(Украинский)Новий Завіт (пер. Г. Деркач)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
(. Матв. Мар. Лук. Iван. Дiї. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Євр. Як. 1Петр. 2Петр. 1Iван. 2Iван. 3Iван. Юд. Об. Пс. Пр.
Главы: (скрыть)(показать)
1

(Украинский)Новий Завіт (пер. Г. Деркач)

Іуди 1

1 Іуда, раб Ісуса Христа і брат Якова, покликаним, улюбленим у Бозі Отці і збереженим Ісусом Христом:

2 милість вам, і мир, і любов нехай примножаться!

3 Улюблені! Маючи старання писати вам про спільне спасіння наше, я визнав за потрібне написати вам благання, подвизатися за віру, раз і назавжди передану святим.

4 Бо вкралися до нас деякі люди, котрі здавна були призначені на осудження, нечестиві, які благодать Бога нашого обертають у привід на розпусту і відрікаються єдиного Владики і Господа нашого Ісуса Христа.

5 Я хочу нагадати вам, хоч ви знаєте це, що Господь визволив народ з Єгипту, а потім погубив тих, що не вірували.

6 І ангелів, що не зберегли свого достоїнства, але залишили своє житло. Він зберігає у вічних кайданах, у темряві, на суд великого дня.

7 Як Содом і Гомора та навколишні міста, які подібно до них блудодіяли і ходили за іншим тілом, зазнавши кари вогню вічного, поставлені як приклад,—

8 так само буде і з цими мрійниками, що оскверняють тіло своє, зневажають начальство і лихословлять високі власті.

9 Навіть архангел Михаїл, коли сперечався з дияволом за тіло Мойсея, не наважився винести проти нього докоряючого осуду, а сказав. «Нехай Господь заборонить тобі!»

10 А ці лихословлять те, чого не знають, а що знають з природи, як безсловесні тварини, тим розтлівають себе.

11 Горе їм, бо вони пішли дорогою Каїна; і покусилися мздою, як Валаам і загинули в бунті, як Корей.

12 Такі бувають спокусою на ваших вечерях любові, вони разом з вами бенкетують, без страху утучняють себе. Це хмари безводні, гнані вітрами; осінні дерева безплідні, двічі померлі, вирвані з корінням;

13 люті морські хвилі, що піняться соромом своїм; зірки блукаючі, яким зберігається морок темряви навіки.

14 Про таких пророкував Єнох, сьомий від Адама, кажучи: «Ось іде Господь зі Своїми тисячами святих,

15 щоб учинити суд над усіма і викрити між ними нечестивих у всіх ділах, які чинило їхнє безчестя, і в усіх жорстоких словах, що говорили на Нього нечестиві грішники».

16 Це ті, що ремствують, нічим не задоволені, і чинять за своїми похотями, уста їхні промовляють чванливі слова, підлещуються людям для власної користі.

17 Ви ж, улюблені, пам'ятайте слова, сказані раніше апостолами Господа Ісуса Христа.

18 Вони говорили вам, що в останні дні з'являться ганьбителі, що діють за своїми нечестивими похотями.

19 Це ті, що відділяються, душевні, і не мають Духа.

20 Але ви, улюблені, зміцнюйтеся в найсвятішій вірі вашій, молячись в Дусі Святому.

21 Зберігайте себе в любові Божій, чекаючи милості Господа нашого Ісуса Христа для вічного життя.

22 Будьте милосердними до тих, які сумніваються;

23 спасайте їх, вихоплюючи з вогню; до інших проявляйте милосердя з страхом, гребуючи навіть одежою, що осквернена плоттю.

24 Тому ж, Хто може зберегти вас від падіння і поставити непорочними перед славою Своєю в радості,

25 Єдиному Премудрому Богу і Спасителю нашому через Ісуса Христа, Господа нашого, слава і велич, сила і влада перед віками, нині і на всі віки! Амінь.