Библия Комментарий Культурно-исторический

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. 00PredOT. 00Pyaty. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Истор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. премуд. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. пророч. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. слов. библио. Пред. еванг. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Посл. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. слов. слов. услов.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

Библия Комментарий Культурно-исторический

Бытие 47

47:1-12 Семейство Иакова поселяется в Египте

47:11. Земля Раамсес. Земля Раамсес отождествляется здесь с Гесемом (см.: 45:10). Известно, что на протяжении XVIII—XVI вв. до н. э. северо-восточная часть дельты Нила была заселена семитами и являлась центром деятельности гиксосов. Кроме того, эта местность отождествлялась с землей Танис, где, как известно, евреи-рабы строили «города для запасов» Пифом и Раамсес (Исх. 1:11). Возможно, ассоциация с Рамсесом II, который действительно строил и расширял города дельты в середине XIII в. до н. э., является в этом выражении проявлением "анахронизма.

47:13-31 Экономическая и аграрная политика Иосифа

47:16,17. Меновая торговля. Бартер, или меновая торговля, существовал с древнейших времен. Взаимовыгодный обмен различными товарами был основой экономики Древнего мира, еще не знавшей денежного обращения. В данном случае средством платежа за хлеб во время голода был скот.

47:20-26. Государственное владение землей. Государство приобретало земли несостоятельных должников, неплательщиков налогов, а также земли семейств, не имевших наследников. Не имея никаких средств на покупку хлеба во время голода, египтяне были вынуждены продавать свои земли государству и становились арендаторами фараона.

47:21-25. Долговое рабство. Долговое рабство было распространенным явлением на всем древнем Ближнем Востоке. Крестьяне, лишившиеся земли, продавались во временное рабство, чтобы прокормить себя и своих близких. Такое рабство могло продолжаться от одного дня (Исх. 22:26,27) до нескольких лет. Однако в данном примере подразумевается бессрочная зависимость египетских крестьян от фараона в качестве его арендаторов. Выплачиваемая ими рента составляла пятую часть урожая.

47:22. Привилегия жрецов. Замечание о том, что жрецы владеют землей, пожалованной им фараоном, и потому не обязаны ее продавать, отражает привилегированное положение жрецов в Египте. Жречество нередко сосредоточивало в своих руках значительную власть и умело использовало экономические рычаги для усиления своего влияния. Многие фараоны заискивали перед жрецами, находя такую политику обоюдовыгодной. В отличие от Египта, колено Левия в Израиле было лишено земельных владений.

47:24. Пятая часть фараоиу. В Древнем мире налог в 20 процентов считался обычным, но информация о налоговой системе Египта слишком скудна, чтобы проанализировать величину подати, учрежденной Иосифом.

47:28-31. Погребение в родовой гробнице. После основания родовой гробницы она становилась традиционным местом погребения всех членов рода. Этот обычай объединял поколения и подкреплял притязания рода на землю, в которой располагалась гробница.