Библия Комментарий Далласской БС

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

Библия Комментарий Далласской БС

Иоанна 1

I. Пролог (1:1-18)

Все четыре Евангелия начинаются с представления Иисуса Христа в определенном историческом "контексте", однако, начало Евангелия от Иоанна — совершенно своеобразно.

Матфей начинает свое повествование с родословной Иисуса, прослеживая ее до Давида и Авраама. Марк — с проповеди Иоанна Крестителя. Лука начинает с посвящения своего труда некоему Теофилу, а затем переходит к предсказанию о рождении Иоанна Крестителя. Но Пролог, предваряющий Евангелие от Иоанна, носит богословский характер. Иоанн как бы говорит: "Я хочу, чтобы вы "увидели" Иисуса Христа в свете Его учения и дел. Ибо только так вы сумеете постигнуть до конца смысл и значение Его благовестия. Потому что Иисус Христос — это Бог, явившийся во плоти, и Его слова и дела — это слова и дела Богочеловека".

В Прологе затронуты многие важные темы этого Евангелия, к которым автор возвращается позднее и рассматривает их более подробно. Ключевыми являются тут следующие слова: "жизнь" (ст. 4), "свет" (ст. 4), "тьма" (ст. 5), "свидетельство" (ст. 7), "истинный" (ст. 9), "мир" (ст. 9), "Отец" (ст. 14) и подразумеваемое в этом же стихе "Сын"; наконец, слово "истина" (ст. 14). Другими важными богословскими терминами являются "Слово" (ст. 1) и "благодать" (ст. 14), однако, в этом Евангелии они встречаются только в Прологе. Что касается "слова" (греч. логос), то оно встречается и в тексте повествования Иоанна, но не в значении титула Христа.

А. Слово (Логос) в вечности и во времени (1:1-5)

1:1. Как далеко ни сумела бы проникнуть в глубины вечности человеческая мысль, там, в начале, уже было Слово; по-гречески тут логос, что значит не только "слово", но и "понятие", "мысль". Этот термин широко употреблялся как в древнегреческих философских учениях, так и в писаниях древнееврейских мудрецов. Иоанн прибегает к нему как к хорошо знакомому его читателям, но вкладывает в него особый смысл, что явствует из Пролога.

Слово было у Бога — эта фраза говорит об особых непреходящих взаимоотношениях в пределах Троицы, существовавших от вечности (от "начала"). Предлогом "у" тут переведено греч, прос, предполагающее в этом контексте "пребывание в общении с..." (в том же значении встречаем прос в Иоан. 1:2; I Фес. 3:4; 1 Иоан. 1:2). Затем Иоанн добавляет: ...и Слово было Бог. "Свидетели Иеговы" в США, переводя эту фразу на англ. язык, пишут слово "Бог" с маленькой буквы и ставят перед ним неопределенный артикль; получается, что "Слово было одним из богов", т. е, фразе придается политеистический смысл. Такой перевод, конечно, неверен. Встречается и такой перевод этой фразы: "Слово было Божественным", однако, и это — неверно, ибо звучит неопределенно и может увести от правильного понимания Иисуса Христа. Переданная же правильно (как, в частности, в русской синодальной Библии), фраза эта помогает в постижении учения о Троице. Слово — вечно. Оно пребывает в вечном единении и непрестанном общении с Богом (Отцом); и Оно Само есть Бог.

1:2. В этом единении и общении с Отцом Слово находилось всегда (Оно было от начала у Бога). Другими словами, существованию Иисуса Христа, как и Его отношениям с Отцом, не было положено начало в какой-то момент времени. Но в вечности, уходящей в неисследимое прошлое, Отец (Бог) и Сын (Слово) всегда пребывали в общении любви. И Отец и Сын являются одним Богом; одним, а не двумя Богами.

1:3. Откуда взялось все, что существует? В чем источник сущего? На этот извечный вопрос философии христиане отвечают: источник сущего в Боге. Он вечен, и Он создал все. А действующей силой Его в творении было Слово (ср. 1 Кор. 8:6; Кол. 1:16; Евр. 1:2). Таким образом, все, что начало быть, было сотворено Словом в Его взаимодействии с Отцом и Духом Святым. Иоанн подчеркивает действие и действенность Слова. Оно пришло в мир для того, чтобы открыть миру Отца (Иоан. 1:14, 18), и процесс откровения начинается с творения, потому что творение являет Бога (см. Пс. 18:1-6; Рим. 1:19-20).

1:4. Жизнь — это самое ценное достояние человека. Потерять ее трагично. И вот здесь Иоанн утверждает, что в конечном счете человеческая жизнь сокрыта во Христе. Он — источник как физической, так и духовной жизни человека. (Учение Иоанна о жизни см. в 5:26; 6:57; 10:10; 11:25; 14:6; 17:3; 20:31.) Будучи источником "жизни" (11:25), Иисус есть и свет человеков (ср. 8:12). "Свет" обычно является в Библии эмблемой Бога, тогда как "тьма" символизирует смерть, невежество, грех и отделение от Бога. Говоря о грядущем спасении рода человеческого, пророк Исайя прибегает к образу "народа, ходящего во тьме", который "увидит свет великий" (Ис. 9:2 ср. с Мат. 4:16).

1:5. Природа света такова, что он светит, разгоняя тьму. В этом стихе "тьма" воспринимается почти как личность, которая не способна одолеть свет. Тут Иоанн излагает сущность своего Евангелия: а) Свет хлынет в царство тьмы и заполнит его собою, б) Сатана, властелин мира сего, и его сторонники будут сопротивляться свету, но не смогут победить его. в) Слово, несмотря на это сопротивление, победит.

Б.  Свидетельство Иоанна Крестителя (1:6-8)

1:6. И вот на исторической сцене появляется человек по имени Иоанн. Речь идет не об авторе этого Евангелия, а о знаменитом предтече Иисуса Христа — Иоанне Крестителе. Тайна его значимости состояла в том, что он был посланный от Бога. Подобно ветхозаветным пророкам, Бог его послал для исполнения особого служения.

1:7. Слово "свидетельство" (как и соответствующий ему глагол — "свидетельствовать") играет в этом Евангелии важную роль (см. ст. 15, 32, 34; 3:11, 26; 5:31-32, 36-37; 18:37; 19:35 и т. д.) (См. в этой связи Таблицу в комментариях на 5:33-34). Иоанн Креститель был послан на благо людям — как дополнительный свидетель истины Христа, открывшего человечеству Отца. Люди находятся в такой греховной тьме, что нуждаются в том, чтобы кто-то рассказал им о Свете. Иоанн был послан Богом, дабы все уверовали чрез него в Иисуса Христа.

1:8. Креститель был великим пророком, но он не был светом. Существуют доказательства того, что движение, начатое им, продолжалось не только после его смерти, но и после смерти и воскресения Иисуса Христа (4:1; ср. Map. 6:29; Лук. 5:33). Через 20 лет после воскресения Иисуса Павел обнаружил около

12 учеников Иоанна Крестителя в Ефесе (Деян. 18:25; 19:1-7). Даже и сегодня, на юге от Багдада, в Ираке, существует секта мандаинов, которая, будучи враждебно настроена по отношению к христианству, утверждает, что ведет свое происхождение от Иоанна Крестителя.

В. Пришествие Света (1:9-13)

1:9. Иоанну противопоставляется Христос как Свет истинный, который просвещает всякого человека. Фраза "всякого человека" не означает, что речь тут идет о всеобщем спасении или об откровении в масштабах всего мира, либо о массовом "внутреннем озарении". Смысл здесь тот, что Христос просвещает сознание каждого приходящего в мир, делая его способным к восприятию идеи спасения, так же, как к осознанию своей греховности и грядущего суда (3:18-21; 9:39-41 ср. 16:8-11).

1:10. Слово мир (космос) означает человеческое сообщество, которое, отпав в непослушании от Бога, подпало под власть сатаны (ср. с 14:30). Когда Логос, воплотившись, явился среди людей, то этот человеческий мир... не познал (в знач. "не узнал") в Нем своего Творца (ср. с Ис. 1:2-3). Произошло это не потому, что Божественная природа Логоса была как-то утаена от людей, как полагают некоторые, но скорее — из-за невежества и слепоты человечества, причина которых в его греховном состоянии (Иоан. 12:37).

1:11. В каком-то смысле этот стих — самый печальный во всей Библии. Логос пришел в Свой собственный дом, но свои Его не приняли. Его народ, Израиль, в массе своей отверг Его. И тем самым отказался принять откровение, посланное ему Отцом, отказался принять Его повеления. Пророк Исайя за много лет до того предсказал это грядущее неверие "Кто поверил слышанному от нас?" (Ис. 53:1).

1:12. Однако и всеобщим неверие не было. Некоторые приняли зов Иисуса Христа, обращенный ко всем. Им, тем, которые приняли Его как открывающего волю Отца и как Жертву за грехи мира, Он дал власть (в знач. не только "права", но и способности, силы) становиться (в греч. тексте — именно "становиться", а не "быть") чадами Божиими. По своей природе люди чадами Божиими не являются, однако, получая дар рождения свыше, они могут становиться ими.

1:13. Новое рождение не происходит естественным образом: не от крови, ни от хотения плоти (в знач. естественного, "плотского" желания, или инстинкта, человека продолжить свой род), ни от хотения мужа... Оно есть следствие сверхъестественной работы Бога, это новое или свыше "рождение" человека. Сам человек лишь откликается верою и послушанием на призыв Иисуса Христа, после чего Святой Дух начинает совершать в нем таинственную работу по возрождению его (3:5-8).

Г. Воплощение и откровение (1:14-18)

1:14. И Слово (Логос) стало плотию... Христос, вечный  Логос и Бог, пришел на землю в образе человека. Он, однако, не просто принял на Себя человеческий образ — Он стал Человеком (ср. Фил. 2:5-9). Другими словами: к Его Божественной природе была "добавлена" природа человеческая, не умалившая, однако, и не изменившая Его Божественной сущности; в свете этого начало ст. 14, может быть, надо было бы прочитать как: "И Слово взяло на Себя плоть".

Итак, под "плотью" понимается в этом стихе человеческая природа, но не в значении ее греховности и слабости. В греческом звучании фраза и обитало с нами... —напоминает об "обитании" Бога среди израильтян Ветхого Завета. Дело в том, что слово ескеносен, переведенное как "обитало", происходит от слова скене ("скиния"). Подобно тому, как Бог некогда пребывал в скинии (Исх. 40:34), так и Христос находился некоторое время среди людей.

Фраза и мы видели (по-гречески скорее "созерцали", "смотрели с удивлением, благоговением") свидетельствует о том, что автор был очевидцем того, о чем пишет. Под славой Его подразумеваются те исключительные величие, сила и власть, которые проявились в жизни Иисуса, в сотворенных Им чудесах, а также в смерти Его и воскресении. Эту славу Он получил от Отца как Его единственный (здесь моногеноус; ср. Иоан. 1:18; 3:16, 18; 1 Иоан. 4:9) Сын; тут выражена и та мысль, что сыновство Иисуса — принципиально иного рода, чем "сыновство", получаемое людьми, которые приходят к Богу по вере в Него. Иисус как Божий Сын — вечен, и природа Его идентична природе Отца.

В греч. тексте фраза полное благодати и истины стоит в конце стиха. Ею выражена та мысль, что Логос полон Божественной любви и милосердия к людям, и что истина проявилась в учении Его и жизни, в которой не было ничего "кажущегося", но все — истинное, в которой слово всегда соответствовало делу.

1:15. Следует свидетельство Иоанна Крестителя о Иисусе. Иисус был моложе Иоанна и начал свое служение позже него. Но Иоанн громогласно заявляет, что Идущий за ним стал впереди него, потому что существовал прежде него.

1:16. Сказанное здесь надо понимать в том смысле, что Слово, ставшее плотью, является источником благодати, которая в полноте своей слагается из всех духовных благ, какие даются людям Богом. Слова все мы относятся к христианам, включая и Иоанна, автора этого Евангелия. Фраза благодать на благодать может быть прочитана как "благодать за благодатью"; подобно тому, как одна волна набегает на берег моря за другой, изливаются на верующих одно свидетельство Божией милости за другим.

1:17. Величайшим событием древнего периода человеческой истории было получение Божиего закона... чрез Моисея. Особой привилегии получить его непосредственно был удостоин лишь израильский народ. Но в новые времена — чрез Иисуса Христа — ко всем людям пришли благодать... и истина (ср. ст. 14).

1:18. Заявление Бога не видел никто никогда (ср. с 1 Иоан. 4:12) может, на первый взгляд, вызвать недоумение. Разве не сказал Исайя: "...глаза мои видели Царя, Господа Саваофа" (Ис. 6:5)? И все-таки в сущности Его и полноте Бог недоступен человеческому зрению (см. 1 Тим. 1:17). Его "никто из человеков не видел и видеть не может", читаем в 1 Тим. 6:16. Да, на самом деле, ни Исайя ни даже Моисей Бога не видели. То, что иногда удостаивались созерцать люди, было славой Его; они порой бывали свидетелями явления Бога ("теофании") в том или ином виде, в ангельском или человеческом образе. Именно это и имеет в виду Иоанн в 1:18. Внутренняя суть или природа Бога были явлены людям только в Иисусе Христе.

Выражение единородный сын соответствует греческому "единородный Бог" (точнее — "единственный рожденный Бог"). Возможно, Иоанн возвращается тут к мысли, выраженной в Прологе (ст. 1), что Слово есть Бог. Так или иначе, в ст. 18 Иоанн вновь заявляет о Божественности Христа. Образ Сына сущего в недре Отчем говорит об особой близости между Отцом и Сыном (сравните с стихом 16: "и Слово было у Бога"). Сын явил (в греч. тексте — "истолковал") Отца — в значении "раскрыл Его людям как любящего их Отца, намеренного спасти их."

П. Явление Иисуса народу (1:19-12:50)

В этой основной части Евангелия от Иоанна описано служение Иисуса Христа израильскому народу. Отсюда начинается "книга знамений", в которой рассказывается о семи чудесах, совершенных Иисусом во свидетельство о Себе как о Мессии. Кроме того, "книга знамений" содержит речи Христа перед народом, в которых объясняется значение совершенных Им чудес, и две Его личные беседы с людьми (гл. 3-4).

А. Ранний период служения Иисуса (1:19—4:54)

1. РАННИЕ СВИДЕТЕЛЬСТВА ОБ ИИСУСЕ (1:19-34)

а. Первое свидетельство Иоанна (1:19-28)

1:19. Как и в синоптических Евангелиях, служение Иоанна Крестителя представлено тут как оказавшее сильное воздействие на общество; недаром иерусалимские власти решили подвергнуть его особому расследованию. Здесь Иудеи употреблено автором в значении официального "титула" городского "начальства". Священники и левиты были посланы им, чтобы расспросить Иоанна о том, кто он такой, и что означает его крещение.

1:20-21. Первую часть ст. 20 надо читать как "прямо заявил". Иоанн объявил... я не Христос (т. е. не Мессия). (О значении слова "Мессия" см. в комментарии на ст. 40-41.) Дважды повторенным в греч. тексте "объявил" подчеркнута решительность этого заявления Крестителя.

Интересно отметить, что ответы Иоанна на задаваемые ему вопросы звучали все кратче: «я не Христос" (ст. 20) и нет, нет (ст. 21). Он не хотел говорить о себе, потому что его задача состояла в том, чтобы указать на  Другого. Служение Иоанна было подобно служению Илии. Как и Илия, он появился внезапно и даже одевался, как он. Подобно Илии в свое время, Иоанн стремился вновь обратить людей к Богу. Вспомним о предсказании пророка Малахии, что Илия снова придет перед явлением Мессии (Мал. 4:5). Поэтому многие и принимали Иоанна за Илию. Пророка иудеи ожидали, помня о сказанном во Втор. 18:15 (в ст. 21 подразумевается под "пророком" Христос; см. Иоанн 1:45). Некоторые, однако, неверно полагали, что грядущий "пророк" должен отличаться от Мессии (см. ст. 25; 7:40-41).

1:22-23. Иоанн ясно ответил вопрошавшим его, что не является ни одной из вышеупомянутых личностей. В то же время он дал им понять, что о его служении предсказано в Ветхом Завете. Он был гласом (фоно), тогда как Иисус есть Слово (Логос). На Иоанна была возложена подготовительная функция, осуществить которую он должен был в пустыне. (О значении цитируемого Иоанном места из Ис. 40:3 см. в комментарии на Мат. 3:3.)

1:24-25. Фарисеи были одной из влиятельных сект в иудаизме. Они насчитывали около 6000 человек. Отличались строгим следованием закону и толкованием его "близко к букве"; держались, однако, и многих устных преданий. Лишь небольшая группа фарисеев пережила Иудейскую войну 66-70гг. по P.X., и впоследствии на основании их учения развился талмудистский иудаизм. Последний вопрос фарисеев к Иоанну следует понимать так: "Если ты не имеешь никакого "официального титула", почему же ты крестишь?"

1:26-27. Иоанн знал, что его крещение является лишь предварительным. Он ответил, что уже теперь, неведомо для них, находится среди них (в среде израильского народа) Некто столь великий, что он, Иоанн, не считает себя достойным стать и последним прислужником Его (к примеру, развязать ремень у обуви Его).

1:28. В большинстве древних списков стоит не "Вифавара", а "Вифания". Но где именно находилось упоминаемое тут место, не установлено. Его уже не смог обнаружить Ориген, посетивший Палестину в 200 году по Р.X. Предполагают, что оно находилось напротив Иерихона. (Не следует путать с Вифанией близ Иерусалима, где жили Мария, Марфа и Лазарь.)

б. Второе свидетельство Иоанна (1:29-34)

1:29. Вторым свидетельством Крестителя начинается в этом Евангелии чреда дней (см. "на другой день" в ст. 29, 35, 43 и "на третий день" в 2:1), в которые первые призванные Иисусом ученики проникаются верой в Него. Иоанн определил Иисуса как Агнца Божиего (ср. 1:36, 1 Пет. 1:19). Здесь, вероятно, образ ветхозаветной жертвы в общем смысле. Дело в том, что в День искупления грехи израильского народа возлагались не на "агнца", а на козла (см. "козел отпущения" в Лев. 16). Ягнята же ("агнцы") приносились в жертву ежедневно, однако, не во искупление греха. Возможно, в данном случае образ Агнца был навеян Иоанну Крестителю мыслью о пасхальном агнце (Исх. 12) и сравнением Мессии с Агнцем в книге пророка Исайи. По внушению Святого Духа Иисус "предстал" перед Иоанном как Жертва за грех всего мира (ср. Ис. 53:12).

1:30-31. Иоанн повторяет сказанное им об Иисусе ранее (ст. 15, 27). Известность Иоанна будет превзойдена известностью Иисуса — в силу Его существования от вечности: ...потому что Он был прежде меня. Но почему сказал Иоанн: Я не знал Его? Ведь он и Иисус были родственниками (по Марии и Елисавете — см. Лук. 1:36). Да, это так, но ничего не известно о том, знали ли они друг друга в детстве и в юности. Возможно, нет. Так что Иоанн мог и не знать, что Иисус и есть Идущий за ним — до тех пор, пока Отец Небесный не открыл ему этого. Все, что он знал до той минуты, это то, что ему надлежит приготовить путь для "Идущего за ним", крестя людей в покаяние в воде. И что в свое время Бог пошлет Своего Избранника Израилю.

1:32. В Евангелии от Иоанна не описано само крещение Иисуса, о котором рассказывается в Евангелиях синоптических (см. во Вступлении "Отличие четвертого Евангелия от Евангелий синоптических"). Не говорит автор его и о том, что схождение на Иисуса Духа... как голубя имело место в момент Его крещения Иоанном. Но он отмечает (и это важно), что невидимый Дух сошел с Неба и явил Себя в телесной, видимой, форме (как голубь). Креститель видел Духа в виде голубя, пребывающего на Иисусе (ср. с Ис. 11:2; Map. 1:10).

1:33. Иоанну было сказано Богом об этом знамении и о том, что Человек, на Которого сойдет таким образом Дух (в виде голубя) и на Ком Он "пребудет", и есть Тот, Кому дано крестить этим же Духом Святым. Одно дело — очищение водою, и совсем другое — очищение, производимое Святым Духом. Позже, в день Пятидесятницы, через 50 дней после воскресения Иисуса, именно с крещения Духом Святым начнется новая эра (Деян. 1:5; 2:1-3), эра Церкви, "эра Духа Святого" (см. 1 Кор. 12:13).

1:34. Иоанн засвидетельствовал, что Сей есть Сын Божий. Предсказанный пророками Царь из дома Давидова есть Божий Сын (2 Цар. 7:13), Он идентичен Царю-Мессии (см. Пс. 2:7). Титул "Сын Божий" подразумевает, однако, нечто большее, чем послушание носящего его Отцу Небесному, чем даже Царь-Мессия; он скорее отражает истинную природу Иисуса Христа. В четвертом Евангелии этим титулом никогда не именуются верующие. Они называются тут "чадами Божиими" (см., например, Иоан. 1:12), и только Иисус назван в нем "Сыном Божиим".

2. УЧЕНИКИ ИИСУСА (1:35-51)

а. Первые ученики Иисуса (1:35-42)

1:35-36. На другой день относится тут ко второму дню в вышеупомянутой чреде дней (см. ком. на 1:29; ср. ст. 29, 35, 43; 2:1). Наиболее вероятным объяснением такого отсчета дней Иоанном является его желание показать, как быстро некоторые последователи Иоанна уверовали в Иисуса Христа. Иоанн сам указал своим ученикам на Иисуса как на Агнца Божия.

1:37. Двое из его учеников, услышав это его свидетельство, пошли за Иисусом. Слово "пошли" употреблено тут как в буквальном смысле, так и в том, что они стали Его учениками.

1:38. Первыми словами, которые они услышали от Иисуса, были: Что вам надобно? Обычный как будто бы в такой ситуации вопрос, на который ученики ответили, что хотели бы знать, где Он живет. Но представляется, что автор вложил в этот вопрос некий более глубокий смысл. Может быть, "подтекстом" его в устах Иисуса было: "Чего вы ищите в жизни?" Греч, слово мене, переведенное тут как "живешь", одно из любимых слов ап. Иоанна. Здесь оно встречается у него впервые. Но из 112 случаев употребления его в Новом Завете 66 раз употреблено оно в писаниях Иоанна (40 раз встречается в этом Евангелии, 23 раза — в Первом Послании Иоанна и 3 раза — во Втором и Третьем Посланиях его). В некоторых случаях, как тут, оно означает "жить", "обитать"; в нескольких — "продолжаться", но чаще его употребляют в богословском значении — "пребывать" (как, например, в Иоан. 15:4-7).

1:39. В ответ Иисус пригласил их: пойдите, и увидите. Человек должен сначала прийти к Нему, и только тогда обретет он способность видеть. И дальнейшее в этом стихе может иметь более глубокое значение, чем это кажется при первом прочтении. Два ученика пробыли у Него день тот, начиная с десятого часа. То есть с 4-х часов пополудни или с 10 часов утра — в зависимости от того, какой системы отсчета времени придерживался Иоанн (от 6 часов утра, как авторы синоптических Евангелий, или от полуночи либо полудня). Предпочтительнее думать, что Иоанн держался последней, т. е. римской системы отсчета, и тогда речь идет о 10 часах утра (см. ком. на 4:6; 19:14), а, значит, ученики действительно оставались с Иисусом весь "тот день".

1:40-41. Одним из этих двоих был Андрей, брат Симона Петра, и он первым назвал Иисуса Мессией. На иврите "Мессия''' означает "Помазанный", слово, которое по-гречески звучит как Христос (хо Христос). Само понятие "помазанный" возникает из ветхозаветной практики "помазания" оливковым маслом священников и царей. Это служило символом сошествия на них Духа Святого, а также указанием на грядущего Царя Иудейского (см. Ис. 61:1). Именно этот Царь Иудейский из дома Давидова и должен был получить титул "Мессии" (см. Мат. 1:1; Иоан. 6:15). Никто из людей не сделал большего для Церкви, чем Андрей, приведший к Иисусу своего брата Симона. В Евангелии от Иоанна об Андрее упоминается еще два раза (6:4-9; 12:20-22), и оба раза в связи с тем, что он кого-то приводит к Иисусу. Что касается второго ученика, не названного тут по имени, то им обычно считают самого автора (Иоанна, сына Зеведея и брата Иакова). В Map. 1:16-20 перед читателем предстают две пары братьев (Симон и Андрей, Иаков и Иоанн), которые были рыбаками, призванными Иисусом.

1:42. Лишь взглянув на брата Андрея, Иисус уже знал имя его, характер и судьбу. Потому и сказал Симону, что он "наречется" Кифой (по-арамейски "камень", "скала"; греч. Петр); "наречется", "назовется" — в значении "прослывет". ("Симон" в еврейском звучании было, видимо, "Симеоном".) Хотя прямо тут не объясняется, почему Господь дал Симону второе имя, полагают, что посредством него Бог дал понять, как станет действовать через этого ученика Его благодать. В первые годы существования Церкви Петру предстояло стать среди верующих решительным и твердым, как скала (см. Мат. 16:18; Лук. 22:31 -32; Иоан. 21:15-19; Деян. 2-5; 10-12).

б. Иисус призывает Филиппа и Нафанаила (1:43-51)

1:43-44. Хотя первые ученики Иисуса были галилеяне, призвал Он их в Иудее, где они тогда находились с Иоанном Крестителем. По пути в Галилею Иисус призвал Филиппа, который был родом из Вифсаиды, расположенной на северо-восточном побережьи Галилейского моря (в 12:21 этот город назван "Вифсаидой Галилейской"). Из этого же города были Андрей и Петр. Территорией, на которой находилась Вифсаида, управлял Ирод Филипп.

Из того, что третий ученик, призванный Христом, носил греческое имя Филипп, едва ли можно сделать вывод о его национальной принадлежности.

1:45. Свидетельствуя об Иисусе Нафанаилу, Филипп уверенно говорит, Он и есть обещанный Богом Мессия, о Котором писал Моисей (Втор. 18:18-19; ср. с Иоан. 1:21, 25) и пророки (Ис. 52:13— 53:12; Дан. 7:13; Мих. 5:2; Зах. 9:9). Может показаться странным, что при этом Филипп назвал Иисуса сыном Иосифовым. Однако в то время ученики так и должны были думать об Иисусе. Но тот же Нафанаил вслед за тем признал Его Сыном Божиим (1:49).

1:46. В первый момент Нафанаил поразился незначительности места, из которого пришел Мессия: из Назарета может ли быть что доброе? Ему известно было, какой незавидной репутацией пользовался Назарет. Мессии, по его мнению, следовало быть родом из Иерусалима, Хеврона или из другого славного города. Назарет же унижал Мессию в его глазах. И по сей день фактор "приниженности" Иисуса смущает многих. Как мог Он снизойти до людей? Как мог Логос стать человеком?... Филиппу хватило мудрости не вступать с Нафанаилом в спор, он лишь вежливо предложил ему: Пойди и посмотри. Он знал, что после этого вопросы у Нафанаила отпадут сами собой.

1:47. Иисус обладал сверхъестественным знанием (ср. ст. 42), а потому и сказал о Нафанаиле: вот, подлинно Израильтянин, в котором нет лукавства.

1:48. Нафанаил крайне удивился тому, что Иисус знает о нем. Отвечая на его вопрос, Иисус не скрыл от него, что обладает сверхчеловеческим видением: прежде нежели позвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницею, Я видел тебя. Выражение "быть под смоковницей" часто означает в Библии пребывание в безопасности и неге (см. 3 Цар. 4:25; Мих. 4:4; Зах. 3:10). В данном случае возможно, однако, что Филипп размышлял под смоковницей (см. ком. на 1:50-51). Заметим, что один из псалмов, а именно Псалом 138, написан на тему о знании Богом каждой частности в человеческой жизни.

1:49. Поразившись откровению Иисуса, Нафанаил воскликнул: ...Ты — Сын Божий, Ты — Царь Израилев! Это не означает, конечно, что Нафанаил в ту же минуту полностью осознал сущность Троицы или воплощения. Скорее всего, он назвал Иисуса Сыном Божиим в мессианском смысле слова (см. Пс. 2:6-7). То есть он увидел в Нем обещанного Израилю Царя из дома Давидова, на Котором почиет Дух Божий (см. Ис. 11:1-2), и Который благодаря этому будет обладать сверхъестественным знанием.

1:50-51. Слова Иисуса Нафанаилу: ...увидишь больше сего — могут быть поняты как обещание ему еще больших оснований для веры в Него; вероятно, Господь имел в виду чудеса, которые собирался совершить (описаны в гл. 2-13). Из 1:48, 51 можно сделать вывод, что Нафанаил размышлял о жизни праотца Иакова и, в частности, об эпизоде, описанном в Быт. 28:12. Иаков видел тогда ангелов, восходящих и нисходящих по лестнице, связующей землю с небом. Возможно, зная о мыслях Нафанаила, и сказал ему Христос, что ему предстоит увидеть Ангелов Божиих, восходящих и нисходящих к Сыну Человеческому. Подобно тому, как Иаков видел ангелов, осуществлявших связь между небом и землей, так Нафанаил и другие ученики "увидят" Иисуса в роли Божественного Посредника между землей и небом. Лестницу, виденную некогда Иаковом во сне, заменит Собою Сын Человеческий, ибо Он есть "звено", связующее Бога с человечеством (см. Дан. 7:13; Мат. 26:64). Может быть, Иисус имел в виду и то, что Он — новый "Вефиль", место Божиего обитания (ср. Быт. 28:17; Иоан. 1:14).

Став Сыном Человеческим, Иисус оставил небо и сошел на землю. Более чем в 80 случаях называет Он Себя "Сыном Человеческим". Этот титул подразумевает Его человечность, Его страдания и Его служение как "идеального Человека". Выражение истинно, истинно говорю... (буквально — "аминь, аминь") встречается в Евангелии от Иоанна 25 раз — им всегда привлекается внимание к очень важной истине: 1:51; 3:3, 5, 11; 5:19, 24-25; 6:26, 32, 47, 53; 8:34, 51, 58; 10:1, 7; 12:24; 13:16, 20-21, 38; 14:12; 16:20, 23; 21:18.

ЧУДЕСА, СОТВОРЕННЫЕ ИИСУСОМ

Порядок        Чудо

Место

Матфей

Марк

Лука

Иоанн

1

Превращение воды в вино

Кана

2:1-11

2

Исцеление сына царедворца

Капернаум

4:46-54

3

Изгнание духа нечистого из

Капернаум

1:21-28

4:33-37

одержимого в синагоге

4

Исцеление тещи Петра

Капернаум

8:14-15

1:29-31

4:38-39

5

Первый чудесный улов рыбы

Галил. море

5:1-11

6

Очищение прокаженного

Галилея

8:2-4

1:40-45

5:12-15

7

Исцеление расслабленного

Капернаум

9:1-8

2:1-12

5:17-26

8

Исцеление парализованного

Иерусалим

5:1-15

при купальне в Вифезде

9

Исцеление сухорукого

Галилея

12:9-13

3:1-5

6:6-11

10

Исцеление слуги сотника

Капернаум

8:5-13

7:1-10

11

Воскрешение сына вдовы

Наин

7:11-17

12

Изгнание "духа слепого и немого"

Галилея

12:22-32

11:14-23

13

Усмирение бури

Галил. море

8:18-27

4:35-41

8:22-25

14

Освобождение одержимого в стране Гадаринской

Гадара

8:28-34

5:1-20

8:26-39

15

Исцеление "кровоточивой" женщины

Капернаум

9:20-22

5:25-34

8:43-48

16

Воскрешение дочери Иаира

Капернаум

9:18-26

5:22-43

8:41-56

17

Исцеление двух слепых

Капернаум

9:27-31

18

Изгнание беса из немого и бесноватого

Капернаум

9:32-34

19

Насыщение 5000 человек

ок. Вифсаиды

14:13-21

6:32-44

9:10-17

6:1-14

20

Хождение но воде

Галил. море

14:22-33

6:45-52

6:15-21

21

Изгнание демона из дочери сирофиникиянки

Финикия

15:21-28

7:24-30

22

Исцеление глухого и косноязычного

Десятиградие

7:31-37

23

Насыщение 4000 человек

Десятиградие

15:32-38

8:1-9

24

Исцеление слепого в Вифсаиде

Вифсаида

8:22-26

25

Изгнание демона из подростка-эпилептика

У горы Ермон

17:14-21

9:14-29

9:37-42

26

Обнаружение денег во рту у рыбы

Капернаум

17:24-27

27

Исцеление слепорожденного

Иерусалим

9:1-7

28

Исцеление женщины, 18 лет имевшей духа немощи

Перея (?)

13:10-17

29

Исцеление больного водянкой

Перея

14:1-6

30

Воскрешение Лазаря

Вифания

11:1-44

31

Очищение 10 прокаженных

Самария

17:11-19

32

Исцеление слепого Вартимея

Иерихон

20:29-34

10:46-52

18:35-43

33

Произнесение проклятия на смоковницу

Иерусалим

21:18-19

11:12-14

34

Исцеление раба по имени Малх

Иерусалим

22:49-51

35

Второй чудесный удов рыбы

Галил. море

21:1-13