ТаНаХ в переводе Фримы Гурфинкель

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. 0. Суд. 1Цар. Еккл. Плач. Ион.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4

ТаНаХ в переводе Фримы Гурфинкель

Иона 1


Глава 1

1 И было слово Господа к Йоне, сыну Амитая, так:

2 Встань, иди в Нинве, город великий, и огласи о нем, что взошло их злодеяние предо Мною.

3 И встал Йон, чтобы бежать в Таршиш от (предстояния) пред лицом Господа; и спустился он в яфо и нашел судно, идущее в Таршиш, и дал плату его, и сошел в него, чтобы идти с ними в Таршиш от (предстояния) пред лицом Господа.

4 А Господь бросил великий ветер на море, и был великий шторм на море, и судно готово было разбиться.

5 И устрашились мореходы, и воззвали они каждый к своему божеству, и бросили груз, который на судне, в море, чтобы (тем) облегчить себя; а Йона спустился внутрь корабля и лег, и уснул.

6 И подступил к нему кормчий и сказал ему: Что ты спишь? Встань, воззови к твоему Б-гу! Быть может, помыслит Б-г о нас, и мы не пропадем.

7 И сказали они друг другу: Пойдем, бросим жребии, и узнаем, из-за кого это бедствие нам! И бросили они жребии, и пал жребий на Иону.

8 И сказали они ему: Скажи-ка нам, из-за (греха) пред кем это бедствие нам? Каково твое занятие и откуда идешь ты? Какова земля твоя и из какого народа ты?

9 И сказал он им: Иври я, и Господа, Б-га небес, я страшусь, Того, Кто создал море и сушу.

10 И устрашились люди страхом великим, и сказали они ему: Что же ты содеял! Ибо узнали люди, что от (предстояния) пред лицом Господа он бежит, ибо сказал он им.

11 И сказали они ему: Что нам сделать тебе, чтоб утихло море для нас? -ибо море все больше штормило.

12 И сказал он им: Поднимите меня и бросьте меня в море, и утихнет море для вас, ибо знаю, что из-за меня сей великий шторм против вас.

13 И грести стали люди, чтоб вернуть (его) на сушу, но не могли, ибо море все больше штормило против них.

14 И воззвали они к Господу и сказали: О Господи! Не дай нам пропасть за душу сего человека и не возложи на нас кровь невинную! Ибо Ты, Господи, как пожелал - содеял.

15 И подняли Иону и бросили его в море; и престало море от ярости своей.

16 И устрашились люди Господа страхом великим, и принесли они жертву Господу и дали обеты.