Новая Женевская Учебная Библия

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

Новая Женевская Учебная Библия

Бытие 7

1-10 Отделение и сохранение этого "остатка" служит прообразом спасения Богом Своих избранных в день Господень (Мф. 3,12; 24,31; 2 Тим. 2,1).

1 все семейство твое. О праведности семейства Ноя ничего не сказано, более того, Хам проявит себя весьма далеким от праведности (9,22). Но Бог благословляет это семейство ради праведности Ноя.

2,3 Эти предписания не противоречат данным ранее указаниям (6,19.20), а разъясняют их.

2 скота чистого. Животные, которые позднее будут считаться чистыми для сынов Израиля (см. Втор. 14).

4 сорок. Число "сорок" обычно используется для обозначения полноты времени. Мы видим это в жизни Ноя, Моисея (Исх. 24,18), Илии (3 Цар. 19,8) и Христа (Деян. 1,3). Здесь сорок дней являются частью всех ста пятидесяти дней (7,24).

5 Повелел. Троекратное повторение этих слов (ст. 5,9,16) характеризует весь отрывок (6,22 и ком.), содержание которого разъясняет значение сказанного в 6,22.

6 шестисот лет. Точнее указано в ст. 11.

7 потопа. См. 6,17 и ком. сыновья. См. ком. к 7,1.

9 как Бог повелел Ною. См. ком. к 6,22.

11 - 8,24 Сам потоп описывается не так подробно, как события, которые последуют за ним. Потоп кара, и Библия не останавливается на механизме ее осуществления, а лишь констатирует факт.

11 Источники... окна небесные. Поэтическое описание стихии (Пс. 77,23; Ис. 24,18; Ам. 8,4; Мал. 3,10).

источники великой бездны. Этот образ напоминает изначальный хаос (1,2), но в корне от него отличается: здесь нет "тьмы над бездной", и воды потопа, беря начало в "великой бездне", не обращают землю в первозданный хаос их действие носит ограниченный и целенаправленный характер. Описание потопа продолжается до ст. 24.

17-24 Кульминация потопа, когда "вода умножалась и усиливалась", уничтожая творение, является полной противоположностью того, что скрывается за словом "благословил".

17 сорок. См. ст. 4 и ком.

20 пятнадцать локтей. См. ком. к 6,15.

21 Все твари перечисляются в том порядке, в котором они были сотворены (см. гл. 1).

23 все истребилось с земли. Возможно, этим очищением земли с нее было смыто проклятие (3,17).