Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

От Иоанна 18

1 Сказав 2036 5631 сие 5023, Иисус 2424 вышел 1831 5627 с 4862 учениками 3101 Своими 0846 за 4008 поток 5493 Кедрон 2748, где 3699 был 2258 5713 сад 2779, в 1519 который 3739 вошел 1525 5627 Сам 0846 и 2532 ученики 3101 Его 0846.

2 Знал 1492 5715 же 1161 это 3588 место 5117 и 2532 Иуда 2455, предатель 3860 5723 Его 0846, потому что 3754 Иисус 2424 часто 4178 собирался 4863 5681 там 1563 с 3326 учениками 3101 Своими 0846.

3 Итак 3767 Иуда 2455, взяв 2983 5631 отряд 4686 [воинов] и 2532 служителей 5257 от 1537 первосвященников 0749 и 2532 фарисеев 5330, приходит 2064 5736 туда 1563 с 3326 фонарями 5322 и 2532 светильниками 2985 и 2532 оружием 3696.

4 Иисус 2424 же 3767, зная 1492 5761 все 3956, что с 1909 Ним 0846 будет 2064 5740, вышел 1831 5631 и сказал 2036 5627 им 0846: кого 5101 ищете 2212 5719?

5 Ему 0846 отвечали 0611 5662: Иисуса 2424 Назорея 3480. Иисус 2424 говорит 3004 5719 им 0846: это 1510 5748 Я 1473. Стоял 2476 5715 же 1161 с 3326 ними 0846 и 2532 Иуда 2455, предатель 3860 5723 Его 0846.

6 И 3767 когда 5613 сказал 2036 5627 им 0846: это 1510 5748 Я 1473, они отступили 0565 5627 назад 1519 3694 и 2532 пали 4098 5627 на землю 5476.

7 Опять 3825 спросил 1905 5656 их 0846: кого 5101 ищете 2212 5719? Они сказали 2036 5627: Иисуса 2424 Назорея 3480.

8 Иисус 2424 отвечал 0611 5662: Я сказал 2036 5627 вам 5213, что 3754 это 1510 5748 Я 1473; итак 3767, если 1487 Меня 1691 ищете 2212 5719, оставьте 0863 5628 их 5128, пусть идут 5217 5721,

9 да 2443 сбудется 4137 5686 слово 3056, реченное 2036 5627 Им: из 1537 тех 0846, которых 3739 Ты Мне 3427 дал 1325 5758, Я 3756 не 3756 погубил 0622 5656 никого 3762.

10 Симон 4613 же 3767 Петр 4074, имея 2192 5723 меч 3162, извлек 1670 5656 его 0846, и 2532 ударил 3817 5656 первосвященнического 0749 раба 1401, и 2532 отсек 0609 5656 ему 0846 правое 1188 ухо 5621. Имя 3686 рабу 1401 было 2258 5713 Малх 3124.

11 Но 3767 Иисус 2424 сказал 2036 5627 Петру 4074: вложи 0906 5628 меч 3162 в 1519 ножны 2336; неужели 3378 Мне не 3378 пить 4095 5632 чаши 4221, которую 3739 дал 1325 5758 Мне 3427 Отец 3962?

12 Тогда 3767 воины 4686 и 2532 тысяченачальник 5506 и 2532 служители 5257 Иудейские 2453 взяли 4815 5627 Иисуса 2424 и 2532 связали 1210 5656 Его 0846,

13 и 2532 отвели 0520 5627 Его 0846 сперва 4412 к 4314 Анне 0452, ибо 1063 он был 2258 5713 тесть 3995 Каиафе 2533, который 3739 был 2258 5713 на тот 1565 год 1763 первосвященником 0749.

14 Это был 2258 5713 Каиафа 2533, который 3588 подал 4823 5660 совет 4823 5660 Иудеям 2453, что 3754 лучше 4851 5719 одному 1520 человеку 0444 умереть 0622 5641 за 5228 народ 2992.

15 За Иисусом 2424 следовали 0190 5707 Симон 4613 Петр 4074 и 2532 другой 0243 ученик 3101; ученик 3101 же 1161 сей 1565 был 2258 5713 знаком 1110 первосвященнику 0749 и 2532 вошел 4897 5627 с Иисусом 2424 во 1519 двор 0833 первосвященнический 0749.

16 А 1161 Петр 4074 стоял 2476 5715 вне 1854 за 4314 дверями 2374. Потом 3767 другой 0243 ученик 3101, который 3739 был 2258 5713 знаком 1110 первосвященнику 0749, вышел 1831 5627, и 2532 сказал 2036 5627 придвернице 2377, и 2532 ввел 1521 5627 Петра 4074.

17 Тут 3767 раба 3814 придверница 2377 говорит 3004 5719 Петру 4074: и 2532 ты 4771 не 3361 из 1537 учеников 3101 ли Этого 5127 Человека 0444? Он 1565 сказал 3004 5719: нет 3756.

18 Между 1161 тем 1161 рабы 1401 и 2532 служители 5257, разведя 4160 5761 огонь 0439, потому что 3754 было 2258 5713 холодно 5592, стояли 2476 5715 и 2532 грелись 2328 5711. Петр 4074 также 1161 стоял 2258 5713 2476 5761 с 3326 ними 0846 и 2532 грелся 2328 5734.

19 Первосвященник 0749 же 3767 спросил 2065 5656 Иисуса 2424 об 4012 учениках 3101 Его 0846 и 2532 об 4012 учении 1322 Его 0846.

20 Иисус 2424 отвечал 0611 5662 ему 0846: Я 1473 говорил 2980 5656 явно 3954 миру 2889; Я 1473 всегда 3842 учил 1321 5656 в 1722 синагоге 4864 и 2532 в 1722 храме 2411, где 3699 всегда 3842 Иудеи 2453 сходятся 4905 5736, и 2532 тайно 2927 не говорил 2980 5656 ничего 3762.

21 Что 5101 спрашиваешь 1905 5719 Меня 3165? спроси 1905 5657 слышавших 0191 5756, что 5101 Я говорил 2980 5656 им 0846; вот 2396, они 3778 знают 1492 5758, что 3739 Я 1473 говорил 2036 5627.

22 Когда Он 0848 сказал 2036 5631 это 5023, один 1520 из служителей 5257, стоявший 3936 5761 близко 3936 5761 , ударил 1325 5656 4475 Иисуса 2424 по щеке, сказав 2036 5631: так 3779 отвечаешь 0611 5736 Ты первосвященнику 0749?

23 Иисус 2424 отвечал 0611 5662 ему 0846: если 1487 Я сказал 2980 5656 худо 2560, покажи 3140 5657, что 4012 худо 2556; а 1161 если 1487 хорошо 2573, что 5101 ты бьешь 1194 5719 Меня 3165?

24 Анна 0452 послал 0649 5656 Его 0846 связанного 1210 5772 к 4314 первосвященнику 0749 Каиафе 2533.

25 Симон 4613 же 1161 Петр 4074 стоял 2258 5713 2476 5761 и 2532 грелся 2328 5734. Тут 3767 сказали 2036 5627 ему 0846: не 3361 из 1537 учеников 3101 ли Его 0846 и 2532 ты 4771? Он 1565 отрекся 0720 5662 и 2532 сказал 2036 5627: нет 3756.

26 Один 1520 из 1537 рабов 1401 первосвященнических 0749, родственник 4773 тому, которому 3739 Петр 4074 отсек 0609 5656 ухо 5621, говорит 3004 5719: не 3756 я 1473 ли видел 1492 5627 тебя 4571 с 3326 Ним 0846 в 1722 саду 2779?

27 Петр 4074 опять 3825 отрекся 0720 5662; и 2532 тотчас 2112 запел 5455 5656 петух 0220.

28 От 0575 Каиафы 2533 повели 0071 5719 Иисуса 2424 в 1519 преторию 4232. Было 2258 5713 утро 4405; и 2532 они 0846 не 3756 вошли 1525 5627 в 1519 преторию 4232, чтобы 2443 не 3361 оскверниться 3392 5686, но 0235 чтобы 2443 [можно было] есть 5315 5632 пасху 3957.

29 Пилат 4091 вышел 1831 5627 к 4314 ним 0846 и 2532 сказал 2036 5627: в 5101 чем 5101 вы обвиняете 2724 5342 5719 Человека 0444 Сего 5127?

30 Они сказали 2036 5627 ему 0846 в 0611 5662 ответ 0611 5662 : если 1487 бы Он 3778 не 3361 был 2258 5713 злодей 2555, мы не 3756 предали 3860 5656 бы 0302 Его 0846 тебе 4671.

31 Пилат 4091 сказал 2036 5627 им 0846: возьмите 2983 5628 Его 0846 вы 5210, и 2532 по 2596 закону 3551 вашему 5216 судите 2919 5657 Его 0846. Иудеи 2453 сказали 2036 5627 ему 0846: нам 2254 не 3756 позволено 1832 5748 предавать 0615 5658 смерти 0615 5658 никого 3762, -

32 да 2443 сбудется 4137 5686 слово 3056 Иисусово 2424, которое 3739 сказал 2036 5627 Он, давая 4591 5723 разуметь 4591 5723 , какою 4169 смертью 2288 Он умрет 3195 5707 0599 5721.

33 Тогда 3767 Пилат 4091 опять 3825 вошел 1525 5627 в 1519 преторию 4232, и 2532 призвал 5455 5656 Иисуса 2424, и 2532 сказал 2036 5627 Ему 0846: Ты 4771 Царь 0935 Иудейский 2453?

34 Иисус 2424 отвечал 0611 5662 ему 0846: от 0575 себя 1438 ли ты 4771 говоришь 3004 5719 это 5124, или 2228 другие 0243 сказали 2036 5627 тебе 4671 о 4012 Мне 1700?

35 Пилат 4091 отвечал 0611 5662: разве 3385 я 1473 Иудей 2453? Твой 4674 народ 1484 и 2532 первосвященники 0749 предали 3860 5656 Тебя 4571 мне 1698; что 5101 Ты сделал 4160 5656?

36 Иисус 2424 отвечал 0611 5662: Царство 0932 Мое 1699 не 3756 от 1537 мира 2889 сего 5127; если 1487 бы от 1537 мира 2889 сего 5127 было 2258 5713 Царство 0932 Мое 1699, то служители 5257 Мои 1699 подвизались 0075 5711 бы 0302 за Меня, чтобы 2443 Я не 3361 был 3860 5686 предан 3860 5686 Иудеям 2453; но 1161 ныне 3568 Царство 0932 Мое 1699 не 3756 отсюда 1782.

37 Пилат 4091 сказал 2036 5627 Ему 0846: итак 3766 Ты 4771 Царь 0935? Иисус 2424 отвечал 0611 5662: ты 4771 говоришь 3004 5719, что 3754 Я 1473 Царь 0935. Я 1473 на 1519 то 5124 родился 1080 5769 и 2532 на 1519 то 5124 пришел 2064 5754 в 1519 мир 2889, чтобы 2443 свидетельствовать 3140 5661 о истине 0225; всякий 3956, кто 5607 5752 от 1537 истины 0225, слушает 0191 5719 гласа 5456 Моего 3450.

38 Пилат 4091 сказал 3004 5719 Ему 0846: что 5101 есть 2076 5748 истина 0225? И 2532, сказав 2036 5631 это 5124, опять 3825 вышел 1831 5627 к 4314 Иудеям 2453 и 2532 сказал 3004 5719 им 0846: я 1473 никакой 3762 вины 0156 не нахожу 2147 5719 в 1722 Нем 0846.

39 Есть 2076 5748 же 1161 у вас 5213 обычай 4914, чтобы 2443 я одного 1520 отпускал 0630 5661 вам 5213 на 1722 Пасху 3957; хотите 1014 5736 ли 3767, отпущу 0630 5661 вам 5213 Царя 0935 Иудейского 2453?

40 Тогда 3767 опять 3825 закричали 2905 5656 все 3956, говоря 3004 5723: не 3361 Его 5126, но 0235 Варавву 0912. Варавва 0912 же 1161 был 2258 5713 разбойник 3027.