King James Version (Strong

Переводы: (скрыть)(показать)
LXX Darby GRBP NRT IBSNT UBY NIV Jub GRBN EN_KA NGB GNT_TR Tanah Th_Ef MDR UKH Bible_UA_Kulish Комментарий Далласской БС LOP ITL Barkly NA28 GURF GR_STR SCH2000NEU New Russian Translation VANI LB CAS PodStr BibCH UKDER UK_WBTC SLR PRBT KZB NT_HEB MLD TORA TR_Stephanus GBB NT_OdBel 22_Macartur_1Cor_Ef VL_78 UBT SLAV BHS_UTF8 JNT UKR KJV-Str LXX_BS BFW_FAH DONV FIN1938 EKKL_DYAK BB_WS NTJS EEB FR-BLS UNT KJV NTOB NCB McArturNT Makarij3 BibST FIN1776 NT-CSL RST Mc Artur NT BBS ElbFld RBSOT GTNT ACV INTL ITAL NA27 AEB BARC NZUZ שRCCV TORA - SOCH LOGIC VCT LXX_Rahlfs-Hanhart DRB TanahGurf KYB DallasComment GERM1951 Dallas Jantzen-NT BRUX LXX_AB LANT JNT2 NVT
Книги: (скрыть)(показать)
K. Ge. Ex. Lev. Nu. De. Jos. Jdg. Ru. 1Sa. 2Sa. 1Ki. 2Ki. 1Chr. 2Chr. Ezr. Ne. Esth. Job. Ps. Pr. Ec. Song. Isa. Je. La. Ez. Da. Hos. Joel. Am. Ob. Jon. Mi. Na. Hab. Zeph. Hag. Ze. Mal. Mt. Mk. Lk. Jn. Ac. Ro. 1Co. 2Co. Ga. Eph. Php. Col. 1Th. 2Th. 1Ti. 2Ti. Tit. Phm. He. Jas. 1Pe. 2Pe. 1Jn. 2Jn. 3Jn. Jud. Rev.
Главы: (скрыть)(показать)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

King James Version (Strong

Genesis 27

1 And it came to pass 01961 8799, that when Isaac 03327 was old 02204 8804, and his eyes 05869 were dim 03543 8799, so that he could not see 07200 8800, he called 07121 8799 Esau 06215 his eldest 01419 son 01121, and said 0559 8799 unto him, My son 01121: and he said 0559 8799 unto him, Behold, here am I.

2 And he said 0559 8799, Behold now, I am old 02204 8804, I know 03045 8804 not the day 03117 of my death 04194:

3 Now therefore take 05375 8798, I pray thee, thy weapons 03627, thy quiver 08522 and thy bow 07198, and go out 03318 8798 to the field 07704, and take 06679 8798 me some venison 06718 8675 06720;

4 And make 06213 8798 me savoury meat 04303, such as 0834 I love 0157 8804, and bring 0935 8685 it to me, that I may eat 0398 8799; that my soul 05315 may bless 01288 8762 thee before 02962 I die 04191 8799.

5 And Rebekah 07259 heard 08085 8802 when Isaac 03327 spake 01696 8763 to Esau 06215 his son 01121. And Esau 06215 went 03212 8799 to the field 07704 to hunt 06679 8800 for venison 06718, and to bring 0935 8687 it.

6 And Rebekah 07259 spake 0559 8804 unto Jacob 03290 her son 01121, saying 0559 8800, Behold, I heard 08085 8804 thy father 01 speak 01696 8764 unto Esau 06215 thy brother 0251, saying 0559 8800,

7 Bring 0935 8685 me venison 06718, and make 06213 8798 me savoury meat 04303, that I may eat 0398 8799, and bless 01288 8762 thee before 06440 the LORD 03068 before 06440 my death 04194.

8 Now therefore, my son 01121, obey 08085 8798 my voice 06963 according to that which 0834 I command 06680 8764 thee.

9 Go 03212 8798 now to the flock 06629, and fetch 03947 8798 me from thence two 08147 good 02896 kids 01423 of the goats 05795; and I will make 06213 8799 them savoury meat 04303 for thy father 01, such as he loveth 0157 8804:

10 And thou shalt bring 0935 8689 it to thy father 01, that he may eat 0398 8804, and that 0834 he may bless 01288 8762 thee before 06440 his death 04194.

11 And Jacob 03290 said 0559 8799 to Rebekah 07259 his mother 0517, Behold, Esau 06215 my brother 0251 is a hairy 08163 man 0376, and I am a smooth 02509 man 0376:

12 My father 01 peradventure will feel 04959 8799 me, and I shall seem 05869 to him as a deceiver 08591 8772; and I shall bring 0935 8689 a curse 07045 upon me, and not a blessing 01293.

13 And his mother 0517 said 0559 8799 unto him, Upon me be thy curse 07045, my son 01121: only obey 08085 8798 my voice 06963, and go 03212 8798 fetch 03947 8798 me them.

14 And he went 03212 8799, and fetched 03947 8799, and brought 0935 8686 them to his mother 0517: and his mother 0517 made 06213 8799 savoury meat 04303, such as his father 01 loved 0157 8804.

15 And Rebekah 07259 took 03947 8799 goodly 02532 raiment 0899 of her eldest 01419 son 01121 Esau 06215, which were with her in the house 01004, and put them upon 03847 8686 Jacob 03290 her younger 06996 son 01121:

16 And she put 03847 8689 the skins 05785 of the kids 01423 of the goats 05795 upon his hands 03027, and upon the smooth 02513 of his neck 06677:

17 And she gave 05414 8799 the savoury meat 04303 and the bread 03899, which she had prepared 06213 8804, into the hand 03027 of her son 01121 Jacob 03290.

18 And he came 0935 8799 unto his father 01, and said 0559 8799, My father 01: and he said 0559 8799, Here am I; who art thou, my son 01121?

19 And Jacob 03290 said 0559 8799 unto his father 01, I am Esau 06215 thy firstborn 01060; I have done 06213 8804 according as thou badest 01696 8765 me: arise 06965 8798, I pray thee, sit 03427 8798 and eat 0398 8798 of my venison 06718, that thy soul 05315 may bless 01288 8762 me.

20 And Isaac 03327 said 0559 8799 unto his son 01121, How is it that thou hast found 04672 8800 it so quickly 04116 8765, my son 01121? And he said 0559 8799, Because the LORD 03068 thy God 0430 brought 07136 8689 it to me 06440.

21 And Isaac 03327 said 0559 8799 unto Jacob 03290, Come near 05066 8798, I pray thee, that I may feel 04184 8799 thee, my son 01121, whether thou be my very 02088 son 01121 Esau 06215 or not.

22 And Jacob 03290 went near 05066 8799 unto Isaac 03327 his father 01; and he felt 04959 8799 him, and said 0559 8799, The voice 06963 is Jacob's 03290 voice 06963, but the hands 03027 are the hands 03027 of Esau 06215.

23 And he discerned 05234 8689 him not, because his hands 03027 were hairy 08163, as his brother 0251 Esau's 06215 hands 03027: so he blessed 01288 8762 him.

24 And he said 0559 8799, Art thou my very son 01121 Esau 06215? And he said 0559 8799, I am.

25 And he said 0559 8799, Bring it near 05066 8685 to me, and I will eat 0398 8799 of my son's 01121 venison 06718, that my soul 05315 may bless 01288 8762 thee. And he brought it near 05066 8686 to him, and he did eat 0398 8799: and he brought 0935 8686 him wine 03196, and he drank 08354 8799.

26 And his father 01 Isaac 03327 said 0559 8799 unto him, Come near 05066 8798 now, and kiss 05401 8798 me, my son 01121.

27 And he came near 05066 8799, and kissed 05401 8799 him: and he smelled 07306 8686 the smell 07381 of his raiment 0899, and blessed 01288 8762 him, and said 0559 8799, See 07200 8798, the smell 07381 of my son 01121 is as the smell 07381 of a field 07704 which the LORD 03068 hath blessed 01288 8765:

28 Therefore God 0430 give 05414 8799 thee of the dew 02919 of heaven 08064, and the fatness 04924 of the earth 0776, and plenty 07230 of corn 01715 and wine 08492:

29 Let people 05971 serve 05647 8799 thee, and nations 03816 bow down 07812 8691 to thee: be 01933 8798 lord 01376 over thy brethren 0251, and let thy mother's 0517 sons 01121 bow down 07812 8691 to thee: cursed 0779 8803 be every one that curseth 0779 8802 thee, and blessed 01288 8803 be he that blesseth 01288 8764 thee.

30 And it came to pass, as soon as Isaac 03327 had made an end 03615 8765 of blessing 01288 8763 Jacob 03290, and Jacob 03290 was yet 0389 scarce 03318 8800 gone out 03318 8804 from the presence 06440 of Isaac 03327 his father 01, that Esau 06215 his brother 0251 came in 0935 8804 from his hunting 06718.

31 And he also had made 06213 8799 savoury meat 04303, and brought it 0935 8686 unto his father 01, and said 0559 8799 unto his father 01, Let my father 01 arise 06965 8799, and eat 0398 8799 of his son's 01121 venison 06718, that thy soul 05315 may bless 01288 8762 me.

32 And Isaac 03327 his father 01 said 0559 8799 unto him, Who art thou? And he said 0559 8799, I am thy son 01121, thy firstborn 01060 Esau 06215.

33 And Isaac 03327 trembled 02729 8799 very 01419 exceedingly 03966 02731, and said 0559 8799, Who? where 0645 is he that hath taken 06679 8801 venison 06718, and brought 0935 8686 it me, and I have eaten 0398 8799 of all before thou camest 0935 8799, and have blessed 01288 8762 him? yea, and he shall be blessed 01288 8803.

34 And when Esau 06215 heard 08085 8800 the words 01697 of his father 01, he cried 06817 8799 with a great 01419 and exceeding 03966 bitter 04751 cry 06818, and said 0559 8799 unto his father 01, Bless 01288 8761 me, even me also, O my father 01.

35 And he said 0559 8799, Thy brother 0251 came 0935 8804 with subtilty 04820, and hath taken away 03947 8799 thy blessing 01293.

36 And he said 0559 8799, Is not he rightly 03588 named 07121 8804 08034 Jacob 03290? for he hath supplanted me 06117 8799 these 02088 two times 06471: he took away 03947 8804 my birthright 01062; and, behold, now he hath taken away 03947 8804 my blessing 01293. And he said 0559 8799, Hast thou not reserved 0680 8804 a blessing 01293 for me?

37 And Isaac 03327 answered 06030 8799 and said 0559 8799 unto Esau 06215, Behold, I have made 07760 8804 him thy lord 01376, and all his brethren 0251 have I given 05414 8804 to him for servants 05650; and with corn 01715 and wine 08492 have I sustained 05564 8804 him: and what shall I do 06213 8799 now 0645 unto thee, my son 01121?

38 And Esau 06215 said 0559 8799 unto his father 01, Hast thou but one 0259 blessing 01293, my father 01? bless 01288 8761 me, even me also, O my father 01. And Esau 06215 lifted up 05375 8799 his voice 06963, and wept 01058 8799.

39 And Isaac 03327 his father 01 answered 06030 8799 and said 0559 8799 unto him, Behold, thy dwelling 04186 shall be the fatness 04924 of the earth 0776, and of the dew 02919 of heaven 08064 from above 05920;

40 And by thy sword 02719 shalt thou live 02421 8799, and shalt serve 05647 8799 thy brother 0251; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion 07300 8686, that thou shalt break 06561 8804 his yoke 05923 from off thy neck 06677.

41 And Esau 06215 hated 07852 8799 Jacob 03290 because 05921 of the blessing 01293 wherewith 0834 his father 01 blessed him 01288 8765: and Esau 06215 said 0559 8799 in his heart 03820, The days 03117 of mourning 060 for my father 01 are at hand 07126 8799; then will I slay 02026 8799 my brother 0251 Jacob 03290.

42 And these words 01697 of Esau 06215 her elder 01419 son 01121 were told 05046 8714 to Rebekah 07259: and she sent 07971 8799 and called 07121 8799 Jacob 03290 her younger 06996 son 01121, and said 0559 8799 unto him, Behold, thy brother 0251 Esau 06215, as touching thee, doth comfort 05162 8693 himself, purposing to kill 02026 8800 thee.

43 Now therefore, my son 01121, obey 08085 8798 my voice 06963; and arise 06965 8798, flee 01272 8798 thou to Laban 03837 my brother 0251 to Haran 02771;

44 And tarry 03427 8804 with him a few 0259 days 03117, until 0834 thy brother's 0251 fury 02534 turn away 07725 8799;

45 Until thy brother's 0251 anger 0639 turn away 07725 8800 from thee, and he forget 07911 8804 that which thou hast done 06213 8804 to him: then I will send 07971 8804, and fetch 03947 8804 thee from thence: why 04100 should I be deprived 07921 8799 also of you both 08147 in one 0259 day 03117?

46 And Rebekah 07259 said 0559 8799 to Isaac 03327, I am weary 06973 8804 of my life 02416 because 06440 of the daughters 01323 of Heth 02845: if Jacob 03290 take 03947 8802 a wife 0802 of the daughters 01323 of Heth 02845, such as these which are of the daughters 01323 of the land 0776, what good 04100 shall my life 02416 do me?