Библия на молдавском

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Ge. Ex. Lev. Nu. De. Ios. Jdñ. Ru. 1Sa. 2Sa. 1Imp. 2Imp. 1Cr. 2Cr. Ezr. Ne. Est. Iov Iv. Ps. Pr. Ec. Cint. Is. Ier. Plng. Ez. Da. Os. Il. Am. Ob. Ion. Mi. Na. Hab. Tef. Hag. Za. Mal. Mt. Mc. Lc. In. Fpt. Ro. 1Co. 2Co. Ga. Ef. Flp. Col. 1Tes. 2Thes. 1Ti. 2Ti. Tit. Flm. Evr. Iac. 1Pe. 2Pe. 1In. 2In. 3In. Iud. Ap.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Библия на молдавском

Leviticul 1

1 Domnul a chemat pe Moise; i -a vorbit din cortul întîlnirii, ºi a zis:

2 ,,Vorbeºte copiilor lui Israel, ºi spune-le: Cînd cineva dintre voi va aduce un dar Domnului, sã -l aducã din vite, fie din cireadã fie din turmã.

3 Dacã darul lui va fi o ardere de tot din cireadã, sã -l aducã din partea bãrbãteascã fãrã cusur; ºi anume sã -l aducã la uºa cortului întîlnirii, înaintea Domnului, ca sã fie plãcut Domnului.

4 Sã-ºi punã mîna pe capul dobitocului adus ca ardere de tot, ºi va fi primit de Domnul, ca sã facã ispãºire pentru el.

5 Sã junghie viþelul înaintea Domnului; ºi preoþii, fiii lui Aaron, sã aducã sîngele, ºi sã -l stropeascã de jur împrejur pe altarul dela uºa cortului întîlnirii.

6 Sã jupoaie viþelul adus ca ardere de tot, ºi sã -l taie în bucãþi.

7 Fiii preotului Aaron sã facã foc pe altar ºi sã punã lemne pe foc.

8 Preoþii, fiii lui Aaron, sã aºeze bucãþile, capul ºi grãsimea, pe lemnele puse pe focul de pe altar.

9 Sã spele cu apã mãruntaiele ºi picioarele; ºi preotul sã le ardã toate pe altar. Aceasta este o ardere de tot, o jertfã mistuitã de foc, de un miros plãcut Domnului.

10 Dacã darul lui va fi o ardere de tot din turmã, de miei sau capre, sã aducã o parte bãrbãteascã fãrã cusur.

11 Sã -l junghie în partea de miazãnoapte a altarului, înaintea Domnului; ºi preoþii, fiii lui Aaron, sã -i stropeascã sîngele pe altar de jur împrejur.

12 El sã -l taie în bucãþi; ºi preotul sã le punã, împreunã cu capul ºi grãsimea, pe lemnele din focul de pe altar.

13 Sã spele cu apã mãruntaiele ºi picioarele, ºi preotul sã le aducã pe toate, ºi sã le ardã pe altar. Aceasta este o ardere de tot, o jertfã mistuitã de foc, de un miros plãcut Domnului.

14 Dacã darul adus de el Domnului va fi o ardere de tot din pãsãri, sã -l aducã din turturele sau din pui de porumbel.

15 Preotul sã aducã pasãrea pe altar; sã -i despice capul cu unghia, ºi s`o ardã pe altar, iar sîngele sã i se scurgã pe un perete al altarului.

16 Sã scoatã guºa cu penele ei, ºi s`o arunce lîngã altar, spre rãsãrit, în locul unde se strînge cenuºa.

17 Sã -i frîngã aripile, fãrã sã le deslipeascã; ºi preotul sã ardã pasãrea pe altar, pe lemnele de pe foc. Aceasta este o ardere de tot, o jertfã mistuitã de foc, de un miros plãcut Domnului.