Новая Женевская Учебная Библия

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5

Новая Женевская Учебная Библия

Иона 1

1 - 2,11 Книга пророка Ионы четко разделяется на две части, каждая из которых начинается фразой: "И было слово Господне к Ионе". Первая часть, в свою очередь, состоит из двух разделов: рассказа о призвании Ионы, его бегстве и каре, которую Господь наслал на него (1,1 - 2,1) и следующего за ним благодарственного псалма (гл. 2).

1 - 2,1 В этом разделе говорится о том, что Иона с непокорностью отверг порученную ему пророческую миссию, но ничего не сказано о причинах, по которым Иона бежал от лица Господа. Мы узнаем о них лишь во второй части книги. В этом разделе мы находим описание плавания Ионы вместе с "корабельщиками" - язычниками. Сюда же включена имеющая важное значение тема милости Господа к язычникам. Несмотря на лицемерие Ионы, ответом мореплавателей ему было не презрение к его Богу, но поклонение Ему, ибо в происшедшем они ясно увидели руку Бога Израиля. Эти мореплаватели-язычники слышат о Боге Ионы, видят проявления Его великой власти над всяким творением и, в противоположность Ионе, страшатся сами согрешить перед Господом и покоряются Ему. Так случилось, что Иона, пророк Божий, был наказан, а язычники спасены.

1 И было слово Господне к Ионе. Букв.: "слово Яхве было к Ионе". С некоторыми вариациями эта формулировка используется примерно 112 раз в Ветхом Завете для описания того, как дар предсказания сообщается пророку.

Ионе, сыну Амафиину. Откровение Господне получает Иона ("Голубь"), сын Амафии ("Истина"). Пророк Иона упоминается в 4 Цар. 14,25 как историческая личность. См. Введение: Время и обстоятельства написания.

2 Ниневия - главный город и последняя столица Ассирийской империи, располагавшийся на восточной стороне реки Тигр. Археологические исследования подтвердили его длительную и богатую событиями историю.

иди в Ниневию. В поручении Ионе содержится смысл высшей власти Божией над всеми народами. Он - Судия над всей землей (Быт. 6,13; 18,20.21).

проповедуй в нем. Иона понял, что изрекаемое через него осуждение Господом ассирийской державы не будет окончательным (см. ком. к 4,2), пророчество оставляло Ниневии возможность для раскаяния.

злодеяния его дошли до Меня. В более позднем пророчестве Наума (VII в. до Р.Х.) Ниневия (Ассирия) является главным объектом гнева Божиего и служит воплощением зла и жестокости (Наум 2,13; 3,4-7).

3 Фарсис. Это название может означать определенную географическую точку в средиземноморском ареале, от Левантийского побережья до порта Тартессус на юго-западе Испании, или же, в обобщающем смысле, удаленные прибрежные страны Средиземноморья.

от лица Господня. Поскольку присутствие Божие распространяется даже на "край моря" (Пс. 138,9), укрыться от Него невозможно.

4 Господь воздвиг на море крепкий ветер. Бог Ионы - Творец и Повелитель моря (Исх. 10,13-19; 14,21; 15,8.10; Чис. 11,31; Пс. 134,6; Ам. 4,13; Наум 1,4).

6 встань, воззови. Этот призыв начальника корабля воспроизводит те же самые еврейские слова, сказанные Богом, когда Он повелел Ионе идти и проповедовать в Ниневии.

7 пойдем, бросим жребии. Жребий был обычным приемом, использовавшимся, чтобы узнать волю Бога или богов. Эта практика не была запрещена в древнем Израиле, так как жребии также подвластны Господу (Чис. 26,55; 33,54; 34,13; Нав. 14,2; 15,1; 17,1.17; 18,6-10; 19,1.10.17.24.32.40.51; 21,4-6.8.10; 1 Пар. 6,54.61.65; Притч. 16,33).

9 я Еврей. Иона идентифицирует себя в этническом смысле. Понятие "еврей" использовалось как израильтянами, чтобы отличить себя от иноплеменников (Быт. 40,15; Исх. 1,19; 2,7; 3,18; 5,3; 7,16; 9,1.13; 10,3), так и неизраильтянами (филистимлянами, египтянами), как этническое название в противоположность им самим (Быт. 39,14.17;41,12; Исх. 1,16; 2,6; 1 Цар. 4,6.9; 13,3.19; 14,11; 29,3).

чту Господа. Иона идентифицирует себя в религиозном смысле. Господь Бог его - не просто личное, семейное или племенное божество. В действительности Он даже выше, чем Бог одного народа. Он - Всевышний и Всемогущий Бог, Творец моря и земли.

Бога небес. Древний эпитет (Быт. 24,3.7), обычно использовавшийся в эпоху персидского господства после Вавилонского пленения (2 Пар. 36,23; Езд. 1,2; Неем. 1,4.5; 2,4).