Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 1Макк. 2Макк. 3Макк. Вар. 2Ездр. 3Ездр. Иудиф. Посл. Прем. Сир. Тов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Русский Синодальный текст (с номерами Стронга)

Осия 12

1 Ефрем 0669 пасет 7462 8802 ветер 7307 и гоняется 7291 8802 за восточным 6921 ветром 6921 , каждый 3117 день 3117 умножает 7235 8686 ложь 3577 и разорение 7701; заключают 3772 8799 они союз 1285 с Ассуром 0804, и в Египет 4714 отвозится 2986 8714 елей 8081.

2 Но и с Иудою 3063 у Господа 3068 суд 7379 и Он посетит 6485 8800 Иакова 3290 по путям 1870 его, воздаст 7725 8686 ему по делам 4611 его.

3 Еще во чреве 0990 матери запинал 6117 8804 он брата 0251 своего, а возмужав 0202 боролся 8280 8804 с Богом 0430.

4 Он боролся 7786 8799 с Ангелом 4397 - и превозмог 3201 8799; плакал 1058 8804 и умолял 2603 8691 Его; в Вефиле 1008 Он нашел 4672 8799 нас и там говорил 1696 8762 с нами.

5 А Господь 3068 есть Бог 0430 Саваоф 6635; Сущий 3068 (Иегова) - имя 2143 Его.

6 Обратись 7725 8799 и ты к Богу 0430 твоему; наблюдай 8104 8798 милость 2617 и суд 4941 и уповай 6960 8761 на Бога 0430 твоего всегда 8548.

7 Хананеянин 3667 с неверными 4820 весами 3976 в руке 3027 любит 0157 8804 обижать 6231 8800;

8 и Ефрем 0669 говорит 0559 8799: "однако я разбогател 6238 8804; накопил 4672 8804 себе имущества 0202, хотя во всех моих трудах 3018 не найдут 4672 8799 ничего незаконного 5771, что было бы грехом 2399".

9 А Я, Господь 3068 Бог 0430 твой от самой земли 0776 Египетской 4714, опять поселю 3427 8686 тебя в кущах 0168, как во дни 3117 праздника 4150.

10 Я говорил 1696 8765 к пророкам 5030, и умножал 7235 8689 видения 2377, и чрез 3027 пророков 5030 употреблял 1819 8762 притчи 1819 8762 .

11 Если Галаад 1568 сделался Авеном 0205, то они стали суетны 7723, в Галгалах 1537 заколали 2076 8765 в 2076 8765 жертву 2076 8765 тельцов 7794, и жертвенники 4196 их стояли как груды 1530 камней 1530 на межах 8525 поля 7704.

12 Убежал 1272 8799 Иаков 3290 на поля 7704 Сирийские 0758, и служил 5647 8799 Израиль 3478 за жену 0802, и за жену 0802 стерег 8104 8804 [овец].

13 Чрез пророка 5030 вывел 5927 8689 Господь 3068 Израиля 3478 из Египта 4714, и чрез пророка 5030 Он охранял 8104 8738 его.

14 Сильно 8563 раздражил 3707 8689 Ефрем 0669 [Господа] и за то кровь 1818 его оставит 5203 8799 на нем, и поношение 2781 его обратит 7725 8686 Господь 0113 на него.