Некоторые книги Ветхого Завета. Перевод РБО

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Иов. Прит. Еккл. Иер. Дан.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Некоторые книги Ветхого Завета. Перевод РБО

Иеремия 1

1 Вот слова Иеремии, сына Хилкии, из священников Анатота, что в земле Вениаминовой.

2 ГОСПОДЬ возвестил ему Свое слово в тринадцатый год правления царя Иудеи Иосии, сына Амона.

3 И во времена царя Иудеи Иоакима, сына Иосии, ГОСПОДЬ возвещал Иеремии Свое слово, и позже, вплоть до одиннадцатого года правления царя Иудеи Седекии, сына Иосии, до пятого месяца, когда жители Иерусалима были угнаны в плен.

4 Было мне слово ГОСПОДНЕ:

5 - Я знал тебя прежде,
чем дал тебе облик во чреве,
освятил тебя прежде,
чем вышел ты из утробы,
Я пророком поставил тебя для народов.

6 Я ответил:
- О ГОСПОДИ, Боже!
Я говорить не умею,
ведь я слишком молод.

7 И сказал мне ГОСПОДЬ:
- Не говори, что ты еще молод!
Куда бы Я тебя ни послал,
ты пойдешь,
всё, что Я тебе повелю,
ты скажешь!

8 Никого не страшись,
Я с тобою, Я спасу тебя,
- говорит ГОСПОДЬ.

9 Простер ГОСПОДЬ руку,
уст моих коснулся.

И сказал мне ГОСПОДЬ:
- Тебе в уста Я вложил Мое слово.

10 Смотри, Я сегодня тебя поставил
против племен и царств -
искоренять и разрушать, губить и крушить,
строить и насаждать!

11 Было мне слово ГОСПОДНЕ:
- Что ты видишь, Иеремия?
Я ответил:
- Вижу миндалевый жезл.

12 И сказал мне ГОСПОДЬ:
- Ты видишь верно,
ибо Я не дремлю,
Я слово Мое исполню.

13 Снова было мне слово ГОСПОДНЕ:
- Что ты видишь?
Я ответил:
- Вижу котел кипящий,
с севера он нависает.

14 И сказал мне ГОСПОДЬ:
- С севера беда нахлынет
на всех жителей земли этой!

15 Ибо Я призову
все народы северных царств,
- говорит ГОСПОДЬ. -
Придут они, престолы свои поставят
возле ворот Иерусалима,
вокруг его стен, повсюду,
у всех городов Иудеи.

16 Над нею Я суд устрою
за все ее злодеянья,
за то, что Меня оставила,
богам иным воскуряла,
твореньям рук своих поклонялась.

17 А ты - препояшься,
встань, говори людям
всё, что Я тебе повелю.
Испугаешься их -
тебя погублю перед ними!

18 Я сегодня тебя поставил
неприступным градом,
столпом железным,
стеною медной -
против всей земли этой,
против царей и вельмож Иудеи,
против священников,
против народа земли этой.

19 На тебя они ополчатся,
но будут пред тобою бессильны,
ибо Я с тобою,
- говорит ГОСПОДЬ, -
Я спасу тебя.