Библия Комментарий Далласской БС

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

Библия Комментарий Далласской БС

Бытие 49

49:1-2. Призвав сыновей к смертному своему ложу, патриарх говорит о том, что произойдет с ним в грядущие дни, и произносит медленно и взвешенно слова пророчества, ниспосланного ему свыше.

49:3-4. "Слова превознесения", сказанные Иаковом в адрес Рувима, первенца его, теряют свою силу, как только он напоминает об осквернении Рувимом ложа отца (подразумевая прелюбодейную связь его с наложницей Валлой; 35.22). Рувиму полагалось главенство над родом (1 Пар. 5:1-2), но из-за буйного нрава его (ты бушевал, как вода) он не получит главенства. Во времена Судей (Суд. 5:15-16) колено Рувима страдало разногласиями и нерешительностью; в истории народа оно никогда не играло существенной роли и первым исчезает из "поля зрения".

49:5-7. Симеон и Левий, родные братья; мечи их объявлены отцом орудиями жестокости. Иаков не хочет причастности к их несправедливому совету и неправедному собранию. Его устами над ними произнесен суд Божий за избиение жителей Сихема и животных, находившихся в городе (убили мужа перерезали жилы тельца; см.34;25-29). В очах Божьих священная война и яростное отмщение — не одно и то же. Оба колена были позже рассеяны (49:7). Колено Симеона в сущности распалось, получив земельный надел на территории Иуды (Иис. Н. 19:1,9). Левий вообще не получил собственной земли при разделе Ханаана, однако, можно полагать, что по причине ревностного служения представителей этого, колена Богу (см. Исх. 32:26, 29; Чис. 25:8,13), — проклятие рассеяния обратилось для него в благословение священнослужения; см. Иис. Н. 21.

49:8-12. Могущество Иуды Иаков сравнивает в этом прорицании с могуществом молодого льва, ибо не только враги его склонятся под сильную руку его, но и остальные братья поклонятся ему и восхвалят его. Здесь очевидна игра слов, ибо Иуда значит "восхваление" (см. 29.35). В центре прорицания — слово доколе (49:10б). Царская и законодательная власть не отнимется от Иуды, доколе не прейдет Примиритель, Которому покорятся народы, после чего мир превратится в земной рай. Стих 10 — явно мессианский; в нем предвосхищается завершение власти Иуды в Тысячелетнем царстве Мессии (см. о "колене Иудином" в Отк. 5:5).

Русскому слову "Примиритель" в евр. тексте соответствует Шилох. С древних времен во многих исследованиях, включая Таргум (арамейский пересказ Ветхого завета) это слово (шилох) рассматривается как титул Мессии. Однако его смысловое значение может быть передано как "чей он есть", а в данном контексте как Не отойдет скипетр от Иуды и законодатель от чресл его (т. е. законодательная власть — от потомков его), доколе не прейдет Тот, Кому они (скипетр, законодательство) принадлежат. (Схожую фразу находим в Иез. 21:27: "доколе не придет Тот, кому принадлежит он" (венец; Иез. 21:26.)

С пришествием Мессии земное великолепие уподобится райскому. По словам богослова Киднера, каждая строчка в Быт. 49:11-12 "возвещает о пьянящем мысль изобилии: это будет золотой век, который установит Грядущий". Прообразом его в устах Иакова служит будущее богатство земли Иудиной: виноградных лоз у Иуды будет столько, что он станет привязывать к ним домашний скот, а в виноградном вине он будет мыть одежду свою. См. об изобилии в Тысячелетнем царстве в Ис. 61:6-7; 65:21-25; Зах. 3:10. (Колено Иудино первым начало завоевание Ханаана (Суд. 1.1-8) и впоследствии действительно внушало страх врагам своим; полноты своего могущества оно достигло в царстве Давида; на гербе этого племени был изображен лев.)

49:13-15. Источником обогащения Завулона станет морская торговля (хотя средиземноморского побережья границы его не достигали; см. Иис. Н. 19:10-11). Подобно ослу крепкому, принужден будет трудиться на других Иссахар. Территория будет ему отведена на обширной и плодородной Ездраэлоиской равнине, которая часто будет подвергаться набегам соседей, но войнам с ними колено Иссахарово предпочтет уплату дани.

49:16-17. Неприглядна судьба колена Данова. Ему предрекалась роль судьи (имя Дан созвучно еврейскому слову, имеющему это значение) — возможно, в смысле осуществляющего справедливую и независимую политику в своих пределах (в народе своем), но он встал на путь вероломства и предательства (некоторые полагают, что врагов Дан побеждал не столько в открытом бою, как Иуда, сколько всякого рода хитростями), почему и уподобляется отцом змею аспиду. Известно, что во времена Судей первыми предались идолопоклонству данитяне (Суд. 18:30).

49:18. Это молитвенное обращение Иакова к Господу с просьбой о помощи, возможно, вызвано было его беспокойством о судьбе Дана и его потомков, либо выражало его тревогу обо всех сыновьях и служило косвенным напоминанием им, собравшимся у смертного ложа отца, об их постоянной нужде в Господе.

49:19-21. В связи с именем Гад возникает игра слов: евр. глагол гадад означает "нападать"(в русском тексте—теснить). На территорию Гада действительно часто вторгались арабские племена, кочевавшие восточнее реки Иордан, но сыны Гадовы успешно "оттесняли" их (см., к примеру, 1 Пар. 5:18-19).

Асиру предвещалось плодородие; яства его земли будут поставляться к царским столам (так это впоследствии и происходило). Это колено расселилось на богатом северном побережье Ханаана. Стих 21 имеет разные прочтения в древних текстах. Приводимый в русском тексте трудно поддается объяснению. В англ. тексте — иное его прочтение". "Не-ффалим — стройная серна". Колено Неффалимово уподобится этому животному — свободному, живущему в горах. Оно поселилось на северо-западе от моря Галилейского. Пророчица Девора пела о Неффалиме, рисковавшем жизнью своей "на высотах поля" (Суд. 5:18).

49:22-26. Особенно многообещающе звучит прорицание патриарха в отношении Иосифа, ибо оно произносится вместе с последним и главным отцовским благословением (ср. с 1 Пар. 5:1-2). Обещание "плодоносности" перекликается с именем одного из сыновей Иосифа — Ефрема (которое и означает "плодоносный"). Иаков буквально осыпает оба колена Иосифовы обещаниями побед (Быт. 49:23-24а) и процветания (ст. 25б). Впоследствии впечатляющие победы в сражениях одерживали ефремляне Иисус Навин, Девора и Самуил, а также Гедеон и Иеффай из колена Манассиина. В этих стихах находим несколько чудных наименований Бога: мощный Бог Иаков-лев Пастырь Бог отца твоего твердыня Израилева Всемогущий — Тот, Кто ниспосылает благословения небесные (т. е. дожди) и благословения бездны, лежащей долу (т. е. образует реки и подземные источники вод), и благословляет сосцы и утробы (т. е. дает людям и всему живому потомство). Иаков столь горячо и поэтично призывает на Иосифа и его сыновей благословения Божий, потому что старший сын Рахили был не только его любимцем, но и Богом был "избран" между братьями.

49:27-28. В прорицании о Вениамине говорится о воинственном племени, которое сравнивается с хищным прожорливым волком (см. о жестокости вениамитян в Суд. 20 и в 1 Цар. 19:10; 22:17; вениамитянином был царь Саул).

Все эти прорицания служат той же цели, какой служили прорицания Ноя о его сыновьях (Быт. 9:24-27). И тот и другой прозревали судьбы своих сыновей — каждый в конце своей "эпохи"- Ной в "первозданное" после потопное время, а Иаков - при завершении времени патриархов.

в. Смерть и погребение Иакова (49.29—50:14)

49:29-33. Место погребения патриарха важно потому, что он дает распоряжение похоронить его с отцами в Ханаане, а не в Египте (ср. с 47:29-30). Ибо с Ханааном было связано его упование. В пещере Махпела, купленной Авраамом (23,3-20) вблизи Хеврона (в той, где были погребены Сарра (23:19), Авраам (25:8-9), Исаак (35:27-29), Ревекка (жена Исаака; 49:31) и Лия (первая жена Иакова, ст. 31), завещал Иаков похоронить и его.

Итак, Иаков умер после ста сорока семи лет жизни, протекавшей в постоянной борьбе (47:28); его страданиям пришел конец. Недостатков у него было много, грехов — немало. Но он испытывал неутолимую жажду Божиих благословений. И обладал глубоким благочестием, а, значит, полагался только на Бога — всегда и во всем. Так что к концу своей жизни он был мужем истинной, сильной веры. На собственном опыте познал он, откуда приходят благословения; он "боролся" с Богом, чтобы завоевать привилегию небесных обетований и для своих сыновей.