Український Новий Заповіт (Пер. WBTC)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Матв. Мар. Лук. Iоан. Дiї. Яков. 1Пет. 2Пет. 1Iоан. 2Iоан. 3Iоан. Юди. Рим. 1Кор. 2Кор. Ґал. Еф. Фил. Кол. 1Сал. 2Сал. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Євр. Одкровен.
Главы: (скрыть)(показать)
1

Український Новий Заповіт (Пер. WBTC)

Юди 1

1 Юда, раб Ісуса Христа, брат Якова, звертається до тих, хто Богом покликаний. Бог-Отець любить вас і охороняє для Ісуса Христа.

2 Нехай милосердя, мир і любов примножаться Вам.

3 Любі друзі! Хоча мені хотілося написати вам про наше спільне спасіння, я вважав за необхідне писати й закликати вас до боротьби за віру, раз і назавжди даровану Богом Його людям.

4 Бо вкралися поміж вас деякі люди, чиє засудження було провіщене давно в Святому Письмі. Вони нечестиві і милість нашого Бога використовують для виправдання своєї розпусти. Вони не визнають Ісуса Христа, нашого Господа і єдиного Володаря.

5 Хочу нагадати вам, хоча ви це все вже знаєте, що Господь, Який колись урятував народ Свій і вивів із Єгипетської землі, пізніше віддав на погибель тих, хто не увірував.

6 Я також хочу нагадати вам про ангелів, які не зберегли своєї влади, але залишили своє власне житло. Бог тримав їх у вічних кайданах у темряві до суду Великого Дня.

7 Також я хочу нагадати вам про Содом і Ґоморру та навколишні міста. Як і ті ангели, жили вони у розпусті і вдавалися до неприродних статевих стосунків. То вони покарані вічним вогнем. Це застереження й для нас.

8 Так само буде й з тими мрійниками, що оскверняють тіла свої, відштовхують владу Господню і ганьблять славних ангелів.

9 Сам архангел Михаїл , коли сперечався з дияволом про тіло Мойсееве, не наважився докірливо засудити його, лиш сказав: «Нехай Господь тебе покарає».

10 А ці люди ганьблять те, чого не розуміють. Лише те, що вони відчувають підсвідоме, як нерозумні тварини, і є те саме, що губить їх.

11 Горе їм! Вони пішли тією ж дорогою, що й Каїн. Заради наживи вони піддалися тій же омані, що й Валаам. І загинуть вони, як ті, що брали участь у бунті Корея.

12 Ці люди - підводні рифи на ваших бенкетах любові. Вони безсоромно вечеряють з вами, але вони - пастухи, які дбають лише за себе. Вони - це хмари без вологи, гнані вітрами. Вони - це осінні дерева без плодів, їх викорчовують. Вони вмерли двічі.

13 Ці люди - люті хвилі морські, вкриті піною своїх злодіянь. Ці люди - блукаючі зірки. Морок темряви призначено для них навічно.

14 Єнох, сьомий від Адама, пророкував про цих людей так: «Дивіться, Господь іде з тисячами й тисячами Своїх святих ангелів.

15 Він учинить суд над усіма людьми, і засудить усіх безбожників за їхні безбожні вчинки й за всі лихі слова, які ті безбожні грішникі промовили проти Нього».

16 Люди ці ремствують і нарікають. Ідуть за власною хіттю. Уста їхні промовляють зверхні слова. Ці люди підлещуються до інших заради користі своєї.

17 Але ви, любі друзі, пам'ятайте слова, раніше сказані апостолами нашого Господа Ісуса Христа.

18 Вони наставляли вас: «Напередодні кінця світу з'являться насмішники, що потуратимуть своїм безбожним бажанням».

19 Це ті, що сіють розбрат. Вони керуються земними бажаннями, бо нема у них Духа Святого.

20 Ви ж, любі друзі, мусите зміцнювати дух одне одного у своїй найсвятішій вірі. Молітеся зі Святим Духом.

21 Бережіть себе у Божій любові, очікуючи милосердя Господа нашого Ісуса Христа, що веде до вічного життя.

22 Будьте милосердні до тих, хто вагається.

23 Інших спасайте, вириваючи з вогню. Але будьте обережні в милосерді до інших. Навіть одяг їхній, споганений гріховними вчинками, заслуговує на ненависть.

24 Він міцний і може допомогти вам, застерігаючи від падіння, і Він може поставити вас перед славою Своєю безгрішними, і може дати вам радість велику.

25 Він Єдиний Бог, Спаситель наш. Слава і велич, сила і влада Йому через Господа нашого Ісуса Христа у всі часи, віднині й на всі віки. Амінь.