Совр. перевод НЗ (IBS)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Совр. перевод НЗ (IBS)

От Иоанна 1

1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Богом.

2 Оно было в начале у Бога.

3 Все, что существует, было сотворено через Него, и без Него ничего из того, что есть, не начало существовать.

4 В Нем заключена жизнь, и эта жизнь - свет человечеству.

5 Свет светит во тьме, и тьма не поглотила его.

6 Богом был послан человек, по имени Иоанн.

7 Он пришел как свидетель, свидетельствовать о свете, чтобы благодаря ему все поверили в этот свет.

8 Сам он не был светом, а пришел, чтобы свидетельствовать о свете.

9 Был истинный свет, который просвещает каждого человека, приходящего в мир.

10 Он был в мире, который через Него был создан, но мир не узнал Его.

11 Он пришел к своим, но свои не приняли Его.

12 Но всем тем, кто Его принял и кто поверил в Его имя, Он дал власть стать детьми Божьими.

13 Детьми, рожденными не обычным путем, не от желания человека, а рожденными от Бога.

14 Слово стало человеком и жило среди нас. Мы видели Его славу, славу, которой наделен Единственный Сын Отца, полный милости и истины.

15 Иоанн свидетельствовал о Нем, провозглашая: - Это тот, о ком я говорил: "Идущий за мной стоит выше меня, потому что Он существовал еще до меня".

16 По Его безграничной милости мы получаем одно благословение за другим.

17 Ведь через Моисея был дан закон, а милость и истина пришли через Иисуса Христа.

18 Бога никто никогда не видел, Его явил нам Его единственный Сын, который всегда пребывает с Отцом и который сам - Бог.

Иоанн Креститель объявляет о цели своего служения (19)

19 Жители Иерусалима послали к Иоанну священников и левитов, чтобы спросить его, кто он такой.

20 Иоанн сказал им: - Я не Мессия. Он говорил об этом прямо, не скрывая.

21 Они спросили его: - Тогда кто же ты? Илия? Он ответил: - Нет. - Так ты пророк? - Нет, - отвечал Иоанн.

22 - Кто же ты? - спросили они тогда. - Скажи, чтобы мы смогли передать твой ответ тем, кто нас послал. Что ты сам скажешь о себе?

23 Иоанн ответил им словами пророка Исайи: - "Я голос, взывающий в пустыне: выпрямите путь для Господа".

24 А посланные были фарисеями.

25 Они допытывались: - Если ты не Мессия, не Илия и не пророк, то почему ты крестишь?

26 Иоанн ответил: - Я крещу водой. Но среди вас стоит тот, кого вы не знаете.

27 Он придет после меня, и я не достоин даже развязать ремни Его сандалий.

28 Это происходило в Вифании, на берегу Иордана, там, где крестил Иоанн.

Иоанн Креститель объявляет Иисуса Мессией (20)

29 На следующий день Иоанн увидел идущего к нему Иисуса и сказал: - Вот Агнец Божий, который берет на себя грех мира!

30 Это о Нем я говорил: "Идущий за мной стоит выше меня, потому что Он существовал еще задолго до меня".

31 Я сам не знал Его, но я крещу водой для того, чтобы Его узнал Израиль.

32 И Иоанн подтвердил свои слова: - Я видел, как Дух Святой спускался на Него с небес в виде голубя и как Он остался на Нем.

33 Я бы не узнал Его, если бы пославший меня крестить водой не сказал мне: "На кого опустится и на ком останется Дух, тот и будет крестить людей Святым Духом".

34 Я видел это и свидетельствую, что Он - Божий Сын!

Первые ученики Иисуса (21)

35 На следующий день Иоанн опять стоял с двумя своими учениками.

36 Увидев идущего Иисуса, он сказал: - Вот Агнец Божий!

37 Двое из учеников слышали эти слова и последовали за Иисусом.

38 Иисус обернулся и увидел, что они идут за Ним. - Что вы хотите? - спросил Он. - Учитель, скажи, где Ты живешь? - спросили они.

39 - Идите за Мной, и вы сами увидите, - сказал Иисус. Они пошли, увидели, где Он живет, и пробыли у Него до четырех часов вечера.

40 Одним из двух, слышавших слова Иоанна об Иисусе и пошедших за Ним, был брат Симона Петра, Aндрей.

41 Он разыскал своего брата Симона и сказал: - Мы нашли Мессию! - (что означает "Помазанник").

42 И привел его к Иисусу. Иисус посмотрел на Симона и сказал: - Симон, сын Иоанна1 , тебя будут звать Кифа, - (что значит "камень", а по-гречески "Петр"). 1) В более поздних рукописях Евангелия Иоанна: "сын Ионы" (также в 21:15,16,17)

Иисус призывает Филиппа и Нафанаила

43 На следующий день Иисус решил идти в Галилею. Он нашел Филиппа и сказал ему: - Пойдем со Мной!

44 Филипп был из Вифсаиды, из того же города, что и Aндрей с Петром.

45 Он нашел Нафанаила и сказал ему: - Мы встретили того, о ком написано в законе Моисея и о котором писали пророки. Это Иисус, сын Иосифа из Назарета.

46 Нафанаил ответил: - Разве из Назарета может быть что-нибудь доброе? - Пойди и посмотри, - сказал Филипп.

47 Когда Иисус увидел идущего к Нему Нафанаила, Он сказал: - Вот истинный израильтянин, в котором нет ни тени притворства.

48 - Откуда Ты меня знаешь? - удивился Нафанаил. Иисус ответил: - Еще до того, как Филипп позвал тебя, Я видел тебя под смоковницей.

49 Тогда Нафанаил сказал: - Учитель, Ты действительно Сын Божий, Ты царь Израиля!

50 Иисус сказал: - Ты говоришь это потому, что Я сказал, что видел тебя под смоковницей. Ты увидишь еще больше этого.

51 И добавил: - Говорю вам истину, вы увидите открытые небеса и ангелов Божьих, спускающихся и поднимающихся к Сыну Человеческому.

Иисус превращает воду в вино (22)