Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Левит 9

1 В восьмой 8066 день 3117 призвал 7121 8804 Моисей 4872 Аарона 0175 и сынов 1121 его и старейшин 2205 Израилевых 3478

2 и сказал 0559 8799 Аарону 0175: возьми 3947 8798 себе из волов 1241 1121 тельца 5695 в жертву 2403 за грех 2403 и овна 0352 во всесожжение 5930, обоих без 8549 порока 8549 , и представь 7126 8685 пред лице 3942 Господне 3068;

3 и сынам 1121 Израилевым 3478 скажи 1696 8762: возьмите 3947 8798 козла 8163 5795 в жертву 2403 за грех 2403 , и тельца 5695, и агнца 3532, однолетних 1121 8141, без 8549 порока 8549 , во всесожжение 5930,

4 и вола 7794 и овна 0352 в жертву 8002 мирную 8002 , чтобы совершить 2076 8800 жертвоприношение 2076 8800 пред 3942 лицем 3942 Господним 3068, и приношение 4503 хлебное 4503 , смешанное 1101 8803 с елеем 8081, ибо сегодня 3117 Господь 3068 явится 7200 8738 вам.

5 И принесли 3947 8799 то, что приказал 6680 8765 Моисей 4872, пред 3942 скинию 0168 собрания 4150, и пришло 7126 8799 все общество 5712 и стало 5975 8799 пред 3942 лицем 3942 Господним 3068.

6 И сказал 0559 8799 Моисей 4872: вот что 1697 повелел 6680 8765 Господь 3068 сделать 6213 8799, и явится 7200 8735 вам слава 3519 Господня 3068.

7 И сказал 0559 8799 Моисей 4872 Аарону 0175: приступи 7126 8798 к жертвеннику 4196 и соверши 6213 8798 жертву 2403 твою о грехе 2403 и всесожжение 5930 твое, и очисти 3722 8761 себя и народ 5971, и сделай 6213 8798 приношение 7133 от народа 5971, и очисти 3722 8761 их, как повелел 6680 8765 Господь 3068.

8 И приступил 7126 8799 Аарон 0175 к жертвеннику 4196 и заколол 7819 8799 тельца 5695, который за него, в жертву 2403 за грех 2403 :

9 сыны 1121 Аарона 0175 поднесли 7126 8686 ему кровь 1818, и он омочил 2881 8799 перст 0676 свой в крови 1818 и возложил 5414 8799 на роги 7161 жертвенника 4196, а [остальную] кровь 1818 вылил 3332 8804 к подножию 3247 жертвенника 4196,

10 а тук 2459 и почки 3629 и сальник 3508 на 4480 печени 3516 от жертвы 2403 за грех 2403 сжег 6999 8689 на жертвеннике 4196, как повелел 6680 8765 Господь 3068 Моисею 4872;

11 мясо 1320 же и кожу 5785 сжег 8313 8804 на огне 0784 вне 2351 стана 4264.

12 И заколол 7819 8799 всесожжение 5930, и сыны 1121 Аарона 0175 поднесли 4672 8686 ему кровь 1818; он покропил 2236 8799 ею на жертвенник 4196 со 5439 всех 5439 сторон 5439 ;

13 и принесли 4672 8689 ему всесожжение 5930 в кусках 5409 и голову 7218, и он сжег 6999 8686 на жертвеннике 4196,

14 а внутренности 7130 и ноги 3767 омыл 7364 8799 и сжег 6999 8686 со всесожжением 5930 на жертвеннике 4196.

15 И принес 7126 8686 приношение 7133 от народа 5971, и взял 3947 8799 от народа 5971 козла 8163 за грех 2403, и заколол 7819 8799 его, и принес 2398 8762 его в жертву 2398 8762 за грех 2398 8762 , как и прежнего 7223.

16 И принес 7126 8686 всесожжение 5930 и совершил 6213 8799 его по уставу 4941.

17 И принес 7126 8686 приношение 4503 хлебное 4503 , и наполнил 4390 8762 им руки 3709 свои, и сжег 6999 8686 на жертвеннике 4196 сверх 0905 утреннего 1242 всесожжения 5930.

18 И заколол 7819 8799 вола 7794 и овна 0352, которые от народа 5971, в жертву 2077 мирную 8002; и сыны 1121 Аарона 0175 поднесли 4672 8686 ему кровь 1818, и он покропил 2236 8799 ею на жертвенник 4196 со 5439 всех 5439 сторон 5439 ;

19 [поднесли] и тук 2459 из вола 7794, и из овна 0352 курдюк 0451, и [тук] покрывающий 4374 [внутренности], почки 3629 и сальник 3508 на печени 3516,

20 и положили 7760 8799 тук 2459 на грудь 2373, и он сжег 6999 8686 тук 2459 на жертвеннике 4196;

21 грудь 2373 же и правое 3225 плечо 7785 принес 5130 8689 Аарон 0175, потрясая 8573 пред 3942 лицем 3942 Господним 3068, как повелел 6680 8765 Моисей 4872.

22 И поднял 5375 8799 Аарон 0175 руки 3027 свои, [обратившись] к народу 5971, и благословил 1288 8762 его, и сошел 3381 8799, совершив 6213 8800 жертву 2403 за грех 2403 , всесожжение 5930 и жертву 8002 мирную 8002 .

23 И вошли 0935 8799 Моисей 4872 и Аарон 0175 в скинию 0168 собрания 4150, и вышли 3318 8799, и благословили 1288 8762 народ 5971. И явилась 7200 8735 слава 3519 Господня 3068 всему народу 5971:

24 и вышел 3318 8799 огонь 0784 от 5921 6440 Господа 3068 и сжег 0398 8799 на жертвеннике 4196 всесожжение 5930 и тук 2459; и видел 7200 8799 весь народ 5971, и воскликнул 7442 8799 от радости 7442 8799 , и пал 5307 8799 на лице 6440 свое.