинов скрупулезно передавали из поколения в поколение тексты древних преданий. Устные традиции также передавались с большой точностью, потому что люди, которые этим занимались, владели особой техникой запоминания. Поскольку Лука писал свою книгу, когда очевидцы этих событий были еще живы и занимали видное место в раннехристианской *церкви, мы можем быть уверены в достоверности традиции, на которую он опирался. (Свидетельства очевидцев считались самыми надежными.)

1:3,4. Во введении обычно определяется цель литературного произведения (напр., у *Иосифа Флавия в памфлете «Против Апиона» сказано: «научить всех, кто желает знать правду» о еврейском народе); здесь Лука преследует цель дать «твердое основание… учения».

Как и полагается хорошему историку, Лука «тщательно исследовал все сначала», т. е. проверял данные, которыми он пользовался. Книги часто посвящались богатому *патрону, который оказывал материальную поддержку автору в процессе написания книги. Греческое имя благотворителя Луки, Феофил, было широко распространено у евреев. Титул «достопочтенный», вероятно, указывает на принадлежность этого человека к высшему классу римского общества (сословию всадников), хотя Лука мог использовать этот титул просто как любезное обращение. Желание Феофила получить достоверные сведения вполне объяснимо, поскольку многие в Римской империи претендовали тогда на владение религиозной истиной.

1:5–25 Ангел и священник

После пролога, выдержанного в классическом стиле (1:1—4), Лука показывает себя мастером, в совершенстве владеющим различными литературными приемами, что позволяет ему подражать стилю "Септуагинты, сохраняя ритмику, свойственную древнееврейской поэзии, которая пронизывает гл. 1, 2.

1:5. Историки обычно начинают с перечисления царствующих особ или правителей, очерчивая тем самым хронологические рамки повествования. Ирод Великий был официальным правителем Иудеи с 37–го по 4 г. до н. э. Двадцать четыре череды («чреды») священников (1 Пар. 24:7–18, особенно ст. 10) совершали служение в храме, по две недели (не подряд) в год. Священники могли жениться на израильтянках с безупречной родословной, однако они часто предпочитали дочерей священников («дочерей Аароновых», «из рода Ааронова»).

1:6. Лука описывает Захарию и Елисавету теми же словами, какими в *Ветхом Завете характеризуются праведники, например, Ной (Быт. 6:9), Авраам (Быт. 17:1) и Иов (Иов. 1:1). Каждый читавший библейские повествования понимает, что эти люди — при всех их* нравственных слабостях (Быт. 9:21) и несовершенствах (Иов. 42:3—6) — никогда не нарушали установленные *законом заповеди. Таким образом, Лука использует эти ветхозаветные формулы, чтобы не допустить неверного, основанного на общепринятой точке зрения толкования причины их бездетности (Лк. 1:7).

1:7. Бездетность была бедствием как в экономическом, так и в социальном отношении: в экономическом — поскольку в старости супруги лишались материальной поддержки, которую должны оказывать родителям дети (ср. коммент. к 1 Тим. 5:4,8), в социальном — поскольку закон иногда трактовал бесплодие как наказание за грех, и это было худшей причиной бездетности в глазах окружающих. Многие считали, что в бесплодии виновата жена, и иудейские учителя обычно настоятельно рекомендовали мужчине развестись, чтобы произвести потомство в повторном браке. Выражение «в летах преклонных» означает, что им было за шестьдесят (*Мишна Abot 5:21); возраст придавал некоторый социальный статус и иногда причислялся к добродетелям.

Вопреки общепринятым представлениям, Захария и Елисавета были поистине праведными людьми (1:6; ср.: Прем. 4:1), и у еврейского читателя невольно возникали ассоциации с праведным Авраамом и Саррой, которая была не только бесплодна, но и слишком стара, чтобы родить ребенка.

1:8,9. Священников и левитов было гораздо больше (возможно, 18 тыс.), чем требовалось для служения в храме, поэтому они по жребию избирались на определенные храмовые службы по очереди (помимо служения на трех главных праздниках, они были заняты около двух недель в году). Учитывая, что священников было так много, каждый из них имел возможность служить в храме, как записано в 1:9, только раз в жизни; и это стало особым случаем для Захарии.

Каждение (воскурение фимиама; Исх. 30:7,8) было обычной процедурой в храмах Ближнего Востока в древности, возможно, для уничтожения запаха горелого мяса жертвенных животных в закрытом помещении. Каждение предшествовало принесению утренней жертвы и завершало вечернее жертвоприношение. Постоянный служитель храма подавал знак о начале жертвоприношения и удалялся; священник возлагал благовоние на жертвенник каждения, падал ниц и затем сразу же должен был удалиться (ср.: 1:21)

1:10. Во время утреннего и вечернего жертвоприношения в храме обычно присутствовало много людей (ср.: Деян. 3:1). В обычные, непраздничные, дни это были в основном жители Иерусалима; не имея доступа в святилище, где служили только священники, мужчины, вероятно, находились во дворе Израиля, а женщины — за его пределами, в женском дворе.

1:11. Кадильный жертвенник находился в центре святого отделения в храме. В Ветхом Завете в Зах. 3:1 *сатана появляется в храме и стоит по правую руку от первосвященника, чтобы обвинить его; но первосвященник стоит перед Ангелом Господним, который его защищает и приносит весть о мире для его народа.

1:12. Явление ангелов вызывало у людей страх и в ветхозаветную эпоху.

1:13. Благовещение ангелов, часто с упоминанием конкретных имен, предшествовало многим рождениям в Ветхом Завете (напр.: Быт. 16:11; 17:19; Ис. 7:14). Бездетные люди по всему Древнему миру страстно взывали к богам, прося детей.

1:14,15. Ближайшая параллель Лк. 1:15 встречается в Ветхом Завете в Суд. 13:4,5,7, где ангел повелевает женщине, у которой родится Самсон, воздерживаться от употребления вина, потому что ее сын будет назореем (ср.: Чис. 6:3,4). Ср.: Лк. 7:33. В древнем иудаизме *Святой Дух рассматривался преимущественно как Дух *пророчествования.

1:16,17. Илия должен был возвратиться накануне Дня Господня, чтобы обратить сердца отцов к детям (Мал. 4:5,6; ср.: Сир. 48:10). Хотя позднейшие *раввины истолковывали это пророчество как упорядочение израильских родословий Илией,специалистом по разрешению сложных правовых вопросов, речь в Книге Пророка Малахии скорее идет о примирении в семье; ср.: Мих. 7:5,6. О «народе приготовленном» см. в коммент. к Лк. 3:4. Просьбу о пришествии «в духе и силе Илии» можно сравнить с просьбой Елисея об удвоении духа (право первенца на двойную долю наследства) в 4 Цар. 2:9; хотя Иоанн не совершал чудес, он был великим пророком, ибо приготовил путь Иисусу.

1:18. Как и Захария здесь, в ветхозаветные времена Авраам (Быт. 15:8; ср.: 17:17), Гедеон (Суд. 6:17,36–40; 7:10,11) и другие (4 Цар. 20:8; ср.: Ис. 7:10—14) просили знамений, подтверждающих удивительные божественные обетования, но они не были за это наказаны. Тот факт, что знамение стало для Захарии нелегким испытанием (1:20), указывает лишь на особую значимость, исключительную важность этого откровения.

1:19. Хотя в иудаизме разработан целый список ангельских имен, в *Новом Завете упоминаются лишь два ангела, встречающихся и в Ветхом Завете: Гавриил (Дан. 8:16; 9:21) и Михаил (Дан. 10:13,21; 12:1). Эти ангелы — самые популярные в еврейском фольклоре; иудаизм приписывает Гавриилу исполнение многочисленных божественных поручений. В еврейской литературе главные ангелы изображаются как предстоящие перед престолом Бога.

1:20,21. Бросить благовония на разогретый жертвенник каждения обычно не занимало много времени, после чего священник немедленно удалялся. Задержка Захарии удивила народ; вероятно, люди подумали, что произошло что–то непредвиденное, например священник пал замертво, допустив какую–нибудь небрежность. Если Захария не совершил воскурения, то и их молитвы тоже могли не достичь цели.

1:22. Он оставался немым, но не обязательно глухим.

1:23. Поскольку срок службы Захарии составлял всего две недели в год, и у него не было сына, который мог бы поддерживать его в старости. Возможно, Захария имел небольшой участок земли или занимался каким–то другим делом в сельской местности Иудеи. (Священники жили на десятины прихожан, а не за счет собственного труда, но высокие налоги на бедных и нечестное ведение дел религиозными старейшинами — особенно в годы, предшествовавшие 66 г. н.э., — способствовали тому, что менее обеспеченным священникам жить стало труднее.)

1:24,25. Хвала, которая исходит из уст Елисаветы, обычно возносилась всеми бесплодными женщинами, которым Бог даровал потомство (Быт. 21:6,7; 1 Цар. 2:1—11), но слова Елисаветы ближе к восклицанию Рахили: «Снял Бог позор мой» (Быт. 30:23).

1:26–38 Ангел и Дева

Лука здесь противопоставляет простую веру подростка, Марии, истинной, но менее глубокой вере пожилого священника, Захарии. (Ср.: разительный контраст между Анной и Илием в 1 Цар. 1,2; хотя там история развивается совсем по–другому, в обоих случаях Бог избирает смиренного и незаметного слугу стать глашатаем возрождения грядущего поколения.) Этот раздел обнаруживает параллели не только с ветхозаветным благовещением о рождении младенца, но и с ветхозаветными рассказами о призыве на служение: Мария была призвана исполнить роль матери Иисуса.

1:26,27. Поскольку Иосиф происходил из рода Давидова, то Иисус, как его законный сын, принадлежал к царской династии Давида. В иудаизме «дева» — молодая девушка четырнадцати лет или моложе. Называя Марию «девой», Лука также указывает на то, что у нее не было половых связей с мужчиной (1:34,35). Назарет в то время был небольшой деревушкой с населением от 600 до 2 тыс. человек. О Гаврииле см. в коммент. к 1:19.

1:28,29. Бог часто вселял бодрость в Своих слуг, говоря, что Он с ними (напр.: Иер. 1:8). При встрече люди обычно приветствовали друг друга (напр.: «радуйтесь»), но официальное и общественное положение требовало специальной формы приветствия. Будучи совсем юной (возможно, двенадцати–четырнадцати лет) и незамужней женщиной, Мария фактически не занимала никакого положения в обществе. Такие приветствия («благословенная»), а также обетования («Господь с тобою») не были приняты в обществе, даже по отношению к высокопоставленным особам.

1:30. Фраза «не бойся» (ср.: 1:13) характерна и для ветхозаветных откровений (напр.: Нав. 1:9; Суд. 6:23; Иер.1:8; Дан. 10:12; ср.: Быт. 15:1). Мария здесь включается в число тех, кто приобрел особое расположение Бога (Быт. 6:8; 19:16,19; Исх. 33:13).

1:31. Этот стих следует образцу ветхозаветной вести о чудесном рождении, особенно пророчеству о рождении Еммануила в Ис. 7:14 (об этом см. в коммент. к Мф. 1:23). 1:32,33. Язык этих стихов восходит ко 2 Цар. 7:12—16, отождествляя будущего сына Марии с «Богом крепким», *Мессией из Ис. 9:6,7 («Бог крепкий», или «сильный», — несомненно, божественный титул; ср.: Ис. 10:21). О вечном *Царстве ср. также: Дан. 2:44; 4:3; 6:26; 7:14.

1:34,35. В иудаистской традиции «сень» — символ присутствия Бога среди Своего народа.

1:36,37. Смысл сказанного здесь в том, что Бог, Который совершил для Елисаветы то же, что и для Сарры, может совершить все что пожелает. Ср.: Быт. 18:14 (о рождении ребенка Саррой); Мария обладала более сильной верой, чем ее древняя предшественница (Быт. 18:12–15).

1:38. Покорность Марии воле Господа описана характерным для Ветхого Завета языком подчинения и молчаливого согласия (напр.: Щар. 1:18; 25:41; 2 Цар. 9:6,11; 4 Цар. 4:2; ср.: «Вил и Дракон», 9; см. особенно 2 Цар. 7:25).

1:39 Встреча двух матерей

1:39,40. Путь из Назарета в горную часть Иудеи мог занять от трех до пяти дней, в зависимости от того, как далеко находился дом Елисаветы. Если учесть, сколь опасной была эта дорога, можно сказать, что юной Марии нельзя отказать в смелости, хотя, возможно, она присоединилась по пути к какому–нибудь каравану; в противном случае, родители вряд ли отпустили бы ее. В приветствии обычно содержалось благословение или пожелание мира.

1:41. Подобно танцам, прыжки выражали радость (напр.: Прем. 19:9). Евреи признавали, что плод в чреве матери способен чувствовать и откликаться на внешнее воздействие. Наряду с бытовавшими представлениями о том, что молитвы могут изменить пол ребенка перед самым рождением, *раввинская традиция приписывала младенцам в утробе матери способность грешить, петь и т. п. Некоторые языческие источники сообщают о детях, игравших в материнском чреве или заговоривших в младенчестве, но обычно язычники воспринимали подобные проявления как зловещие предзнаменования; здесь активность Иоанна отражает его врожденную предрасположенность к восприятию Духа пророчествован ия. О *Святом Духе см. в 1:15.

1:42–44. О косвенном прославлении через повторное благословение см. в коммент. к Мф. 13:16,17 (ср. также: *2 Вар. 54:10,11). 1:45. Авраам также верил в обетование о сыне (Быт. 15:6).

1:46,47. Ст. 46—55 посвящены возвеличению бедных и смиренных и низложению самонадеянных и богатых. Эта тема песни Марии заставляет вспомнить псалом хваления Анны, матери Самуила, в 1 Цар. 2:1–10; Анна возрадовалась, когда Господь открыл ее чрево (Лука опускает образы военного триумфа, относящиеся в молитве Анны к ее соперничеству с Феннаной). Для еврейской поэзии характерен прием синонимического параллелизма (заключающегося в том, что вторая строка повторяет сказанное в первой); таким образом, «душа» и «дух» выступают здесь как синонимы, как и в Писании; такая же связь существует между радостью и хвалой (ср.: Пс. 32:1; 46:1,2; 94:2; 149:1–5).

1:48. В Ветхом Завете те, кто послушен Богу, особенно пророки, именуются «рабами Божьими». Этот обычай подчеркивает величие смиренных в глазах Бога и свидетельствует о значении, которое придавали в древней культуре тому, чтобы слава и доброе имя человека остались в памяти потомков.

1:49,50. В ст. 50 Мария использует тему Пс. 102:17, в контексте которого подчеркивается верность Бога слабым человеческим существам — тем, кто имеет страх Божий.

1:51. Это метафора оправдания через суд; в Ветхом Завете часто упоминается «мышца» Бога, Который спасает Свой народ и «рассеивает» его (и Своих) врагов. Мария вплетает в свою песнь слова из разных псалмов.

1:52,53. Незыблемое правило, по которому Бог возвышает смиренных и низлагает гордых, часто повторяется в Ветхом Завете (напр.: Прит. 3:34; Ис. 2:11,12,17; ср.: Сир. 10:14). Выражение «алчущих исполнил благ» восходит к Пс. 106:9, где сказано, что Бог помогает тем, кто находится в бедственном положении, потому что Он милосерд.

1:54,55. Согласно завету, заключенному с праотцем Авраамом, Бог обещал вечно хранить верность народу Израиля (напр.: Втор. 7:7,8). Израиль — «раб» Господень, о чем говорится в Ис. 42—49 (ср. коммент. к Мф. 12:15–18).

1:56. Хотя в древних текстах иногда говорится, что беременность продолжается десять месяцев, было известно, что обычно она продолжается девять месяцев; упоминаемые здесь три месяца плюс шесть из ст. 26 позволяют думать, что Мария пробыла у Елисаветы достаточно долго, чтобы увидеть рождение Иоанна.

1:57–66 Рождение Иоанна

В этом рассказе отсутствуют *агиографические (☼ т. е. характерные для жизнеописания святых) подробности, встречающиеся в тот период в еврейских рассказах о чудесных рождениях. Так, например, считалось, что в момент рождения младенца Моисея все помещение наполнилось светом, а новорожденный Ной сразу заговорил.

1:57,58. Соседи всегда участвовали в праздновании важных событий (ср.: 15:6), а рождение — особенно столь необычное — и обрезание новорожденного (как правило, совершавшееся в тот период отцом) были именно такими событиями. Судя по иудейским преданиям, гости собирались в доме каждый вечер со дня рождения и до обрезания младенца. Об особой причине празднования см. в коммент. к 1:7. Евреи придавали рождению сыновей первостепенное значение, поскольку это были продолжатели рода, хотя практика показывает, что они любили своих дочерей не меньше.

1:59. По *закону обрезание должно было совершаться на восьмой день; это было особое событие, и иудейский обычай предписывал воспитывать ребенка по библейским канонам. Евреи обычно давали имя младенцу при рождении; свидетельства о том, что ребенка называли при обрезании, обычно более поздние. Но римляне давали своим детям имена на восьмой или девятый день (девочкам и мальчикам, соответственно), и Лука в данном случае либо переносит в свое повествование греко–римский обычай, либо, что более вероятно, подчеркивает его влияние на палестинских евреев. Возможно, наречение младенца было отложено из–за немоты Захарии, но см.: 2:21.

1:60—62. Детей часто называли в честь дедов, а иногда и отцов. В этом вопросе последнее слово было за отцом, а не за матерью; в римском обществе (в отличие от еврейского) отец даже имел законное право решать, останется ребенок в семье или будет выброшен на помойку.

1:63. Захария написал имя на деревянной дощечке, покрытой воском, — обычном для того времени материале для письма.

1:64—66. Рассказ о пророческом безмолвии и восстановлении речи после исполнения *пророчества встречается также в Иез. 33:22.

1:67–79 Пророчество Захарии

В *Ветхом Завете лишь тонкая грань отделяет вдохновенную хвалу от "пророчества (напр.: 1 Цар. 10:5,6; 1 Пар. 25:1–3), и часто, как в псалмах, наблюдается переход от одного к другому (45:2,11; 90:1,14).

1:67. *Дух Божий в Ветхом Завете чаще всего связывался (хотя и не исключительно) с пророчествованием, и эта точка зрения бытовала в различных еврейских кругах и во времена Иисуса.

1:68. Выражение «благословен Господь» встречается в ветхозаветных славословиях (напр.: 1 Пар. 16:36; 2 Пар. 6:4; Пс. 40:14; 71:18) и стало образцовым началом благодарственной еврейской молитвы в ответ на Божьи благословения. О том, что Бог посетил Свой народ, чтобы даровать искупление и совершить суд, говорили и пророки, и позднейшие авторы (ср. *Свитки Мертвого моря). Слово «избавление» уподобляет это событие с освобождением израильтян из египетского рабства; грядущее спасение и новый исход возвещали и ветхозаветные пророки.

1:69. Рог символизирует силу, потому что с его помощью животное одерживает победу в схватке с врагом. Выражение «рог спасения» синонимично «скале», «твердыне» и «щиту» в Пс. 17:3. Таким образом, отрок из дома Давидова будет их избавителем (ср.: Пс. 131:17).

1:70—75. По завету, заключенному Богом с Авраамом, Бог обещал патриарху и его потомкам избавление от врагов. Этот отрывок целиком построен на образах Ветхого Завета.

1:76. Выражение «приготовить пути Ему» восходит к Ис. 40:3 (о глашатае нового исхода) и, возможно, к Мал. 3:1 (вероятно, в связи с Илией в 4:5); ср.: Лк. 3:4.

1:77. Грядущее «спасение» у Исайи включает освобождение от политического гнета; но, как и здесь, оно основывается на возвращении Израилю Божьей милости через прощение.

1:78. Выражение «Восток свыше», вероятно, связано с именованием Бога «Солнцем правды» в Мал. 4:2 (ср.: Пс. 83:12). Некоторые комментаторы усматривают здесь игру слов в греческом оригинале: *Мессия отождествляется в Ветхом Завете с «отраслью» или «звездой».

1:79. Хотя здесь, как и в других местах этой главы, преобладают аллюзии на Книгу Пророка Захарии, этот стих, несомненно, восходит к мессианскому пророчеству Ис. 9:2 (см. также: Ис. 9:6,7).

1:80. Заключительный стих обнаруживает несомненную связь с 1 Цар. 2:26 и 3:19, где описывается возмужание пророка Самуила. Пустыня была тем местом, где, согласно ожиданиям евреев, должен был явиться Мессия и свершиться новый исход; некоторые религиозные группы, взыскующие большей чистоты, удалялись от традиционного иудаизма в пустыню. Состоял ли Иоанн в какой–либо из этих сект, точно неизвестно, однако, учитывая, что его престарелые родители могли умереть, когда он еще не достиг совершеннолетия, это не исключено (известно, что *ессеи принимали и воспитывали детей с десятилетнего возраста).