King James Version (Strong

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
K. Ge. Ex. Lev. Nu. De. Jos. Jdg. Ru. 1Sa. 2Sa. 1Ki. 2Ki. 1Chr. 2Chr. Ezr. Ne. Esth. Job. Ps. Pr. Ec. Song. Isa. Je. La. Ez. Da. Hos. Joel. Am. Ob. Jon. Mi. Na. Hab. Zeph. Hag. Ze. Mal. Mt. Mk. Lk. Jn. Ac. Ro. 1Co. 2Co. Ga. Eph. Php. Col. 1Th. 2Th. 1Ti. 2Ti. Tit. Phm. He. Jas. 1Pe. 2Pe. 1Jn. 2Jn. 3Jn. Jud. Rev.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

King James Version (Strong

Genesis 33

1 And Jacob 03290 lifted up 05375 8799 his eyes 05869, and looked 07200 8799, and, behold, Esau 06215 came 0935 8802, and with him four 0702 hundred 03967 men 0376. And he divided 02673 8799 the children 03206 unto Leah 03812, and unto Rachel 07354, and unto the two 08147 handmaids 08198.

2 And he put 07760 8799 the handmaids 08198 and their children 03206 foremost 07223, and Leah 03812 and her children 03206 after 0314, and Rachel 07354 and Joseph 03130 hindermost 0314.

3 And he passed over 05674 8804 before them 06440, and bowed himself 07812 8691 to the ground 0776 seven 07651 times 06471, until he came near 05066 8800 to his brother 0251.

4 And Esau 06215 ran 07323 8799 to meet him 07125 8800, and embraced 02263 8762 him, and fell 05307 8799 on his neck 06677, and kissed him 05401 8799: and they wept 01058 8799.

5 And he lifted up 05375 8799 his eyes 05869, and saw 07200 8799 the women 0802 and the children 03206; and said 0559 8799, Who are those 0428 with thee? And he said 0559 8799, The children 03206 which God 0430 hath graciously given 02603 8804 thy servant 05650.

6 Then the handmaidens 08198 came near 05066 8799, they and their children 03206, and they bowed themselves 07812 8691.

7 And Leah 03812 also with her children 03206 came near 05066 8799, and bowed themselves 07812 8691: and after 0310 came 05066 00 Joseph 03130 near 05066 8738 and Rachel 07354, and they bowed 07812 8691 themselves.

8 And he said 0559 8799, What meanest thou by all this drove 04264 which I met 06298 8804? And he said 0559 8799, These are to find 04672 8800 grace 02580 in the sight 05869 of my lord 0113.

9 And Esau 06215 said 0559 8799, I have 03426 enough 07227, my brother 0251; keep that thou hast unto thyself.

10 And Jacob 03290 said 0559 8799, Nay, I pray thee, if now I have found 04672 8804 grace 02580 in thy sight 05869, then receive 03947 8804 my present 04503 at my hand 03027: for therefore I have seen 07200 8804 thy face 06440, as though I had seen 07200 8800 the face 06440 of God 0430, and thou wast pleased with me 07521 8799.

11 Take 03947 8798, I pray thee, my blessing 01293 that is brought 0935 8717 to thee; because God 0430 hath dealt graciously with me 02603 8804, and because 03605 00 I have 03426 enough 03605. And he urged 06484 8799 him, and he took 03947 8799 it.

12 And he said 0559 8799, Let us take our journey 05265 8799, and let us go 03212 8799, and I will go 03212 8799 before thee.

13 And he said 0559 8799 unto him, My lord 0113 knoweth 03045 8802 that the children 03206 are tender 07390, and the flocks 06629 and herds 01241 with young 05763 8802 are with me: and if men should overdrive 01849 8804 them one 0259 day 03117, all the flock 06629 will die 04191 8804.

14 Let my lord 0113, I pray thee, pass over 05674 8799 before 06440 his servant 05650: and I will lead on 05095 8691 softly 0328, according as 07272 the cattle 04399 that goeth before me 06440 and the children 03206 be able to endure 07272, until I come 0935 8799 unto my lord 0113 unto Seir 08165.

15 And Esau 06215 said 0559 8799, Let me now leave 03322 8686 with thee some of the folk 05971 that are with me. And he said 0559 8799, What 04100 needeth it? let me find 04672 8799 grace 02580 in the sight 05869 of my lord 0113.

16 So Esau 06215 returned 07725 8799 that day 03117 on his way 01870 unto Seir 08165.

17 And Jacob 03290 journeyed 05265 8804 to Succoth 05523, and built 01129 8799 him an house 01004, and made 06213 8804 booths 05521 for his cattle 04735: therefore the name 08034 of the place 04725 is called 07121 8804 Succoth 05523.

18 And Jacob 03290 came 0935 8799 to Shalem 08004, a city 05892 of Shechem 07927, which is in the land 0776 of Canaan 03667, when he came 0935 8800 from Padanaram 06307; and pitched his tent 02583 8799 before 06440 the city 05892.

19 And he bought 07069 8799 a parcel 02513 of a field 07704, where he had spread 05186 8804 his tent 0168, at the hand 03027 of the children 01121 of Hamor 02544, Shechem's 07927 father 01, for an hundred 03967 pieces of money 07192.

20 And he erected 05324 8686 there an altar 04196, and called it 07121 8799 Elelohe-Israel 0415.