Некоторые книги Ветхого Завета. Перевод РБО

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Иов. Прит. Еккл. Иер. Дан.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

Некоторые книги Ветхого Завета. Перевод РБО

Бытие 30

1 Иакову стало известно, что сыновья Лавана говорят про него так:
- Иаков забрал у нашего отца все! Это за счет нашего отца он приобрел свое богатство!

2 Иаков уже и сам заметил‚ что Лаван относится к нему совсем не так‚ как прежде.

3 И ГОСПОДЬ сказал Иакову:
- Вернись домой‚ к родным. Я буду с тобою.

4 Иаков послал за Рахилью и Лией‚ чтобы они вышли в поле‚ где паслись его стада‚

5 и сказал:
- Я смотрю‚ ваш отец относится ко мне уже не так‚ как прежде. Но со мною Бог моего отца.

6 Сами знаете: я работал на вашего отца изо всех сил‚

7 а он меня обманывал и все время менял назначенную плату. Только Бог не давал ему причинить мне зла.

8 Если ваш отец говорил мне: "Твоей платой будут крапчатые"‚ - весь скот рождался крапчатым. А когда говорил: "Твоей платой будут пестрые"‚ - весь скот рождался пестрым.

9 Вот так и передал мне Бог стада вашего отца.

10 Как-то раз в пору случки скота я увидел во сне‚ что все козлы, которые покрывали коз, были пестрыми‚ крапчатыми или пятнистыми.

11 "Иаков!" - воззвал ко мне ангел Божий во сне. Я ответил: "Да!"

12 И он сказал мне: "Посмотри, все козлы‚ что покрывают коз‚ - или пестрые‚ или крапчатые‚ или пятнистые. Я вижу все‚ что Лаван с тобой делает.

13 Ведь Я - Бог Бет-Эла‚ где ты дал Мне обет, возлив оливковое масло на камень. Вставай‚ уходи из этой страны‚ возвращайся в родную землю".

14 Рахиль и Лия отвечали Иакову:
- Разве нам еще что-то принадлежит в отцовском имуществе или наследстве?

15 Он считает нас чужими; он нас продал‚ а все, что получил за нас, присвоил себе.

16 А раз так‚ то все добро‚ какое Бог отобрал у нашего отца‚ принадлежит нам и нашим сыновьям. Так что поступай, как велит тебе Бог.

17 Иаков посадил детей и жен на верблюдов‚

18 собрал все нажитое добро‚ забрал скот‚ приобретенный им в Паддан-Араме, и направился в Ханаан‚ к своему отцу Исааку.

19 Лаван как раз ушел на стрижку овец‚ и Рахиль взяла с собой домашних божков своего отца.

20 Так Иаков обманул Лавана-арамея: ничего ему не сказав‚

21 ушел от него вместе со всем своим добром. Переправившись через Реку, Иаков направился к Гиладским горам.

22 На третий день Лавану донесли‚ что Иаков ушел.

23 Лаван собрал своих родичей и погнался за Иаковом. Через семь дней он нагнал его в Гиладских горах.

24 Но той же ночью‚ во сне‚ Бог явился Лавану-арамею и сказал:
- Смотри‚ ничего не делай Иакову!

25 Лаван был уже совсем рядом с Иаковом: Иаков остановился в Гиладских горах‚ и там же, в Гиладских горах, остановился Лаван с родичами.

26 И Лаван обратился к Иакову:
- Что ты делаешь? Ты меня обманул! Угнал моих дочерей‚ будто пленниц‚ добытых на войне!

27 Зачем ты ушел от меня тайком‚ обманул меня и ничего не сказал мне? Я бы проводил тебя с веселыми песнями‚ под звуки бубна и цитры‚

28 а ты даже не дал мне поцеловать дочерей и внуков на прощание! Глупо ты сделал.

29 Я мог бы хорошенько отплатить вам за это‚ но сегодня ночью Бог вашего отца сказал мне: "Смотри‚ ничего не делай Иакову!"

30 - Ладно‚ - продолжал Лаван, - ты ушел от меня‚ потому что соскучился по родному дому. Но зачем было красть моих богов?

31 - Я боялся, - отвечал Иаков Лавану, - думал‚ ты заберешь назад своих дочерей.

32 Но у кого найдутся твои боги, тому не быть в живых! Пусть наши родичи будут свидетелями: осмотри все‚ что есть у меня, и что твое - забирай!
(Иаков не знал‚ что это Рахиль украла божков.)

33 Лаван обыскал шатры Иакова‚ Лии‚ обеих служанок‚ но ничего не нашел. Выйдя из шатра Лии‚ он пошел в шатер к Рахили.

34 Рахиль тем временем взяла домашних божков‚ засунула их в верблюжье седло и уселась сверху. Отец стал обыскивать ее шатер‚ но ничего не мог найти‚

35 а Рахиль сказала ему:
- Пусть не гневается господин мой‚ что я не могу встать перед ним: у меня обычное женское недомогание.
Лаван все перерыл‚ но божков не нашел.

36 Теперь уже Иаков разгневался и стал обвинять Лавана:
- Так в чем же моя вина‚ в чем мое преступление‚ что ты за мной погнался?

37 Ты перерыл все мои вещи - и что же своего ты там нашел? Давай показывай‚ пусть родичи нас рассудят.

38 Двадцать лет я на тебя работал. Не было за это время выкидышей ни у овец‚ ни у коз. Я не ел баранов из твоего стада.

39 Если, бывало, скотину задерут звери, я не приносил ее тебе‚ но сам возмещал убыток. Днем ли было дело, ночью ли - ты спрашивал с меня за пропажу.

40 Днем меня мучил зной‚ ночью - холод‚ я глаз не смыкал.

41 Двадцать лет я был у тебя. Четырнадцать лет я работал на тебя за твоих дочерей‚ шесть лет - за скот‚ а ты все время менял назначенную плату.

42 Да если бы не был со мною Бог отца моего - Бог Авраама и Ужас Исаака- ты отослал бы меня ни с чем. Но Бог видит мою обиду и мои труды: этой ночью Он Сам за меня вступился!

43 И Лаван ответил Иакову:
- Это ведь мои дочери‚ мои внуки‚ мой скот. Все, что ты здесь видишь, - мое. Разве я обижу своих дочерей? Или внуков?

44 Давай заключим договор‚ и пусть у нас будет свидетель.

45 Тогда Иаков поставил большой камень стоймя, как священный камень,

46 и сказал своим родичам:
- Собирайте камни.
Они нагромоздили холм из камней и подле него устроили трапезу.

47 Лаван назвал этот холм Егар-Сахадута‚ а Иаков назвал его Гал-Эд.

48 Лаван сказал:
- Этот холм - свидетель нашего договора.
Потому это место и называют Гал-Эд.

49 А еще - Мицпа‚ ибо Лаван добавил:
- Пусть ГОСПОДЬ наблюдает за нами обоими‚ когда мы потеряем друг друга из виду.

50 Если ты будешь обижать моих дочерей или возьмешь себе, кроме них, новых жен‚ помни: не человек‚ а Бог наш свидетель!

51 - Смотри, - сказал Лаван Иакову, - этот холм из камней и этот священный камень, которые я поставил между нами,

52 - они свидетели нашего договора. И я не буду переходить со злым умыслом на твою сторону холма‚ и ты не переходи со злым умыслом на мою сторону холма и священного камня.

53 Пусть нашими судьями будут Бог Авраама и бог Нахора.
(То есть отчие боги Иакова и Лавана.)
И поклялся Иаков Ужасом отца своего Исаака.

54Затем Иаков принес на Горе жертву и пригласил родичей на трапезу. После трапезы они остались на Горе ночевать.

55 Наутро Лаван поцеловал внуков и дочерей‚ благословил их и отправился домой.