Некоторые книги Ветхого Завета. Перевод РБО

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
. Быт. Исх. Иов. Прит. Еккл. Иер. Дан.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

Некоторые книги Ветхого Завета. Перевод РБО

Бытие 29

1 А Рахиль‚ видя‚ что не может родить Иакову ребенка‚ томилась завистью к сестре.
- Дай мне детей‚ - говорила она Иакову, - или я умру!

2 Но Иаков, рассерженный, отвечал ей:
- Что я - Бог‚ который не дает тебе детей?

3 - Вот Валла‚ моя рабыня‚ - сказала Рахиль. - Живи с ней‚ пусть родит ребенка мне на колени. Хотя бы через нее‚ но у меня будут дети!

4 И Рахиль отдала ему в наложницы свою рабыню Валлу. Иаков стал жить с Валлой,

5 та забеременела и родила ему сына.

6 - Бог рассудил нас‚ - сказала Рахиль. - Он услышал мою мольбу и дал мне сына.
И она назвала мальчика Дан.

7А Валла вновь забеременела и родила Иакову еще одного сына.

8 - Судом Божьим состязалась я с сестрой, - сказала Рахиль, - и одолела ее!
И она дала мальчику имя Неффалим.

9 Тем временем Лия, подумав‚ что детей у нее больше не будет, отдала Иакову в наложницы свою рабыню Зелфу.

10 Зелфа родила Иакову сына.

11 - Удача! - сказала Лия.
И дала мальчику имя Гад.

12 Зелфа родила Иакову второго сына.

13 - Счастье! - сказала Лия. - Счастливицей назовут меня женщины!
И дала мальчику имя Асир.

14 Как-то раз, в пору жатвы пшеницы, Рувим нашел в поле мандрагоры и принес их своей матери Лии. Рахиль попросила Лию:
- Дай мне мандрагоры‚ которые нашел твой сын.

15 - Мало тебе‚ - сказала Лия, - что ты у меня мужа отняла? Теперь хочешь получить мандрагоры‚ которые нашел мой сын?
- В эту ночь, - пообещала ей Рахиль, - муж будет спать с тобой‚ в обмен на эти мандрагоры.

16 И вот‚ вечером‚ когда Иаков вернулся домой‚ Лия вышла навстречу ему и сказала:
- Иди ко мне. Я откупила тебя у сестры за мандрагоры‚ которые нашел мой сын!
В ту ночь Иаков спал с Лией.

17 И ГОСПОДЬ внял ее мольбе: она вновь забеременела и родила Иакову пятого сына.

18 - Это, - сказала Лия, - Бог воздает мне за то‚ что я делила мужа со своей рабыней.
И она дала сыну имя Иссахар.

19 Снова забеременела Лия, и родила Иакову шестого сына.

20 - Щедро одарил меня Бог! - сказала она. - Уж теперь-то муж станет превозносить меня, ведь я родила ему шестерых сыновей!
И назвала сына Завулон.

21 Потом Лия родила дочь и назвала ее Диной.

22 Но и о Рахили вспомнил Бог, внял ее мольбе и сделал ее утробу плодоносной.

23 Рахиль забеременела‚ родила сына и сказала:
- Бог избавил меня от позора.

24 Она дала сыну имя Иосиф и попросила:
- Пусть прибавит мне ГОСПОДЬ еще одного сына!

25 После рождения Иосифа Иаков сказал Лавану:
- Позволь мне вернуться домой‚ на родину‚

26 вместе с детьми и женами, ради которых я работал на тебя. Сам ведь знаешь‚ сколько я на тебя работал!

27 - Будь добр, послушай! - сказал ему Лаван. - Мне открылось‚ что благодаря тебе со мною благословение ГОСПОДНЕ.

28 Скажи, какую ты хочешь плату?

29 - Сам знаешь‚ - отвечал Иаков, - как я на тебя работал‚ какими при мне стали твои стада.

30 Немного было у тебя скота‚ когда я пришел‚ а теперь сколько! Вот как ГОСПОДЬ благословил тебя с моим приходом! Но на свою-то семью мне когда работать?

31 - Так скажи, какую ты хочешь плату? - спросил Лаван.
- Мне ничего от тебя не нужно, - отвечал Иаков. - Я готов и дальше пасти и стеречь твой скот - но с одним условием.

32 Давай обойдем сегодня стада‚ чтобы ты забрал оттуда всех крапчатых, пятнистых и черных овец, а также пятнистых и крапчатых коз. А впредь такие животные будут моей платой.

33 Тебе легко будет проверить мою честность: отныне‚ если ты придешь посмотреть‚ что я взял себе в качестве платы‚ и найдешь у меня козу без крапинок и пятен или овцу‚ которая не будет черной‚ - считай‚ что они у тебя украдены.

34 - Договорились‚ - сказал Лаван. - Будь по-твоему.

35 И в тот же день Лаван отобрал всех пестрых и пятнистых козлов‚ всех крапчатых и пятнистых (то есть с белыми отметинами) коз‚ всех черных овец, отдал их своим сыновьям,

36 и те удалились от Иакова на три дня пути.
Иаков пас оставшийся скот Лавана.

37 Он взял свежие ветки тополя‚ миндаля‚ платана и содрал с них полоски коры‚ обнажив белую древесину.

38 Ободранные прутья он клал в поилки (откуда пьет скот), чтобы козы смотрели на эти прутья‚ когда приходят пить - а как раз в это время у них бывает случка.

39 Так как козы во время случки смотрели на полосатые прутья‚ то козлята у них рождались пестрыми, крапчатыми и пятнистыми.

40 А овец Иаков ставил особняком и поворачивал их так, чтоб они смотрели на пестрый и черный скот из Лавановых стад.
Теперь у Иакова появились собственные стада‚ и он держал их отдельно от стад Лавана.

41 Когда бывала случка у крепких животных‚ то Иаков клал прутья в поилки‚ у них перед глазами‚ чтобы они совокуплялись около этих прутьев.

42 А когда случка бывала у хилых животных‚ тогда он прутьев не клал. Так хилый скот доставался Лавану‚ а крепкий Иакову.

43 Иаков сделался настоящим богачом‚ у него появились стада овец и коз‚ рабыни и рабы‚ верблюды и ослы.