Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Иов 19

1 И отвечал 6030 8799 Иов 0347 и сказал 0559 8799:

2 доколе будете 3013 8686 мучить 3013 8686 душу 5315 мою и терзать 1792 8762 меня речами 4405?

3 Вот, уже раз 6471 десять 6235 вы срамили 3637 8686 меня и не стыдитесь 0954 8799 теснить 1970 8686 меня.

4 Если я и действительно 0551 погрешил 7686 8804, то погрешность 4879 моя при мне остается 3885 8799.

5 Если же вы хотите повеличаться 1431 8686 надо мною и упрекнуть 3198 8686 меня позором 2781 моим,

6 то знайте 3045 8798, что Бог 0433 ниспроверг 5791 8765 меня и обложил 5362 8689 меня Своею сетью 4686.

7 Вот, я кричу 6817 8799: обида 2555! и никто не слушает 6030 8735; вопию 7768 8762, и нет суда 4941.

8 Он преградил 1443 8804 мне дорогу 0734, и не могу пройти 5674 8799, и на стези 5410 мои положил 7760 8799 тьму 2822.

9 Совлек 6584 8689 с меня славу 3519 мою и снял 5493 8686 венец 5850 с головы 7218 моей.

10 Кругом 5439 разорил 5422 8799 меня, и я отхожу 3212 8799; и, как дерево 6086, Он исторг 5265 8686 надежду 8615 мою.

11 Воспылал 2734 8686 на меня гневом 0639 Своим и считает 2803 8799 меня между врагами 6862 Своими.

12 Полки 1416 Его пришли 0935 8799 вместе 3162 и направили 5549 8799 путь 1870 свой ко мне и расположились 2583 8799 вокруг 5439 шатра 0168 моего.

13 Братьев 0251 моих Он удалил 7368 8689 от меня, и знающие 3045 8802 меня чуждаются 2114 8804 меня.

14 Покинули 2308 8804 меня близкие 7138 мои, и знакомые 3045 8794 мои забыли 7911 8804 меня.

15 Пришлые 1481 8802 в доме 1004 моем и служанки 0519 мои чужим 2114 8801 считают 2803 8799 меня; посторонним 5237 стал я в глазах 5869 их.

16 Зову 7121 8804 слугу 5650 моего, и он не откликается 6030 8799; устами 6310 моими я должен умолять 2603 8691 его.

17 Дыхание 7307 мое опротивело 2114 8804 жене 0802 моей, и я должен умолять 2589 8800 ее ради детей 1121 чрева 0990 моего.

18 Даже малые 5759 дети 5759 презирают 3988 8804 меня: поднимаюсь 6965 8799, и они издеваются 1696 8762 надо мною.

19 Гнушаются 8581 8765 мною все наперсники 5475 4962 мои, и те, которых я любил 0157 8804, обратились 2015 8738 против меня.

20 Кости 6106 мои прилипли 5785 к коже 5785 моей и плоти 1320 моей, и я остался 4422 8691 только с кожею 5785 около зубов 8127 моих.

21 Помилуйте 2603 8798 меня, помилуйте 2603 8798 меня вы, друзья 7453 мои, ибо рука 3027 Божия 0433 коснулась 5060 8804 меня.

22 Зачем и вы преследуете 7291 8799 меня, как Бог 0410, и плотью 1320 моею не можете насытиться 7646 8799?

23 О, если бы записаны 3789 8735 были 3789 8735 слова 4405 мои! Если бы начертаны 2710 8714 были 2710 8714 они в книге 5612

24 резцом 5842 железным 1270 с оловом 5777, - на вечное 5703 время на камне 6697 вырезаны 2672 8735 были 2672 8735 !

25 А я знаю 3045 8804, Искупитель 1350 8802 мой жив 2416, и Он в последний 0314 день восставит 6965 8799 из праха 6083 распадающуюся 5362 8765 кожу 5785 мою сию,

26 и я во плоти 1320 моей узрю 2372 8799 Бога 0433.

27 Я узрю 2372 8799 Его сам; мои глаза 5869, не глаза другого 2114 8801, увидят 7200 8804 Его. Истаевает 3615 8804 сердце 3629 мое в груди 2436 моей!

28 Вам надлежало бы сказать 0559 8799: зачем мы преследуем 7291 8799 его? Как будто корень 8328 зла 1697 найден 4672 8738 во мне.

29 Убойтесь 1481 8798 меча 2719, ибо меч 2719 есть отмститель 2534 неправды 5771, и знайте 3045 8799, что есть суд 1779.