Новый русский перевод (IBS)

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Иис. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. Ездр. Неем. Есф. Иов. Пс. Прит. Еккл. Песн. Ис. Иер. Плач. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Матф. Мар. Лук. Иоан. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Иоан. 2Иоан. 3Иоан. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Фил. Кол. 1Фесс. 2Фесс. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

Новый русский перевод (IBS)

Бытие 39

1 {Иосиф в доме Потифара}
Иосифа же привели в Египет, и египтянин Потифар, сановник фараона и начальник его стражи, купил Иосифа у измаильтян, которые его туда привели.

2 Господь был с Иосифом, и он преуспевал, живя в доме у своего египетского господина.

3 Его господин увидел, что Господь с Иосифом и что Он дает ему успех во всем, что он делает.

4 Иосиф нашел расположение в его глазах и стал его личным слугой. Потифар поставил его над своим домом и доверил ему все свои владения.

5 И с тех пор, как он поставил его над своим домом и всеми владениями, Господь благословил дом египтянина ради Иосифа. Благословение Господа было на всем, что было у Потифара, - и в доме, и в поле.

6 Поэтому он доверил Иосифу все, что у него было; благодаря Иосифу он мог ни о чем не заботиться, кроме того, чтобы поесть. Иосиф же был хорошо сложен и красив,

7 и через некоторое время жена его господина стала заглядываться на него и сказала: - Ложись со мной!

8 Но он отказался, сказав: - При мне мой господин может ни о чем не заботиться в доме; все, чем он владеет, он доверил мне.

9 В этом доме я самый главный; мой господин не отказал мне ни в чем, кроме тебя, потому что ты - его жена. Как же я могу совершить такое великое зло и грех против Бога?

10 И хотя она уговаривала его каждый день, он отказывался лечь с ней и даже быть с ней.

11 Однажды он вошел в дом по своим делам, когда никого из домашних не было в доме.

12 Она схватила его за одежду и сказала: - Ложись со мной! Но он вырвался и убежал, оставив верхнюю одежду у нее в руках.

13 Увидев, что он убежал и оставил одежду у нее в руках,

14 она позвала домашнюю прислугу и сказала им: - Смотрите, этого еврея привели к нам в дом, а он оскорбляет нас! Он пришел сюда и хотел лечь со мной, но я стала кричать,

15 а он от моего крика оставил одежду и убежал.

16 Она держала одежду Иосифа у себя, пока не пришел домой его хозяин.

17 Она рассказала ему ту же историю: - Этот раб-еврей, которого ты к нам привел, пришел ко мне и хотел надо мной надругаться,

18 но я стала кричать, и он, оставив у меня свою одежду, убежал.

19 {Заключение Иосифа в темницу}
Когда его господин выслушал рассказ жены - она говорила: «Вот как твой раб обошелся со мной», - он сильно разгневался:

20 он взял Иосифа и посадил его в темницу, где были заключены царские узники. Так Иосиф оказался в темнице.

21 Но Господь был с ним; Он явил ему милость и даровал ему расположение в глазах главного стража.

22 Главный страж поставил Иосифа над всеми узниками, и он отвечал за все дела в темнице.

23 Главный страж мог не заботиться о том, что было вверено Иосифу, потому что Господь был с Иосифом и давал ему успех во всех делах.