Совр. перевод НЗ (IBS)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Совр. перевод НЗ (IBS)

От Иоанна 2

1 Через три дня в Кане, в Галилее, был свадебный пир, и мать Иисуса была там.

2 Иисус и Его ученики тоже были приглашены на свадьбу.

3 Случилось так, что во время пира кончилось вино, и мать Иисуса тогда сказала Ему: - У них нет вина.

4 Иисус ответил: - Почему Я должен заботиться об этом? Мое время еще не настало.

5 Мать Иисуса сказала слугам: - Делайте, что Он вам скажет.

6 Рядом стояло шесть больших каменных сосудов, которые иудеи использовали для обрядовых омовений. В каждый сосуд вмещалось около ста литров воды.

7 Иисус сказал слугам: - Наполните сосуды водой. Те наполнили их водой до верха.

8 - A теперь зачерпните, - сказал Он, - и отнесите распорядителю пира. Они так и сделали.

9 Тот попробовал воду, ставшую вином. Он не знал, откуда взялось вино, об этом знали только слуги. Распорядитель отозвал в сторону жениха

10 и упрекнул его: - Все подают вначале вино получше, а потом, когда гости напьются, подают вино похуже. A ты сберегал лучшее вино до сих пор.

11 Так в Кане Галилейской Иисус совершил свое первое чудо. Так он проявил свою славу; и Его ученики поверили Ему.

12 После этого Иисус вместе с матерью, братьями и учениками пошел в Капернаум, и там они пробыли несколько дней.

Б. ВЕСТЬ И СЛУЖЕНИЕ ИИСУСА, БОЖЬЕГО СЫНА (2:13-12:50)

0 Иоанн подчеркивает в своем Евангелии божественность Иисуса. Он описывает семь чудес, которые были свидетельством того, что Иисус - Мессия. В этой части он упоминает, что Иисус говорил о себе как о хлебе жизни, как о воде жизни, о двери и о добром пастыре. В Евангелии Иоанна записаны поучения Иисуса, не встречающиеся ни в каком другом Евангелии. Это Евангелие - самое богословское из всех четырех.

1. Иисус встречает веру и неверие людей
Иисус прогоняет торговцев со двора храма (23)

13 Приближалось время иудейской Пасхи, и Иисус пошел в Иерусалим.

14 В храме Он увидел людей, продававших быков, овец и голубей; у столов сидели менялы и меняли деньги.

15 Сделав из веревок плеть, Он стал выгонять из храма всех торговцев, а также овец и быков. Он разбрасывал монеты менял и переворачивал их столы.

16 - Убирайте это отсюда! - говорил Он продавцам голубей. - Как вы смеете превращать дом Моего Отца в базар!

17 Его ученики вспомнили записанное в Писаниях: "Ревность о доме Твоем одолевает Меня".

18 Тогда иудеи потребовали от Него: - Каким знамением Ты можешь доказать нам, что Ты имеешь право все это делать?

19 Иисус ответил им: - Разрушьте этот храм, и Я в три дня восстановлю его.

20 Иудеи ответили: - Этот храм строился сорок шесть лет, а Ты собираешься восстановить его в три дня?

21 Иисус же имел в виду не здание храма, а свое тело.

22 После того, как Иисус воскрес из мертвых, ученики вспомнили Его слова и поверили Писанию и словам Иисуса.

23 Пока Иисус был в Иерусалиме на празднике Пасхи, многие, видя чудеса, которые Он совершал, поверили в Него.

24 Иисус же сам не доверялся людям, потому что Он знал всех,

25 и Ему не нужно было знать о человеке по рассказам, потому что Он видел каждого насквозь.

Никодим приходит ночью к Иисусу (24)