Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Иеремия 35

1 Слово 1697, которое было к Иеремии 3414 от Господа 3068 во дни 3117 Иоакима 3079, сына 1121 Иосии 2977, царя 4428 Иудейского 3063:

2 иди 1980 8800 в дом 1004 Рехавитов 7397 и поговори 1696 8765 с ними, и приведи 0935 8689 их в дом 1004 Господень 3068, в одну 0259 из комнат 3957, и дай им пить 8248 8689 вина 3196.

3 Я взял 3947 8799 Иазанию 2970, сына 1121 Иеремии 3414, сына 1121 Авацинии 2262, и братьев 0251 его, и всех сыновей 1121 его и весь дом 1004 Рехавитов 7397,

4 и привел 0935 8686 их в дом 1004 Господень 3068, в комнату 3957 сынов 1121 Анана 2605, сына 1121 Годолии 3012, человека 0376 Божия 0430, которая подле 0681 комнаты 3957 князей 8269, над 4605 комнатою 3957 Маасеи 4641, сына 1121 Селлумова 7967, стража 8104 8802 у входа 5592;

5 и поставил 5414 8799 перед 3942 сынами 1121 дома 1004 Рехавитов 7397 полные 4392 чаши 1375 вина 3196 и стаканы 3563 и сказал 0559 8799 им: пейте 8354 8798 вино 3196.

6 Но они сказали 0559 8799: мы вина 3196 не пьем 8354 8799; потому что Ионадав 3122, сын 1121 Рехава 7394, отец 1 наш, дал 6680 8765 нам заповедь 6680 8765 , сказав 0559 8800: "не пейте 8354 8799 вина 3196 ни вы, ни дети 1121 ваши, вовеки 5704 5769;

7 и домов 1004 не стройте 1129 8799, и семян 2233 не сейте 2232 8799, и виноградников 3754 не разводите 5193 8799, и не имейте их, но живите 3427 8799 в шатрах 0168 во все дни 3117 [жизни] вашей, чтобы вам долгое 7227 время 3117 прожить 2421 8799 на 5921 6440 той земле 0127, где вы странниками 1481 8802".

8 И мы послушались 8085 8799 голоса 6963 Ионадава 3082, сына 1121 Рехавова 7394, отца 1 нашего, во всем, что он завещал 6680 8765 нам, чтобы не пить 8354 8800 вина 3196 во все дни 3117 наши, - мы и жены 0802 наши, и сыновья 1121 наши и дочери 1323 наши, -

9 и чтобы не строить 1129 8800 домов 1004 для жительства 3427 8800 нашего; и у нас нет ни виноградников 3754, ни полей 7704, ни посева 2233;

10 а живем 3427 8799 в шатрах 0168 и во всем слушаемся 8085 8799 и делаем 6213 8799 все, что заповедал 6680 8765 нам Ионадав 3122, отец 1 наш.

11 Когда же Навуходоносор 5019, царь 4428 Вавилонский 0894, пришел 5927 8800 в землю 0776 сию, мы сказали 0559 8799: "пойдем 0935 8798, уйдем 0935 8799 в Иерусалим 3389 от войска 2428 Халдеев 3778 и от войска 2428 Арамеев 0758", и вот, мы живем 3427 8799 в Иерусалиме 3389.

12 И было слово 1697 Господне 3068 к Иеремии 3414:

13 так говорит 0559 8804 Господь 3068 Саваоф 6635, Бог 0430 Израилев 3478: иди 1980 8800 и скажи 0559 8804 мужам 0376 Иуды 3063 и жителям 3427 8802 Иерусалима 3389: неужели вы не возьмете 3947 8799 из этого наставление 4148 для себя, чтобы слушаться 8085 8800 слов 1697 Моих? говорит 5002 8803 Господь 3068.

14 Слова 1697 Ионадава 3082, сына 1121 Рехавова 7394, который завещал 6680 8765 сыновьям 1121 своим не пить 8354 8800 вина 3196, выполняются 6965 8717, и они не пьют 8354 8804 до сего дня 3117, потому что слушаются 8085 8804 завещания 4687 отца 1 своего; а Я непрестанно говорил 1696 8765 вам, говорил 1696 8763 с раннего 7925 8687 утра 7925 8687 , и вы не послушались 8085 8804 Меня.

15 Я посылал 7971 8799 к вам всех рабов 5650 Моих, пророков 5030, посылал 7971 8800 с раннего 7925 8687 утра 7925 8687 , и говорил 0559 8800: "обратитесь 7725 8798 каждый 0376 от злого 7451 пути 1870 своего и исправьте 3190 8685 поведение 4611 ваше, и не ходите 3212 8799 во след 0310 иных 0312 богов 0430, чтобы служить 5647 8800 им; и будете 3427 8798 жить 3427 8798 на этой земле 0127, которую Я дал 5414 8804 вам и отцам 1 вашим"; но вы не приклонили 5186 8689 уха 0241 своего и не послушались 8085 8804 Меня.

16 Так как сыновья 1121 Ионадава 3082, сына 1121 Рехавова 7394, выполняют 6965 8689 заповедь 4687 отца 1 своего, которую он заповедал 6680 8765 им, а народ 5971 сей не слушает 8085 8804 Меня,

17 посему так говорит 0559 8804 Господь 3068 Бог 0430 Саваоф 6635, Бог 0430 Израилев 3478: вот, Я наведу 0935 8688 на Иудею 3063 и на всех жителей 3427 8802 Иерусалима 3389 все то зло 7451, которое Я изрек 1696 8765 на них, потому что Я говорил 1696 8765 им, а они не слушались 8085 8804, звал 7121 8799 их, а они не отвечали 6030 8804.

18 А дому 1004 Рехавитов 7397 сказал 0559 8804 Иеремия 3414: так говорит 0559 8804 Господь 3068 Саваоф 6635, Бог 0430 Израилев 3478: за то, что вы послушались 8085 8804 завещания 4687 Ионадава 3082, отца 1 вашего, и храните 8104 8799 все заповеди 4687 его и во всем поступаете 6213 8799, как он завещал 6680 8765 вам, -

19 за то, так говорит 0559 8804 Господь 3068 Саваоф 6635, Бог 0430 Израилев 3478: не отнимется 3772 8735 у Ионадава 3122, сына 1121 Рехавова 7394, муж 0376, предстоящий 5975 8802 пред 3942 лицем 3942 Моим во все дни 3117.