Подстрочник Нового Завета (UBS 3) и Ветхого (LXX) с др.-греч.

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

Подстрочник Нового Завета (UBS 3) и Ветхого (LXX) с др.-греч.

Бытие 43

1 Же голод окреп на земле.

2 Случилось же когда закончили едящие пшеницу, которую привели из Египта, и сказал им отец их: Опять пошедшие купите нам немного пищи.

3 Сказал же ему Иуда говорящий: Свидетельство засвидетельствовал нам человек говорящий: Не увидите лицо моё, если не брат ваш младший с вами будет.

4 Если ведь итак пошлёшь брата нашего с нами, мы бы пошли и купили бы тебе пищу;

5 если же не пошлёшь брата нашего с нами, не отправимся; ведь человек сказал нам говорящий: Не увидите моё лицо, если не брат ваш младший с вами будет.

6 Сказал же Израиль: Что же зло причинили мне сказав человеку если есть вам брат?

7 Они же сказали: Спрашивающий спросил нас человек и род наш говорящий: Ли ещё отец ваш жив? Ли есть вам брат и возвестили ему согласно вопросу этому. Не знали если он скажет нам: Приведите брата вашего.

8 Сказал же Иуда к Израилю отцу его: Отправь мальчика со мной, и вставшие отправимся, чтобы жили и не умерли и мы и ты и вещи наши.

9 Я же принимаю его, из руки моей взыщешь его; если не приведу его к тебе и поставлю его перед тобой, согрешивший буду против тебя все дни.

10 Если не ведь замедлили мы, уже вернулись мы [бы] дважды.

11 Сказал же им Израиль отец их: Если так есть, это сотворите; возьмите от плодов земли в сосудах ваших и отвезите человеку дары, камедь и мёд, фимиам и стакт и теребинт и орехи.

12 И серебро двойное возьмите в руках ваших; серебро вернувшееся в сумках ваших вернув с вами; не когда-либо заблуждение это есть.

13 И брата вашего возьмите и вставшие спуститесь к человеку.

14 Же Бог мой пусть даст вам благосклонность перед человеком, и [да] пошлёт брата вашего одного и Вениамина; я то ведь, как обезчадив, обезчадил.

15 Взявшие же мужчины дары эти и серебро двойное взяли в руках их и Вениамина и вставшие сошли в Египет и остановились перед Иосифом.

16 Увидел же Иосиф их и Вениамина брата его единоутробного и сказал которому над домом его: Введи людей в дом и заколи жертвы и приготовь; со мной ведь съедят люди хлебы полудня.

17 Сделал же человек, как сказал Иосиф, и ввёл людей в дом Иосифа.

18 Увидевшие же люди что были введены в дом Иосифа, сказали: Через серебро вернувшееся в сумках наших [от] начала мы приведены [чтобы] оклеветать нас и возложить [на] нас [чтобы] получить нас в рабов и ослов наших.

19 Подошедшие же к человеку который над домом Иосифа они произнесли ему у ворот дома

20 говорящие: Молим, господин; спустились мы [от] начала купить пищу;

21 случилось же когда мы пришли чтобы остановиться и открыв сумки наши, и вот серебро каждого в сумке его; серебро наше на место вернули теперь в руках наших

22 и серебро другое принесли с собой купить пищу; не знаем, кто положил серебро в сумки наши.

23 Он сказал же им: Милостив вам, не бойтесь; Бог ваш и Бог отцов ваших дал вам сокровища в сумках ваших, же серебро ваше известное имею. и вывел к ним Симеона

24 и принёс воду умыть ноги их и дал пропитание ослам их.

25 Они приготовили же дары пока [не] прийти Иосифу среди дня; они услышали ведь что там готовится пообедать.

26 Вошёл же Иосиф в дом, и преподнесли ему дары, которые они имели в руках их, в доме и поклонились ему лицом к земле.

27 Он спросил же их: Как чувствуете? И сказал им: Ли здравствует отец ваш старец, [о] котором вы сказали ещё жив?

28 Они же сказали: Здравствует раб твой отец наш, ещё жив. И он сказал: Благословен человек тот [у] Бога. И наклонившиеся поклонились ему.

29 Воззревший же глазами Иосиф увидел Вениамина брата его единоутробного и сказал: Этот брат ваш младший, которого вы сказали ко мне привести и сказал: Бог [да] помилует тебя, дитя.

30 Встревожился же Иосиф вскипели ведь внутренности его к брату его и он искал плакать; вошедший же в кладовку он заплакал там.

31 И умывший лицо вышедший удержался и сказал: Предложите хлебы.

32 И они предложили ему одному и им по [отношению к] себе самим и египтянам сотрапезничающим с ним по [отношению к] себе самим; не ведь могут египтяне вместе есть с евреями хлебы, мерзость ведь есть египтянам.

33 Они сели же перед ним, первородный согласно привилегий его и младший согласно юности его; изумлялись же люди каждый к брату его.

34 Они взяли же части от него к ним; была увеличена же доля Вениамина сверх частей всех пятикратно против тех. Выпили же и были опьянены с ним.