Синодальная Библия (LOGIC) (77 книг, включая второканонические)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр. 2Ездр. Тов. Иудиф. Прем. Сир. Посл. Вар. 1Макк. 2Макк. 3Макк. 3Ездр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

Синодальная Библия (LOGIC) (77 книг, включая второканонические)

Бытие 44

1 И приказал [Иосиф] начальнику дома своего,
говоря: наполни мешки этих людей пищею, сколько они могут нести,
и серебро каждого положи в отверстие мешка его,

2 а чашу мою, чашу серебряную,
положи в отверстие мешка к младшему
вместе с серебром за купленный им хлеб.
И сделал тот по слову Иосифа, которое сказал он.

3 Утром, когда рассвело, эти люди были отпущены, они и ослы их.

4 Еще не далеко отошли они от города,
как Иосиф сказал начальнику дома своего:
ступай, догоняй этих людей и, когда догонишь,
скажи им: для чего вы заплатили злом за добро?
[для чего украли у меня серебряную чашу?]

5 Не та ли это, из которой пьет господин мой
и он гадает на ней?
Худо это вы сделали.

6 Он догнал их и сказал им эти слова.

7 Они сказали ему: для чего господин наш говорит такие слова?
Нет, рабы твои не сделают такого дела.

8 Вот, серебро, найденное нами в отверстии мешков наших,
мы обратно принесли тебе из земли Ханаанской:
как же нам украсть из дома господина твоего серебро или золото?

9 У кого из рабов твоих найдется [чаша], тому смерть,
и мы будем рабами господину нашему.

10 Он сказал: хорошо;
как вы сказали, так пусть и будет:
у кого найдется [чаша], тот будет мне рабом,
а вы будете не виноваты.

11 Они поспешно спустили каждый свой мешок на землю
и открыли каждый свой мешок.

12 Он обыскал, начал со старшего и окончил младшим;
и нашлась чаша в мешке Вениаминовом.

13 И разодрали они одежды свои,
и, возложив каждый на осла своего ношу, возвратились в город.

14 И пришли Иуда и братья его в дом Иосифа, который был еще дома,
и пали пред ним на землю.

15 Иосиф сказал им: что это вы сделали?
разве вы не знали, что такой человек, как я, конечно угадает?

16 Иуда сказал: что нам сказать господину нашему?
что говорить? чем оправдываться?
Бог нашел неправду рабов твоих;
вот, мы рабы господину нашему,
и мы, и тот, в чьих руках нашлась чаша.

17 Но [Иосиф] сказал: нет, я этого не сделаю;
тот, в чьих руках нашлась чаша, будет мне рабом,
а вы пойдите с миром к отцу вашему.

18 И подошел Иуда к нему
и сказал: господин мой,
позволь рабу твоему сказать слово в уши господина моего,
и не прогневайся на раба твоего,
ибо ты то же, что фараон.

19 Господин мой спрашивал рабов своих,
говоря: есть ли у вас отец или брат?

20 Мы сказали господину нашему,
что у нас есть отец престарелый,
и [у него] младший сын, сын старости,
которого брат умер,
а он остался один от матери своей, и отец любит его.

21 Ты же сказал рабам твоим:
приведите его ко мне, чтобы мне взглянуть на него.

22 Мы сказали господину нашему:
отрок не может оставить отца своего,
и если он оставит отца своего, то сей умрет.

23 Но ты сказал рабам твоим:
если не придет с вами меньший брат ваш,
то вы более не являйтесь ко мне на лице.

24 Когда мы пришли к рабу твоему, отцу нашему,
то пересказали ему слова господина моего.

25 И сказал отец наш: пойдите опять, купите нам немного пищи.

26 Мы сказали: нельзя нам идти;
а если будет с нами меньший брат наш, то пойдем;
потому что нельзя нам видеть лица того человека,
если не будет с нами меньшого брата нашего.

27 И сказал нам раб твой, отец наш:
вы знаете, что жена моя родила мне двух сынов;

28 один пошел от меня, и я сказал: верно он растерзан;
и я не видал его доныне;

29 если и сего возьмете от глаз моих, и случится с ним несчастье,
то сведете вы седину мою с горестью во гроб.

30 Теперь если я приду к рабу твоему, отцу нашему,
и не будет с нами отрока, с душею которого связана душа его,

31 то он, увидев, что нет отрока, умрет;
и сведут рабы твои
седину раба твоего, отца нашего, с печалью во гроб.

32 Притом я, раб твой, взялся отвечать за отрока отцу моему,
сказав: если не приведу его к тебе
[и не поставлю его пред тобою],
то останусь я виновным пред отцом моим во все дни жизни.

33 Итак пусть я, раб твой,
вместо отрока останусь рабом у господина моего,
а отрок пусть идет с братьями своими:

34 ибо как пойду я к отцу моему, когда отрока не будет со мною?
я увидел бы бедствие, которое постигло бы отца моего.